Hi dear translators and friends of Geany,
Again a few months passed by and we are on the last steps for Geany 1.29. In preparation I've updated po-files for Geany core project inside github repositories and asking you whether you could update translations, review them or maybe add new languages.
I'd be very happy if you could send a patch, a pull request or single file with translation to either the geany-i18n mailing list or direct to me within the next two weeks so we can include it to the next release. Deadline will be 2016-11-10 24:00hCET.
To get most recent files you could just clone the repositories from Geany: https://github.com/geany/geany
This can be done e.g. with
git clone https://github.com/geany/geany.git
Also at http://i18n.geany.org or are statistics and daily updated files available.
If your language was translated by two or more in past, please double check directly with them or by pinging me, so we don't need to translate same things two or three times. Also please feel to ping me for every question or if you like to start a new translation for an unsupported language.
If you have any questions, don't hesitate to ping me directly via
IRC: geany @freenode Jabber/XMPP: frlan@jabber.ccc.de or via Mail: look above or some of the mailing lists.
Thanks and happy translating Frank
Hi, I'm attaching the completed es.po for Spanish.
Cheers,
-- Lucas Vieites lucasvieites@gmail.com http://blog.codexion.com http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
On 30 October 2016 at 12:30, Frank Lanitz frank@frank.uvena.de wrote:
On 03.11.2016 13:03, Lucas Vieites wrote:
Hi, I'm attaching the completed es.po for Spanish.
Thank you very much. Did you take in account changes from Akronix I merged this morning https://github.com/geany/geany/pull/1288
Cheers, Frank
Hi, No, I did not get those. I'll download the merged po and submit again.
Thanks,
-- Lucas Vieites lucasvieites@gmail.com http://blog.codexion.com http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
On 3 November 2016 at 16:43, Frank Lanitz frank@frank.uvena.de wrote:
Done, you can find the fully translated attached to this message.
Cheers,
-- Lucas Vieites lucasvieites@gmail.com http://blog.codexion.com http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
On 3 November 2016 at 19:50, Frank Lanitz frank@frank.uvena.de wrote:
Hello all,
attached you can find an updated Greek translation el.po file of Geany (100%).
This is based on the file that was found today 10/Nov/2016 on the page http://i18n.geany.org/.
Regards, Michael
On 30 October 2016 at 13:30, Frank Lanitz frank@frank.uvena.de wrote:
Hi Frank, Peter,
Attached is a diff to the current state of git master, fixing some small inconsistencies in the Dutch translation.
(There is more to fix, but no time now.)
Regards,
Benno