Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sun, 05 Nov 2017 19:33:48 UTC Commit: a8512a2a1fc7ab4a155672234d160baf831330a0 https://github.com/geany/geany/commit/a8512a2a1fc7ab4a155672234d160baf831330...
Log Message: ----------- Update of German translation
Modified Paths: -------------- po/de.po
Modified: po/de.po 31 lines changed, 13 insertions(+), 18 deletions(-) =================================================================== @@ -3834,26 +3834,24 @@ msgstr "" "werden."
#: ../src/libmain.c:122 -#, fuzzy msgid "" "Set initial column number to COLUMN for the first opened file (useful in " "conjunction with --line)" msgstr "" -"Setzt die Spaltennummer in der zuerst geöffneten Datei. Sinnvoll nur in " -"Kombination mit der Option -l oder --line" +"Setzt die Spaltennummer zu SPALTE in der zuerst geöffneten Datei. Nur " +"sinnvoll in Kombination mit der Option -l oder --line"
#: ../src/libmain.c:122 msgid "COLUMN" -msgstr "" +msgstr "SPALTE"
#: ../src/libmain.c:123 -#, fuzzy msgid "Use alternate configuration directory DIR" -msgstr "Benutzt ein anderes Verzeichnis für die Konfigurationsdateien" +msgstr "Benutzt DIR als alternatives Verzeichnis für die Konfigurationsdateien"
#: ../src/libmain.c:123 msgid "DIR" -msgstr "" +msgstr "DIR"
#: ../src/libmain.c:124 msgid "Print internal filetype names" @@ -3875,30 +3873,28 @@ msgstr "" "Instanz öffnen"
#: ../src/libmain.c:129 -#, fuzzy msgid "" "Use socket filename FILE for communication with a running Geany instance" msgstr "" -"Benutze diesen Socket-Namen für die Kommunikation mit einer bereits " +"Benutze den in DATEI angegebenen Socket-Namen für die Kommunikation mit einer bereits " "laufenden Instanz von Geany"
#: ../src/libmain.c:129 ../src/libmain.c:143 msgid "FILE" -msgstr "" +msgstr "DATEI"
#: ../src/libmain.c:130 msgid "Return a list of open documents in a running Geany instance" msgstr "" "Gibt eine Liste mit in dieser Instanz von Geany geöffneten Dokumenten aus"
#: ../src/libmain.c:132 -#, fuzzy msgid "Set initial line number to LINE for the first opened file" -msgstr "Setzt die Zeilennummer in der zuerst geöffneten Datei" +msgstr "Setzt die Zeilennummer in der zuerst geöffneten Datei zu dem in ZEILE angebenden Wert"
#: ../src/libmain.c:132 msgid "LINE" -msgstr "" +msgstr "ZEILE"
#: ../src/libmain.c:133 msgid "Don't show message window at startup" @@ -3914,12 +3910,12 @@ msgstr "Plugins nicht laden"
#: ../src/libmain.c:138 msgid "Print Geany's installation prefix" -msgstr "Geanys Installationsverzeichnis ausgeben" +msgstr "Präfixe der Geany-Installation ausgeben"
#: ../src/libmain.c:139 msgid "Open all FILES in read-only mode (see documentation)" msgstr "" -"Alle Dateien nur zum Lesen öffnen (die Dokumentation dazu konsultieren)" +"Alle Dateien nur zum Lesen öffnen (Dokumentation beachten)"
#: ../src/libmain.c:140 msgid "Don't load the previous session's files" @@ -3931,7 +3927,7 @@ msgstr "Das integrierte Terminal (VTE) nicht starten"
#: ../src/libmain.c:143 msgid "Use FILE as the dynamically-linked VTE library" -msgstr "" +msgstr "Nutzt den Werte aus DATEI als dynmaisch gelinkte VTE-Bibliothek"
# siehe http://en.de.open-tran.eu/suggest/be verbose #: ../src/libmain.c:145 @@ -3947,13 +3943,12 @@ msgid "[FILES...]" msgstr "[Dateien...]"
#: ../src/libmain.c:538 -#, fuzzy msgid "A fast and lightweight IDE." msgstr "Eine kleine und schnelle Entwicklungsumgebung"
#: ../src/libmain.c:539 msgid "Report bugs to https://github.com/geany/geany/issues." -msgstr "" +msgstr "Fehler nach https://github.com/geany/geany/issues berichten."
#. note for translators: library versions are printed after this #: ../src/libmain.c:572
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).