Revision: 5870 http://geany.svn.sourceforge.net/geany/?rev=5870&view=rev Author: frlan Date: 2011-07-28 15:45:25 +0000 (Thu, 28 Jul 2011)
Log Message: ----------- Update of German translation
Modified Paths: -------------- trunk/po/ChangeLog trunk/po/de.po
Modified: trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- trunk/po/ChangeLog 2011-07-28 15:35:12 UTC (rev 5869) +++ trunk/po/ChangeLog 2011-07-28 15:45:25 UTC (rev 5870) @@ -1,5 +1,6 @@ 2011-07-28 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+ * de.po: Update of German translation. * zh_TW.po: Update of Traditional Chinese translation. Thanks to Wei-Lun Chao for providing update.
Modified: trunk/po/de.po =================================================================== --- trunk/po/de.po 2011-07-28 15:35:12 UTC (rev 5869) +++ trunk/po/de.po 2011-07-28 15:45:25 UTC (rev 5870) @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: geany 0.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-16 18:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 23:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-28 17:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-28 17:42+0100\n" "Last-Translator: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de\n" "Language-Team: German geany-i18n@uvena.de\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -1011,9 +1011,8 @@ msgstr "Keiner"
#: ../src/filetypes.c:303 -#, fuzzy msgid "Shell script" -msgstr "Shellskript Datei" +msgstr "Shellskript"
#: ../src/filetypes.c:311 msgid "Makefile" @@ -1048,9 +1047,8 @@ msgstr "_Markup-Sprachen"
#: ../src/filetypes.c:710 -#, fuzzy msgid "M_iscellaneous" -msgstr "Sonstiges" +msgstr "_Sonstiges"
#: ../src/filetypes.c:1423 ../src/win32.c:105 msgid "All Source" @@ -2830,8 +2828,8 @@ "specifiers which can be used with the ANSI C strftime function." msgstr "" "Geben Sie ein Datumsformat für den Platzhalter {datetime} an. Dabei können " -"alle Platzhalter verwendet werden, die auch in der ANSI C Funktion " -"»strftime« zum Einsatz kommen können." +"alle Platzhalter verwendet werden, die auch in der ANSI C Funktion »strftime« " +"zum Einsatz kommen können."
#: ../src/interface.c:4815 msgid "" @@ -3594,7 +3592,7 @@ #: ../src/main.c:520 #, c-format msgid "built on %s with " -msgstr "kompiliert am %s mit " +msgstr "kompiliert am %s mit"
#: ../src/main.c:610 msgid "Move it now?" @@ -3612,8 +3610,7 @@ "Your configuration directory has been successfully moved from "%s" to "%s" ""." msgstr "" -"Ihr Konfigurationsverzeichnis wurde erfolgreich von »%s« nach »%s« " -"verschoben." +"Ihr Konfigurationsverzeichnis wurde erfolgreich von »%s« nach »%s« verschoben."
#. for translators: the third %s in brackets is the error message which #. * describes why moving the dir didn't work @@ -3690,7 +3687,7 @@ #: ../src/plugins.c:1160 #, c-format msgid "%s %s" -msgstr "" +msgstr "%s %s"
#: ../src/plugins.c:1236 msgid "Active" @@ -3717,9 +3714,8 @@ msgstr "<b>Plugindetails</b>"
#: ../src/plugins.c:1403 -#, fuzzy msgid "Plugin:" -msgstr "Plugin" +msgstr "Plugin:"
#: ../src/plugins.c:1404 ../src/project.c:446 msgid "Description:" @@ -3727,7 +3723,7 @@
#: ../src/plugins.c:1405 msgid "Author(s):" -msgstr "" +msgstr "Autor(en):"
#: ../src/pluginutils.c:334 msgid "Configure Plugins" @@ -3966,6 +3962,8 @@ "Space separated list of file patterns used for the find in files dialog (e." "g. *.c *.h)" msgstr "" +"Mit Leerzeichen getrennte Liste mit Mustern für »in Dateien finden« (z.B. *.c " +"*.h)"
#: ../src/project.c:578 #, c-format @@ -4128,17 +4126,15 @@
#: ../src/search.c:831 msgid "all" -msgstr "" +msgstr "alle"
#: ../src/search.c:833 -#, fuzzy msgid "project" -msgstr "Projekte" +msgstr "Projekt"
#: ../src/search.c:835 -#, fuzzy msgid "custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" +msgstr "benutzerdefiniert"
#: ../src/search.c:839 msgid "" @@ -4146,6 +4142,10 @@ "Project: use file patterns defined in the project settings\n" "Custom: specify file patterns manually" msgstr "" +"Alle: Durchsuche alle Dateien im Verzeichnis\n" +"Projekt: Benutzer Dateimuster, die in den Projekteinstellungen hinterlegt " +"sind\n" +"Benutzerdefiniert: Manuelles angeben der Dateimuster"
#: ../src/search.c:906 msgid "Fi_les:" @@ -5060,8 +5060,8 @@ #: ../src/vte.c:866 msgid "Whether to execute "cd $path" when you switch between opened files" msgstr "" -"Legt fest, ob »cd $path« in der VTE ausgeführt werden soll, wenn Sie " -"zwischen geöffneten Dateien wechseln" +"Legt fest, ob »cd $path« in der VTE ausgeführt werden soll, wenn Sie zwischen " +"geöffneten Dateien wechseln"
#. create check_skip_script checkbox before the check_skip_script checkbox to be able to #. * use the object for the toggled handler of check_skip_script checkbox
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.