On Tue, Oct 25, 2011 at 9:43 AM, Liviu Andronic landronimirc@gmail.com wrote:
On Tue, Oct 25, 2011 at 1:47 AM, Lex Trotman elextr@gmail.com wrote:
Hi all,
My hard drive failed yesterday morning, so after installing a new one I decided to update the OS and installed the latest Linux Mint.
Imagine my surprise when the Geany icon wasn't the familiar teapot, but https://github.com/elextr/geany_stuff/raw/master/geany.svg.
I initially blamed Ubuntu since Geany was installed from its repository, sorry, but in fact Mint is overriding it with a theme.
This looks like Arabic script to me, so Frank, can any of your translators tell us what it says?
Well, Geany makes allusion to a 'genie' or 'jinn' [1], which is most known from the (Arabic, I assume) tale of Aladdin [2]. If you click on the 'Arabic' article in [1] you will be directed to 'جيني', which, to the best of my understanding of Arabic script (which is null), uses the same spelling as in the *.svg file [3]. So I would go with 'جيني' meaning Geany, in Arabic script. It would be cool to have this on the the main page of geany.org!
I may have gotten carried away with the links. Go to: http://en.wikipedia.org/wiki/Geany
and click on the Arabic link, and you will get http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%8A%D9%86%D9%8A
containing 'Geany' spelled in Arabic.
Liviu
Any Arab reader or speaker please correct. Regards Liviu
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Genie [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Alladin [3] http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%8A%D9%86%D9%8A
Things like "Geany" or "Worlds best editor" would be acceptable, but "may your code be infested with bugs" might not :)
Cheers Lex _______________________________________________ Geany-devel mailing list Geany-devel@uvena.de https://lists.uvena.de/cgi-bin/mailman/listinfo/geany-devel
-- Do you know how to read? http://www.alienetworks.com/srtest.cfm http://goodies.xfce.org/projects/applications/xfce4-dict#speed-reader Do you know how to write? http://garbl.home.comcast.net/~garbl/stylemanual/e.htm#e-mail