Branch: refs/heads/master Author: OlesyaGerasimenko 53296253+OlesyaGerasimenko@users.noreply.github.com Committer: GitHub noreply@github.com Date: Wed, 17 May 2023 08:14:08 UTC Commit: 5d26b62bd7cab3966db1ce5387c0c3f4790a5007 https://github.com/geany/geany/commit/5d26b62bd7cab3966db1ce5387c0c3f4790a50...
Log Message: ----------- Update Russian translation
Modified Paths: -------------- po/ru.po
Modified: po/ru.po 51 lines changed, 28 insertions(+), 23 deletions(-) =================================================================== @@ -3,25 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the Geany package. # John Wehin john.wehin@gmail.com, 2008-2009. # Denis Koryavov dkoryavov@yandex.ru, 2010. -# Igor Burmistrov meyday@yandex.ru, 2012 -# Maxim Musatov m1kc@yandex.ru, 2012 -# Pavel Roschin <rpg89(at)post(dot)ru>, 2014-2019 -# Dmitry Unruh dmitryunruh@googlemail.com, 2020 +# Igor Burmistrov meyday@yandex.ru, 2012. +# Maxim Musatov m1kc@yandex.ru, 2012. +# Pavel Roschin <rpg89(at)post(dot)ru>, 2014-2019. +# Dmitry Unruh dmitryunruh@googlemail.com, 2020. +# Olesya Gerasimenko translation-team@basealt.ru, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany 1.37\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-21 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-16 02:00+1000\n" -"Last-Translator: Dmitry Unruh dmitryunruh@googlemail.com\n" -"Language-Team: Russian ru@li.org\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:12+0300\n" +"Last-Translator: Olesya Gerasimenko translation-team@basealt.ru\n" +"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: ../geany.desktop.in.h:1 ../data/geany.glade.h:343 msgid "Geany" @@ -2529,11 +2531,12 @@ msgstr[2] "%d файлов сохранено." #: ../src/callbacks.c:353 msgid "Changes detected, reloading all will lose any changes and history." msgstr "" +"Обнаружены изменения. Повторная загрузка всех файлов приведёт к потере" +" изменений и истории."
#: ../src/callbacks.c:354 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to reload all files?" -msgstr "Вы уверены, что хотите заново загрузить '%s'?" +msgstr "Вы уверены, что хотите заново загрузить все файлы?"
#: ../src/callbacks.c:935 ../src/keybindings.c:567 msgid "Go to Line" @@ -3336,9 +3339,8 @@ msgid "Reload file" msgstr "Обновить файл"
#: ../src/keybindings.c:359 -#, fuzzy msgid "Reload all files" -msgstr "Обновить файл" +msgstr "Обновить все файлы"
#: ../src/keybindings.c:361 msgid "Re-open last closed tab" @@ -4873,14 +4875,12 @@ msgid "Classes" msgstr "Классы"
#: ../src/symbols.c:628 -#, fuzzy msgid "Fields" -msgstr "Перейти к полю" +msgstr "Поля"
#: ../src/symbols.c:632 -#, fuzzy msgid "Unknowns" -msgstr "неизвестно" +msgstr "Неизвестные"
#: ../src/symbols.c:640 msgid "Anchors" @@ -5978,9 +5978,9 @@ msgid "Backup Copy: File could not be saved (%s)." msgstr "Резервная копия: Файл "%s" недоступен для записи."
#: ../plugins/saveactions.c:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Instant Save filename could not be generated (%s)." -msgstr "Не удалось выполнить запись в файл проекта (%s)." +msgstr "Не удалось создать файл немедленного сохранения (%s)."
#: ../plugins/saveactions.c:386 #, c-format @@ -5996,9 +5996,9 @@ msgid "Select Directory" msgstr "Выбрать каталог"
#: ../plugins/saveactions.c:544 -#, fuzzy msgid "Instantsave directory does not exist or is not writable." -msgstr "Каталог для резервных копий не существует или недоступен для записи." +msgstr "" +"Каталог для немедленного сохранения не существует или недоступен для записи."
#: ../plugins/saveactions.c:561 msgid "Backup directory does not exist or is not writable." @@ -6042,14 +6042,15 @@ msgid "Instant Save" msgstr "Немедленное сохранение"
#: ../plugins/saveactions.c:721 -#, fuzzy msgid "Default _filetype to use for new files:" -msgstr "_Тип файла по умолчанию для создаваемых файлов:" +msgstr "_Тип файла по умолчанию для новых файлов:"
#: ../plugins/saveactions.c:742 #, c-format msgid "_Directory to save files in (leave empty to use the default: %s):" msgstr "" +"_Каталог для сохранения файлов (оставьте пустым для использования" +" стандартного каталога: %s):"
#: ../plugins/saveactions.c:766 msgid "" @@ -6058,6 +6059,10 @@ msgid "" "you will need to cleanup instantly saved files manually. The Instant Save " "plugin will not delete the created files.</i>" msgstr "" +"<i>Если указать в качестве каталога для немедленного сохранения тот каталог," +" который не очищается автоматически,\n" +"потребуется выполнять очистку сохранённых в нём файлов вручную. Модуль" +" «Немедленное сохранение» не выполняет удаление созданных файлов.</i>"
#: ../plugins/saveactions.c:784 msgid "Backup Copy"
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).