Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sun, 30 Oct 2016 17:13:03 UTC Commit: 689f32e861da87793f9c36f78139f05a62ed575d https://github.com/geany/geany/commit/689f32e861da87793f9c36f78139f05a62ed57...
Log Message: ----------- Update of Portuguese translation
Modified Paths: -------------- NEWS po/pt.po
Modified: NEWS 2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-) =================================================================== @@ -25,7 +25,7 @@ Geany 1.29 (unreleased) * Add `.exp` extension to TCL (Simon Marchi, PR#979).
Internationalization - * Updated translations: ca, de, es, fr, id, pt_BR, sv + * Updated translations: ca, de, es, fr, id, pt, pt_BR, sv
API * Update `GeanyProxyProbeResults` API (PR#1213).
Modified: po/pt.po 21 lines changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) =================================================================== @@ -6,15 +6,14 @@ # André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014 # Pedro Albuquerque palbuquerque73@gmail.com, 2015, 2016. # -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany 1.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-29 20:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-04 06:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-30 12:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-30 15:41+0000\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque palbuquerque73@gmail.com\n" -"Language-Team: Português palbuquerque73@gmail.com\n" +"Language-Team: Português <>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1042,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#: ../data/geany.glade.h:212 msgid "Lines visible _around the cursor:" -msgstr "" +msgstr "Linh_as visíveis à volta do cursor:"
#: ../data/geany.glade.h:213 msgid "<b>Display</b>" @@ -3363,9 +3362,8 @@ msgid "Delete to line end" msgstr "Eliminar até ao final da linha"
#: ../src/keybindings.c:391 -#, fuzzy msgid "Delete to beginning of line" -msgstr "Eliminar até ao final da linha" +msgstr "Eliminar até ao início da linha"
#: ../src/keybindings.c:394 msgid "_Transpose Current Line" @@ -4052,6 +4050,8 @@ msgid "" "Proxy plugin '%s' extension '%s' starts with a dot. Please fix your proxy " "plugin." msgstr "" +"Extensão "%s" do proxy %s começa com um ponto. Por favor, repare a " +"extensão do proxy."
#: ../src/pluginutils.c:411 msgid "Configure Plugins" @@ -4335,13 +4335,12 @@ msgid "_Use regular expressions" msgstr "_Usar expressões regulares"
#: ../src/search.c:311 -#, fuzzy msgid "" "Use Perl-like regular expressions. For detailed information about using " "regular expressions, please refer to the manual." msgstr "" -"Use expressões regular do tipo POSIX. Para informação detalhada sobre " -"expressões regulares, por favor, consulte a documentação." +"Use expressões regular tipo Perl. Para informação detalhada sobre expressões " +"regulares, por favor consulte a documentação."
#: ../src/search.c:316 msgid "Use _escape sequences" @@ -5012,6 +5011,8 @@ msgid "" "Cannot execute template command "%s". Hint: incorrect paths in the command " "are a common cause of errors. Error: %s." msgstr "" +"Impossível executar o comando modelo "%s". Uma causa comum de erros são " +"caminhos incorrectos no comando. Erro: %s."
#. custom actions defined in toolbar_init(): "New", "Open", "SearchEntry", "GotoEntry", "Build" #: ../src/toolbar.c:58
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).