Branch: refs/heads/master Author: Giuseppe giuspen@gmail.com Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Thu, 09 Nov 2017 09:01:45 UTC Commit: b54a117de1026879cdb779884a1cfbbdd1d24d25 https://github.com/geany/geany/commit/b54a117de1026879cdb779884a1cfbbdd1d24d...
Log Message: ----------- updated it.po (#1680)
* updated it.po
* Small update of metadata on Italian translation
Modified Paths: -------------- po/it.po
Modified: po/it.po 56 lines changed, 23 insertions(+), 33 deletions(-) =================================================================== @@ -1,17 +1,17 @@ # Italian translations for geany package # Traduzioni italiane per il pacchetto geany.. -# Copyright (C) 2006-2013 THE geany'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2006-2017 THE geany'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the geany package. # dario.santomarco@gmail.com, 2006. # M.Baldinelli@agora.it, 2006 - 2009 # Giuliano Manzitti giuliano1979@hotmail.com, 2011 -# Giuseppe Penone giuspen@gmail.com, 2013 - 2015 +# Giuseppe Penone giuspen@gmail.com, 2013 - 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Geany 1.30\n" +"Project-Id-Version: Geany 1.32\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-05 14:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-08 23:32+0000\n" "Last-Translator: Giuseppe Penone giuspen@gmail.com\n" "Language-Team: geany-i18n@uvena.de\n" "Language: it\n" @@ -200,26 +200,20 @@ msgid "<b>Startup</b>" msgstr "<b>Avvio</b>"
#: ../data/geany.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "Save window size" -msgstr "Salva posizione e geometria della finestra" +msgstr "Salva dimensione finestra"
#: ../data/geany.glade.h:39 -#, fuzzy msgid "Saves the window size and restores it at the start" -msgstr "" -"Salva la posizione e la geometria della finestra e la ripristina all'avvio" +msgstr "Salva la dimensione della finestra e la ripristina all'avvio"
#: ../data/geany.glade.h:40 -#, fuzzy msgid "Save window position" -msgstr "Salva posizione e geometria della finestra" +msgstr "Salva posizione finestra"
#: ../data/geany.glade.h:41 -#, fuzzy msgid "Saves the window position and restores it at the start" -msgstr "" -"Salva la posizione e la geometria della finestra e la ripristina all'avvio" +msgstr "Salva la posizione della finestra e la ripristina all'avvio"
#: ../data/geany.glade.h:42 msgid "Confirm exit" @@ -3856,26 +3850,24 @@ msgid "Failed to load one or more session files." msgstr "Caricamento di uno o piĆ¹ file della sessione non riuscito."
#: ../src/libmain.c:122 -#, fuzzy msgid "" "Set initial column number to COLUMN for the first opened file (useful in " "conjunction with --line)" msgstr "" -"Imposta il numero iniziale di colonna per il primo file aperto (utile " -"insieme all'opzione --line)" +"Imposta il numero iniziale a COLONNA per il primo file aperto (utile insieme " +"all'opzione --line)"
#: ../src/libmain.c:122 msgid "COLUMN" -msgstr "" +msgstr "COLONNA"
#: ../src/libmain.c:123 -#, fuzzy msgid "Use alternate configuration directory DIR" -msgstr "Imposta una cartella di configurazione alternativa" +msgstr "Utilizza cartella di configurazione alternativa DIR"
#: ../src/libmain.c:123 msgid "DIR" -msgstr "" +msgstr "DIR"
#: ../src/libmain.c:124 msgid "Print internal filetype names" @@ -3896,28 +3888,28 @@ msgstr "" "nuova istanza"
#: ../src/libmain.c:129 -#, fuzzy msgid "" "Use socket filename FILE for communication with a running Geany instance" -msgstr "Usare questo socket per comunicare con un'istanza avviata di Geany" +msgstr "" +"Usa socket nome file FILE per comunicare con un'istanza in esecuzione di " +"Geany"
#: ../src/libmain.c:129 ../src/libmain.c:143 msgid "FILE" -msgstr "" +msgstr "FILE"
#: ../src/libmain.c:130 msgid "Return a list of open documents in a running Geany instance" msgstr "" "Ritorna una lista di documenti aperti in un istanza Geany in esecuzione"
#: ../src/libmain.c:132 -#, fuzzy msgid "Set initial line number to LINE for the first opened file" -msgstr "Imposta il numero di riga iniziale per il primo file aperto" +msgstr "Imposta il numero di riga iniziale a RIGA per il primo file aperto"
#: ../src/libmain.c:132 msgid "LINE" -msgstr "" +msgstr "RIGA"
#: ../src/libmain.c:133 msgid "Don't show message window at startup" @@ -3951,7 +3943,7 @@ msgstr "Non caricare il supporto del terminale"
#: ../src/libmain.c:143 msgid "Use FILE as the dynamically-linked VTE library" -msgstr "" +msgstr "Usa FILE come libreria VTE dinamicamente collegata"
#: ../src/libmain.c:145 msgid "Be verbose" @@ -3966,13 +3958,12 @@ msgid "[FILES...]" msgstr "[FILE...]"
#: ../src/libmain.c:538 -#, fuzzy msgid "A fast and lightweight IDE." -msgstr "Un IDE veloce e leggero" +msgstr "Un IDE veloce e leggero."
#: ../src/libmain.c:539 msgid "Report bugs to https://github.com/geany/geany/issues." -msgstr "" +msgstr "Notifica bug a https://github.com/geany/geany/issues."
#. note for translators: library versions are printed after this #: ../src/libmain.c:572 @@ -4083,9 +4074,8 @@ msgid "Open in New _Window" msgstr "Apri in _nuova finestra"
#: ../src/notebook.c:502 -#, fuzzy msgid "Close Documents to the _Right" -msgstr "Sposta il documento a destra" +msgstr "Chiudi i documenti a _destra"
#: ../src/plugins.c:233 #, c-format
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).