Revision: 5506 http://geany.svn.sourceforge.net/geany/?rev=5506&view=rev Author: frlan Date: 2011-01-04 09:54:57 +0000 (Tue, 04 Jan 2011)
Log Message: ----------- Small update of Italian translation. Fixes #3147995
Modified Paths: -------------- trunk/po/ChangeLog trunk/po/it.po
Modified: trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- trunk/po/ChangeLog 2011-01-02 17:57:12 UTC (rev 5505) +++ trunk/po/ChangeLog 2011-01-04 09:54:57 UTC (rev 5506) @@ -1,3 +1,8 @@ +2011-01-04 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de> + + * it.po: Small update of Italian translation. Fixes #3147995 + + 2011-01-02 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* pt.po: Update of Portuguese translation. Thanks to André Glória for
Modified: trunk/po/it.po =================================================================== --- trunk/po/it.po 2011-01-02 17:57:12 UTC (rev 5505) +++ trunk/po/it.po 2011-01-04 09:54:57 UTC (rev 5506) @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Geany 0.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-05 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-10 16:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-04 21:37+0100\n" "Last-Translator: Max firebeam@usenet.eu.org\n" "Language-Team: geany-i18n@uvena.de\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" @@ -119,29 +119,29 @@ msgid "%s (in directory: %s)" msgstr "%s (nella cartella: %s)"
-#: ../src/build.c:739 ../src/build.c:964 ../src/search.c:1486 +#: ../src/build.c:739 ../src/build.c:961 ../src/search.c:1486 #, c-format msgid "Process failed (%s)" msgstr "Processo fallito (%s)"
-#: ../src/build.c:810 +#: ../src/build.c:807 #, c-format msgid "Failed to change the working directory to "%s"" msgstr "Impossibile cambiare la cartella di lavoro in "%s""
-#: ../src/build.c:839 +#: ../src/build.c:836 #, c-format msgid "Failed to execute "%s" (start-script could not be created)" msgstr "Esecuzione di "%s" fallita (impossibile creare script di avvio)"
-#: ../src/build.c:893 +#: ../src/build.c:890 msgid "" "Could not execute the file in the VTE because it probably contains a command." msgstr "" "Impossibile eseguire il file nel terminale virtuale, probabilmente contiene " "un comando."
-#: ../src/build.c:931 +#: ../src/build.c:928 #, c-format msgid "" "Could not find terminal "%s" (check path for Terminal tool setting in " @@ -150,87 +150,83 @@ "Impossibile trovare il terminale "%s" (verificare il percorso per il " "terminale nelle preferenze)"
-#: ../src/build.c:1104 +#: ../src/build.c:1101 msgid "Compilation failed." msgstr "Compilazione fallita."
-#: ../src/build.c:1118 +#: ../src/build.c:1115 msgid "Compilation finished successfully." msgstr "Compilazione terminata correttamente."
-#: ../src/build.c:1277 +#: ../src/build.c:1274 #, fuzzy msgid "Custom Text" msgstr "Compila su destinazione scelta"
-#: ../src/build.c:1278 +#: ../src/build.c:1275 #, fuzzy msgid "Enter custom text here, all entered text is appended to the command." msgstr "" "Inserire opzioni personalizzate qui; tutto il testo inserito è passato al " "comando «make»."
-#: ../src/build.c:1356 +#: ../src/build.c:1353 msgid "_Next Error" msgstr "Errore _successivo"
-#: ../src/build.c:1358 +#: ../src/build.c:1355 msgid "_Previous Error" msgstr "Errori _precedenti"
-#: ../src/build.c:1368 +#: ../src/build.c:1365 #, fuzzy msgid "_Set Build Commands" msgstr "Imposta i comandi personalizzati"
-#: ../src/build.c:1652 ../src/toolbar.c:373 +#: ../src/build.c:1649 ../src/toolbar.c:373 msgid "Build the current file" msgstr "Compila il file corrente"
-#: ../src/build.c:1666 +#: ../src/build.c:1663 msgid "Build the current file with Make and the default target" msgstr "Compila il file corrente con Make verso destinazione predefinita"
-#: ../src/build.c:1668 +#: ../src/build.c:1665 msgid "Build the current file with Make and the specified target" msgstr "Compila il file corrente con Make la destinazione specificata"
-#: ../src/build.c:1670 +#: ../src/build.c:1667 msgid "Compile the current file with Make" msgstr "Compila il file corrente con Make"
-#: ../src/build.c:1697 +#: ../src/build.c:1694 #, c-format msgid "Process could not be stopped (%s)." msgstr "Impossibile interrompere il processo (%s)."
-#: ../src/build.c:1714 ../src/build.c:1726 +#: ../src/build.c:1711 ../src/build.c:1723 msgid "No more build errors." msgstr "Non ci sono altri errori di compilazione."
#. FIXME: we should pass either build dialog or project dialog instead of NULL for parent -#: ../src/build.c:1822 +#: ../src/build.c:1819 msgid "Set menu item label" msgstr ""
-#: ../src/build.c:1847 -msgid "Item" -msgstr "" - -#: ../src/build.c:1848 ../src/symbols.c:650 +#: ../src/build.c:1845 ../src/symbols.c:650 msgid "Label" msgstr "Etichetta"
-#: ../src/build.c:1849 ../src/symbols.c:645 +#: ../src/build.c:1846 ../src/symbols.c:645 msgid "Command" msgstr "Comando"
-#: ../src/build.c:1850 +#: ../src/build.c:1847 #, fuzzy msgid "Working directory" msgstr "%s (nella cartella: %s)"
-#: ../src/build.c:1851 +#: ../src/build.c:1848 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Compilatore" @@ -259,65 +255,65 @@ msgid "Independent Commands" msgstr "Inserisci commenti"
-#: ../src/build.c:2043 +#: ../src/build.c:2045 msgid "Note: Item 2 opens a dialog and appends the response to the command." msgstr ""
-#: ../src/build.c:2052 +#: ../src/build.c:2054 #, fuzzy msgid "Execute Commands" msgstr "Imposta i comandi personalizzati"
-#: ../src/build.c:2063 +#: ../src/build.c:2066 #, c-format msgid "" "%d, %e, %f, %p are substituted in command and directory fields, see manual " "for details." msgstr ""
-#: ../src/build.c:2223 +#: ../src/build.c:2226 #, fuzzy msgid "Set Build Commands" msgstr "Imposta i comandi personalizzati"
-#: ../src/build.c:2434 +#: ../src/build.c:2437 msgid "_Compile" msgstr "_Compila"
# http://lists.linux.it/pipermail/tp/2001-July/000665.html #. build the code -#: ../src/build.c:2441 ../src/build.c:2703 ../src/interface.c:1218 +#: ../src/build.c:2444 ../src/build.c:2706 ../src/interface.c:1218 msgid "_Build" msgstr "_Genera"
# Sbagliato tradurlo con esegui poiché si riferisce ai permessi di accesso al file. -#: ../src/build.c:2448 ../src/build.c:2478 ../src/build.c:2671 +#: ../src/build.c:2451 ../src/build.c:2481 ../src/build.c:2674 #, fuzzy msgid "_Execute" msgstr "Esecuzione:"
#. build the code with make custom -#: ../src/build.c:2493 ../src/build.c:2669 ../src/build.c:2723 +#: ../src/build.c:2496 ../src/build.c:2672 ../src/build.c:2726 msgid "Make Custom _Target" msgstr "Compila su _destinazione scelta"
#. build the code with make object -#: ../src/build.c:2495 ../src/build.c:2670 ../src/build.c:2731 +#: ../src/build.c:2498 ../src/build.c:2673 ../src/build.c:2734 msgid "Make _Object" msgstr "Compila _oggetto"
-#: ../src/build.c:2497 ../src/build.c:2668 +#: ../src/build.c:2500 ../src/build.c:2671 #, fuzzy msgid "_Make" msgstr "Make:"
#. build the code with make all -#: ../src/build.c:2715 +#: ../src/build.c:2718 msgid "_Make All" msgstr "Co_mpila tutto"
#. arguments -#: ../src/build.c:2743 +#: ../src/build.c:2746 #, fuzzy msgid "_Set Build Menu Commands" msgstr "Imposta i comandi personalizzati" @@ -333,7 +329,7 @@ msgstr[0] "File %s salvato." msgstr[1] "File %s salvato."
-#: ../src/callbacks.c:490 ../src/document.c:2996 ../src/interface.c:380 +#: ../src/callbacks.c:490 ../src/document.c:2999 ../src/interface.c:380 #: ../src/sidebar.c:683 msgid "_Reload" msgstr "_Ripristina" @@ -756,7 +752,7 @@ msgid "Setting %s indentation mode for %s." msgstr "Impostati %s come modalità rientro automatico per %s."
-#: ../src/document.c:1248 +#: ../src/document.c:1248 ../src/document.c:1858 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome del file non valido"
@@ -819,16 +815,12 @@ msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr ""
-#: ../src/document.c:1855 ../src/document.c:1927 -msgid "Error saving file." -msgstr "Errore nel salvataggio del file." - -#: ../src/document.c:1920 +#: ../src/document.c:1858 ../src/document.c:1923 #, c-format msgid "Error saving file (%s)." msgstr "Errore nel salvataggio del file (%s)."
-#: ../src/document.c:1925 +#: ../src/document.c:1928 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -836,38 +828,42 @@ "The file on disk may now be truncated!" msgstr ""
-#: ../src/document.c:1951 +#: ../src/document.c:1930 +msgid "Error saving file." +msgstr "Errore nel salvataggio del file." + +#: ../src/document.c:1954 #, c-format msgid "File %s saved." msgstr "File %s salvato."
-#: ../src/document.c:2019 ../src/document.c:2076 ../src/document.c:2084 +#: ../src/document.c:2022 ../src/document.c:2079 ../src/document.c:2087 #, c-format msgid ""%s" was not found." msgstr ""%s" non trovato."
-#: ../src/document.c:2084 +#: ../src/document.c:2087 msgid "Wrap search and find again?" msgstr "Ricominciare la ricerca dall'inizio?"
-#: ../src/document.c:2163 ../src/search.c:1146 ../src/search.c:1190 +#: ../src/document.c:2166 ../src/search.c:1146 ../src/search.c:1190 #: ../src/search.c:1882 ../src/search.c:1883 #, c-format msgid "No matches found for "%s"." msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per "%s"."
-#: ../src/document.c:2174 ../src/document.c:2183 +#: ../src/document.c:2177 ../src/document.c:2186 #, c-format msgid "%s: replaced %d occurrence of "%s" with "%s"." msgid_plural "%s: replaced %d occurrences of "%s" with "%s"." msgstr[0] "%s: sostituita %d occorrenza di "%s" con "%s"." msgstr[1] "%s: sostituite %d occorrenze di "%s" con "%s"."
-#: ../src/document.c:2997 +#: ../src/document.c:3000 msgid "Do you want to reload it?" msgstr "Ricaricare il file?"
-#: ../src/document.c:2998 +#: ../src/document.c:3001 #, c-format msgid "" "The file '%s' on the disk is more recent than\n" @@ -876,15 +872,15 @@ "Il file '%s' presente sul disco è più recente della\n" "copia che si sta editando."
-#: ../src/document.c:3016 +#: ../src/document.c:3019 msgid "Close _without saving" msgstr ""
-#: ../src/document.c:3019 +#: ../src/document.c:3022 msgid "Try to resave the file?" msgstr "Provare di nuovo a salvare il file?"
-#: ../src/document.c:3020 +#: ../src/document.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "File "%s" was not found on disk!" msgstr "File "%s" non trovato." @@ -1124,7 +1120,7 @@ msgid "untitled" msgstr "senza nome"
-#: ../src/highlighting.c:3595 ../src/main.c:814 ../src/socket.c:165 +#: ../src/highlighting.c:3595 ../src/main.c:815 ../src/socket.c:165 #: ../src/templates.c:315 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." @@ -2164,8 +2160,8 @@ "disabled on slow machines." msgstr "" "Manda a capo la riga al bordo della finestra e la continua alla riga " -"successiva. Nota: l'«a capo» automatico per documenti di grandi dimensioni " -"ha un alto impatto sulle prestazioni, perciò dovrebbe essere disabilitata su " +"successiva. Nota: l'«a capo» automatico per documenti di grandi dimensioni ha " +"un alto impatto sulle prestazioni, perciò dovrebbe essere disabilitata su " "macchine lente."
#: ../src/interface.c:3703 @@ -3652,37 +3648,37 @@ msgid "Show version and exit" msgstr "Mostra le informazioni sulla versione ed esce"
-#: ../src/main.c:508 +#: ../src/main.c:509 msgid "[FILES...]" msgstr "[FILE...]"
#. note for translators: library versions are printed after this -#: ../src/main.c:526 +#: ../src/main.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "built on %s with " msgstr "(generato il %s)"
-#: ../src/main.c:619 +#: ../src/main.c:620 msgid "Move it now?" msgstr "Spostare ora?"
-#: ../src/main.c:621 +#: ../src/main.c:622 msgid "Geany needs to move your old configuration directory before starting." msgstr "" "Geany deve spostare la vecchia directory di configurazione prima dell'avvio."
-#: ../src/main.c:630 +#: ../src/main.c:631 #, c-format msgid "" "Your configuration directory has been successfully moved from "%s" to "%s" ""." msgstr "" -"La directory di configurazione è stata spostata correttamente da "%s" a " -""%s"." +"La directory di configurazione è stata spostata correttamente da "%s" a "%" +"s"."
#. for translators: the third %s in brackets is the error message which #. * describes why moving the dir didn't work -#: ../src/main.c:640 +#: ../src/main.c:641 #, c-format msgid "" "Your old configuration directory "%s" could not be moved to "%s" (%s). " @@ -3691,7 +3687,7 @@ "Impossibile spostare la vecchia directory di configurazione "%s" in "%s" "" (%s). Spostare manualmente la directory nella nuova posizione."
-#: ../src/main.c:721 +#: ../src/main.c:722 #, c-format msgid "" "Configuration directory could not be created (%s).\n" @@ -3703,17 +3699,17 @@ "configurazione.\n" "Avviare ugualmente Geany?"
-#: ../src/main.c:1060 +#: ../src/main.c:1061 #, c-format msgid "This is Geany %s." msgstr "Geany %s."
-#: ../src/main.c:1062 +#: ../src/main.c:1063 #, c-format msgid "Configuration directory could not be created (%s)." msgstr "Impossibile creare la cartella di configurazione (%s)."
-#: ../src/main.c:1276 +#: ../src/main.c:1277 msgid "Configuration files reloaded." msgstr "File di configurazione ricaricato."
@@ -4370,7 +4366,7 @@
#: ../src/symbols.c:632 msgid "Keys" -msgstr "Tasti" +msgstr "Chiavi"
#: ../src/symbols.c:639 ../src/symbols.c:690 ../src/symbols.c:751 #: ../src/symbols.c:776 ../src/symbols.c:801 ../src/symbols.c:814 @@ -6367,8 +6363,8 @@
#~ msgid "Automatic completion of often used constructs like if and for" #~ msgstr "" -#~ "Completamento automatico di costrutti utilizzati frequentemente, come " -#~ "«if» e «for»" +#~ "Completamento automatico di costrutti utilizzati frequentemente, come «if» " +#~ "e «for»"
#, fuzzy #~ msgid "Symbol autocompletion"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.