Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz fl@flyingcircus.io Committer: Frank Lanitz fl@flyingcircus.io Date: Tue, 13 Oct 2020 06:32:32 UTC Commit: 00a340a0e59ffda788ce163627ef76f41492d620 https://github.com/geany/geany/commit/00a340a0e59ffda788ce163627ef76f41492d6...
Log Message: ----------- Update Japanese translation
Modified Paths: -------------- po/ja.po
Modified: po/ja.po 31 lines changed, 12 insertions(+), 19 deletions(-) =================================================================== @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2006-2019 The Geany contributors. # This file is distributed under the same license as the geany package. # Tarot Osuji tarot@sdf.lonestar.org, 2008. -# Chikahiro Masami cmasa.z321@gmail.com, 2008-2019 +# Chikahiro Masami cmasa.z321@gmail.com, 2008-2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Geany 1.36\n" +"Project-Id-Version: Geany 1.37\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-11 21:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-13 13:26+0900\n" "Last-Translator: Chikahiro Masami cmasa.z321@gmail.com\n" "Language-Team: Japanese ja@li.org\n" "Language: ja\n" @@ -4445,11 +4445,8 @@ msgstr "" "カスタム: ファイルパターンを指定"
#: ../src/search.c:910 -#, fuzzy msgid "Space separated list of file patterns (e.g. *.c *.h)" -msgstr "" -"ファイルダイアログでファイルを検索するのに使用する、ファイルパターンを空白で" -"区切ったリスト(例 *.c *.h)" +msgstr "ファイルパターンの空白で区切ったリスト(例 *.c *.h)"
#: ../src/search.c:922 msgid "_Directory:" @@ -4563,8 +4560,7 @@ msgstr "文字列は空です(または空白のみの文字列)"
#: ../src/spawn.c:153 ../src/spawn.c:167 msgid "A quoted Windows program name must be entirely inside the quotes" -msgstr "" -"Windowsプログラム名に引用符をつけるときは、名前全体を引用符の中に含めます" +msgstr "Windowsプログラム名に引用符をつけるときは、名前全体を引用符の中に含めます"
#: ../src/spawn.c:260 msgid "Program not found" @@ -4690,33 +4686,31 @@ msgstr "サブサブセクション"
#: ../src/symbols.c:531 msgid "Articles" -msgstr "" +msgstr "題名"
#: ../src/symbols.c:532 -#, fuzzy msgid "Book Chapters" msgstr "章"
#: ../src/symbols.c:533 msgid "Books & Conference Proceedings" -msgstr "" +msgstr "書籍と会議議事録"
#: ../src/symbols.c:534 msgid "Conference Papers" -msgstr "" +msgstr "会議の資料"
#: ../src/symbols.c:535 msgid "Theses" -msgstr "" +msgstr "これら"
#: ../src/symbols.c:536 -#, fuzzy msgid "Strings" -msgstr "設定" +msgstr "文字列"
#: ../src/symbols.c:537 msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "出版されない"
#: ../src/symbols.c:546 ../src/symbols.c:571 msgid "Structures" @@ -5866,8 +5860,7 @@ msgstr "アクションを保存"
#: ../plugins/saveactions.c:42 msgid "This plugin provides different actions related to saving of files." -msgstr "" -"このプラグインはファイル保存時に、複数のアクションを選択できるようにします。" +msgstr "このプラグインはファイル保存時に、複数のアクションを提供します。"
#: ../plugins/saveactions.c:174 #, c-format
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).