Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Mon, 04 Oct 2021 18:55:46 UTC Commit: 4c92873fb98b3aa6b58db11411786ff4621e9a3c https://github.com/geany/geany/commit/4c92873fb98b3aa6b58db11411786ff4621e9a...
Log Message: ----------- Update Japanese translation
Modified Paths: -------------- po/ja.po
Modified: po/ja.po 28 lines changed, 13 insertions(+), 15 deletions(-) =================================================================== @@ -2488,12 +2488,11 @@ msgstr[0] "%d 個のファイルを保存しました"
#: ../src/callbacks.c:353 msgid "Changes detected, reloading all will lose any changes and history." -msgstr "" +msgstr "変更を検出しました。全て再読み込みすると変更と履歴が失われます。"
#: ../src/callbacks.c:354 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to reload all files?" -msgstr "'%s' を再読み込みしてもよろしいですか?" +msgstr "全てのファイルを再読み込みしてもよろしいですか?"
#: ../src/callbacks.c:935 ../src/keybindings.c:567 msgid "Go to Line" @@ -3290,9 +3289,8 @@ msgid "Reload file" msgstr "再読み込み"
#: ../src/keybindings.c:359 -#, fuzzy msgid "Reload all files" -msgstr "再読み込み" +msgstr "全ファイルを再読み込み"
#: ../src/keybindings.c:361 msgid "Re-open last closed tab" @@ -4809,12 +4807,10 @@ msgid "Classes" msgstr "クラス"
#: ../src/symbols.c:628 -#, fuzzy msgid "Fields" -msgstr "項目に移動" +msgstr "項目"
#: ../src/symbols.c:632 -#, fuzzy msgid "Unknowns" msgstr "不明"
@@ -5905,9 +5901,9 @@ msgid "Backup Copy: File could not be saved (%s)." msgstr "バックアップ: ファイルが保存できません(%s)"
#: ../plugins/saveactions.c:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Instant Save filename could not be generated (%s)." -msgstr "プロジェクトファイルが書き込めません(%s)" +msgstr "簡易保存ファイル名が生成できません(%s)"
#: ../plugins/saveactions.c:386 #, c-format @@ -5921,9 +5917,8 @@ msgid "Select Directory" msgstr "ディレクトリを選択"
#: ../plugins/saveactions.c:544 -#, fuzzy msgid "Instantsave directory does not exist or is not writable." -msgstr "バックアップ ディレクトリが存在しないか書き込めません" +msgstr "簡易保存ディレクトリが存在しないか書き込めません"
#: ../plugins/saveactions.c:561 msgid "Backup directory does not exist or is not writable." @@ -5967,14 +5962,13 @@ msgid "Instant Save" msgstr "簡易保存"
#: ../plugins/saveactions.c:721 -#, fuzzy msgid "Default _filetype to use for new files:" -msgstr "新しく作成するファイルのファイルの種類(_F):" +msgstr "新規ファイルの既定のファイル種類(_F):"
#: ../plugins/saveactions.c:742 #, c-format msgid "_Directory to save files in (leave empty to use the default: %s):" -msgstr "" +msgstr "保存先ディレクトリ(_D)(空欄にすると規定値を使用: %s)"
#: ../plugins/saveactions.c:766 msgid "" @@ -5983,6 +5977,10 @@ msgid "" "you will need to cleanup instantly saved files manually. The Instant Save " "plugin will not delete the created files.</i>" msgstr "" +"<i>簡易保存ディレクトリに設定したディレクトリは" +"自動的に作成されません、\n" +"簡易保存されたファイルは手作業でクリーンアップする必要があります。" +"館員保存プラグインは作成されたファイルを削除しません。</i>"
#: ../plugins/saveactions.c:784 msgid "Backup Copy"
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).