Branch: refs/heads/master Author: 柳东原 · Dongyuan Liu liu.dongyuan@gmail.com Committer: 柳东原 · Dongyuan Liu liu.dongyuan@gmail.com Date: Mon, 27 Sep 2021 06:35:03 UTC Commit: 16bee9ee603978cd08e82e107c70a6315e73f69a https://github.com/geany/geany/commit/16bee9ee603978cd08e82e107c70a6315e73f6...
Log Message: ----------- Update zh_CN localization
Modified Paths: -------------- po/zh_CN.po
Modified: po/zh_CN.po 33 lines changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-) =================================================================== @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Geany 1.36\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-21 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-13 23:07+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-27 14:34+0800\n" "Last-Translator: Dongyuan Liu liu.dongyuan@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (simplified) i18n-zh@googlegroups.com\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../geany.desktop.in.h:1 ../data/geany.glade.h:343 @@ -2421,12 +2421,11 @@ msgstr[0] "%d个文件已保存。"
#: ../src/callbacks.c:353 msgid "Changes detected, reloading all will lose any changes and history." -msgstr "" +msgstr "检测到了修改,重新载入所有文件会导致修改和历史丢失。"
#: ../src/callbacks.c:354 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to reload all files?" -msgstr "您确定要重新载入“%s”吗?" +msgstr "您确定要重新载入所有文件吗?"
#: ../src/callbacks.c:935 ../src/keybindings.c:567 msgid "Go to Line" @@ -3210,9 +3209,8 @@ msgid "Reload file" msgstr "重新载入文件"
#: ../src/keybindings.c:359 -#, fuzzy msgid "Reload all files" -msgstr "重新载入文件" +msgstr "重新载入所有文件"
#: ../src/keybindings.c:361 msgid "Re-open last closed tab" @@ -4703,12 +4701,10 @@ msgid "Classes" msgstr "类"
#: ../src/symbols.c:628 -#, fuzzy msgid "Fields" -msgstr "定位框" +msgstr "字段"
#: ../src/symbols.c:632 -#, fuzzy msgid "Unknowns" msgstr "未知"
@@ -5786,9 +5782,9 @@ msgid "Backup Copy: File could not be saved (%s)." msgstr "备份复制:无法保存文件 (%s)。"
#: ../plugins/saveactions.c:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Instant Save filename could not be generated (%s)." -msgstr "项目文件无法写入 (%s)。" +msgstr "无法生成实时保存文件名 (%s)。"
#: ../plugins/saveactions.c:386 #, c-format @@ -5802,9 +5798,8 @@ msgid "Select Directory" msgstr "选择目录"
#: ../plugins/saveactions.c:544 -#, fuzzy msgid "Instantsave directory does not exist or is not writable." -msgstr "备份目录不存在或不可写。" +msgstr "实时保存目录不存在或不可写。"
#: ../plugins/saveactions.c:561 msgid "Backup directory does not exist or is not writable." @@ -5845,17 +5840,16 @@ msgstr "保存全部打开的文件(_V)"
#: ../plugins/saveactions.c:711 msgid "Instant Save" -msgstr "立即保存" +msgstr "实时保存"
#: ../plugins/saveactions.c:721 -#, fuzzy msgid "Default _filetype to use for new files:" -msgstr "新打开文件使用的文件类型(_F):" +msgstr "新文件默认使用的文件类型(_F):"
#: ../plugins/saveactions.c:742 #, c-format msgid "_Directory to save files in (leave empty to use the default: %s):" -msgstr "" +msgstr "保存文件用的目录(留空以使用默认值:%s)(_D):"
#: ../plugins/saveactions.c:766 msgid "" @@ -5864,6 +5858,9 @@ msgid "" "you will need to cleanup instantly saved files manually. The Instant Save " "plugin will not delete the created files.</i>" msgstr "" +"<i>如果您的实时保存目录不会自动清空,\n" +"您将需要手动清空实时保存的文件。实时保存插件不会删除创建的文件。\n" +"</i>"
#: ../plugins/saveactions.c:784 msgid "Backup Copy"
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).