Branch: refs/heads/master Author: Abel Serrano Juste akronix5@gmail.com Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Thu, 03 Nov 2016 07:15:46 UTC Commit: e1450f5dea6b7f19d7a523cb08d500ae1b965f1b https://github.com/geany/geany/commit/e1450f5dea6b7f19d7a523cb08d500ae1b965f...
Log Message: ----------- Updated spanish translation es.po (#1288)
Modified Paths: -------------- po/es.po
Modified: po/es.po 24 lines changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) =================================================================== @@ -6,18 +6,18 @@ # Lucas Vieites lucas.vieites@gmail.com, 2010 - 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Geany 1.28\n" +"Project-Id-Version: Geany 1.29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-29 20:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-27 20:16+0100\n" -"Last-Translator: Lucas Vieites lucas@codexion.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-03 01:11+0100\n" +"Last-Translator: Abel 'Akronix' Serrano Juste akronix5@gmail.com\n" "Language-Team: Español geany-i18n@uvena.de\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
#: ../geany.desktop.in.h:1 ../data/geany.glade.h:343 msgid "Geany" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Encontrar _uso"
#: ../data/geany.glade.h:20 ../src/symbols.c:2555 msgid "Find _Document Usage" -msgstr "Encontrar _uso del documento" +msgstr "Encontrar _uso en el documento"
#: ../data/geany.glade.h:21 msgid "Go to Symbol Defini_tion" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Básico"
#: ../data/geany.glade.h:25 msgid "Current chars" -msgstr "Carácter actual" +msgstr "Caracteres actuales"
#: ../data/geany.glade.h:26 msgid "Match braces" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: ../data/geany.glade.h:212 msgid "Lines visible _around the cursor:" -msgstr "" +msgstr "Líneas visibles _alrededor del cursor:"
#: ../data/geany.glade.h:213 msgid "<b>Display</b>" @@ -3382,9 +3382,8 @@ msgid "Delete to line end" msgstr "Borrar hasta el final de línea"
#: ../src/keybindings.c:391 -#, fuzzy msgid "Delete to beginning of line" -msgstr "Borrar hasta el final de línea" +msgstr "Borrar hasta el comienzo de línea"
#: ../src/keybindings.c:394 msgid "_Transpose Current Line" @@ -4077,6 +4076,8 @@ msgid "" "Proxy plugin '%s' extension '%s' starts with a dot. Please fix your proxy " "plugin." msgstr "" +"El plugin proxy '%s' con extension '%s' empieza con un punto. Por favor, " +"arregla tu plugin proxy."
#: ../src/pluginutils.c:411 msgid "Configure Plugins" @@ -4362,12 +4363,11 @@ msgid "_Use regular expressions" msgstr "_Usar expresiones regulares"
#: ../src/search.c:311 -#, fuzzy msgid "" "Use Perl-like regular expressions. For detailed information about using " "regular expressions, please refer to the manual." msgstr "" -"Usar expresiones regulares estilo-POSIX. Lea la documentación para obtener " +"Usar expresiones regulares al estilo Perl. Lea la documentación para obtener " "información detallada sobre el uso de expresiones regulares."
#: ../src/search.c:316 @@ -5043,6 +5043,8 @@ msgid "" "Cannot execute template command "%s". Hint: incorrect paths in the command " "are a common cause of errors. Error: %s." msgstr "" +"No se puede ejecutar el comando plantilla "%s". Pista: Las rutas " +"incorrectas en el comando suelen ser una causa común de errores. Error: %s."
#. custom actions defined in toolbar_init(): "New", "Open", "SearchEntry", "GotoEntry", "Build" #: ../src/toolbar.c:58
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).