SF.net SVN: geany-plugins:[197] trunk/geanysendmail

frlan at users.sourceforge.net frlan at xxxxx
Fri Oct 3 12:26:38 UTC 2008


Revision: 197
          http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=197&view=rev
Author:   frlan
Date:     2008-10-03 12:26:38 +0000 (Fri, 03 Oct 2008)

Log Message:
-----------
GeanySendMail: Implement a %b placeholder for adding base name of file to mailer command.

Modified Paths:
--------------
    trunk/geanysendmail/ChangeLog
    trunk/geanysendmail/po/de.po
    trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot
    trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c

Modified: trunk/geanysendmail/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/ChangeLog	2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
+++ trunk/geanysendmail/ChangeLog	2008-10-03 12:26:38 UTC (rev 197)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2008-10-03  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+
+ * Implement a %b placeholder for adding basename of file to mailer command.
+   Thanks to Timothy Boronczyk for idea.
+
+
 2008-09-28  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
  * Make configuration example copyable.
@@ -5,7 +11,7 @@
 
 2008-09-25  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
- * Added a patch by Timothy Boronczyk to support creating a mail with 
+ * Added a patch by Timothy Boronczyk to support creating a mail with
    recipients email. Thanks for it.
 
 
@@ -15,8 +21,8 @@
    package
  * Build environment: Added makefile for Windows (needs to be tested)
  * configure.in: Update of version string
- 
 
+
 2008-07-11  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
  * Make plugin compile with Geany svn r2767.
@@ -29,8 +35,8 @@
 
 2008-06-16  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
- * Make plugin also work together with GTK-2.8. Thanks to Nick for 
-   providing patch. 
+ * Make plugin also work together with GTK-2.8. Thanks to Nick for
+   providing patch.
 
 
 2008-06-14  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
@@ -43,11 +49,11 @@
  * Ported build system from spellcheck plugin. Thanks for it.
  * Updated Geany plugin API.
  * Activating of i18n support and adding a first German translation.
- 
- 
+
+
 2008-05-13  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
- * Restart using ChangeLog. 
+ * Restart using ChangeLog.
 
 
 2007-11-29  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>

Modified: trunk/geanysendmail/po/de.po
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/po/de.po	2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
+++ trunk/geanysendmail/po/de.po	2008-10-03 12:26:38 UTC (rev 197)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geanysendmail 0.4svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 14:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-24 19:13+0100\n"
 "Last-Translator: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>\n"
 "Language-Team:  <frank at frank.uvena.de>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@
 msgid "Enter the recipient's e-mail address:"
 msgstr "Emailadresse des Empfängers:"
 
-#: src/geanysendmail.c:171 src/geanysendmail.c:331
+#: src/geanysendmail.c:171 src/geanysendmail.c:333
 msgid "Plugin configuration directory could not be created."
 msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht erstellt werden."
 
@@ -56,32 +56,34 @@
 "Konnte den Platzhalter für den Mailempfänger (\\%r) nicht finden. Das "
 "angegebene Kommando könnte nicht korrekt ausgeführt worden sein."
 
-#: src/geanysendmail.c:200
+#: src/geanysendmail.c:202
 msgid "Could not execute mailer. Please check your configuration."
 msgstr "Konnte das Mailprogramm nicht aufrufen. Ist die Konfiguration korrekt?"
 
-#: src/geanysendmail.c:212
+#: src/geanysendmail.c:214
 msgid "Please define a mail client first."
 msgstr "Bitte ein Mailprogramm angeben!"
 
-#: src/geanysendmail.c:217
+#: src/geanysendmail.c:219
 #, fuzzy
 msgid "File has to be saved before sending."
 msgstr "Die Datei muss vor dem Senden gespeichert werden."
 
 #. add a label and a text entry to the dialog
-#: src/geanysendmail.c:355
+#: src/geanysendmail.c:357
 msgid "Path and options for the mail client:"
 msgstr "Pfad und Optionen für das Mailprogramm:"
 
-#: src/geanysendmail.c:363
+#: src/geanysendmail.c:365
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: \n"
-"\t\\%f will be replaced by your file.\t\t\n"
-"\t\\%r will be replaced the recipient's email address.\t\t\n"
-"\tAs an example you can use:\t\t\n"
-"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r"
+"\t\\%f will be replaced by your file.\n"
+"\t\\%r will be replaced by recipient's email address.\n"
+"\t\\%b will be replaced by basename of a file\n"
+"\tExamples:\n"
+"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r\n"
+"\tmutt -s \"Sending \\%f\" -a \\%f \\%r"
 msgstr ""
 "Anmerkung: \n"
 "\t\\%f wird mit der zu sendenden Datei ersetzt.\t\n"
@@ -89,36 +91,36 @@
 "\tEin Beispiel könnte sein:\t\n"
 "\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r"
 
-#: src/geanysendmail.c:371
+#: src/geanysendmail.c:375
 msgid "Showing icon in toolbar"
 msgstr "Symbol in der Werkzeugliste anzeigen"
 
-#: src/geanysendmail.c:374
+#: src/geanysendmail.c:378
 msgid "Shows a icon in the toolbar to send file more easy."
 msgstr ""
 "Zeigt ein Symbol in der Werkzeugliste an, so dass eine Datei einfacher "
 "versendet werden kann."
 
-#: src/geanysendmail.c:380
+#: src/geanysendmail.c:384
 msgid "Using dialog for entering email address of recipients"
 msgstr ""
 "Zeigt einen Dialog zum Eingeben der Emailadresse des Empfängers der zu "
 "sendenden Datei"
 
-#: src/geanysendmail.c:409
+#: src/geanysendmail.c:413
 msgid "Send file by mail"
 msgstr "Per Mail senden"
 
 #. Build up menu
-#: src/geanysendmail.c:440
+#: src/geanysendmail.c:444
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Mail"
 
-#: src/geanysendmail.c:446
+#: src/geanysendmail.c:450
 msgid "_Mail document"
 msgstr "_Dokument versenden"
 
-#: src/geanysendmail.c:449
+#: src/geanysendmail.c:453
 msgid ""
 "Sends the opened file as unzipped attachment by any mailer from your $PATH"
 msgstr ""

Modified: trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot	2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
+++ trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot	2008-10-03 12:26:38 UTC (rev 197)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 14:23+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgid "Enter the recipient's e-mail address:"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:171 src/geanysendmail.c:331
+#: src/geanysendmail.c:171 src/geanysendmail.c:333
 msgid "Plugin configuration directory could not be created."
 msgstr ""
 
@@ -48,58 +48,60 @@
 "failed."
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:200
+#: src/geanysendmail.c:202
 msgid "Could not execute mailer. Please check your configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:212
+#: src/geanysendmail.c:214
 msgid "Please define a mail client first."
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:217
+#: src/geanysendmail.c:219
 msgid "File has to be saved before sending."
 msgstr ""
 
 #. add a label and a text entry to the dialog
-#: src/geanysendmail.c:355
+#: src/geanysendmail.c:357
 msgid "Path and options for the mail client:"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:363
+#: src/geanysendmail.c:365
 msgid ""
 "Note: \n"
-"\t\\%f will be replaced by your file.\t\t\n"
-"\t\\%r will be replaced the recipient's email address.\t\t\n"
-"\tAs an example you can use:\t\t\n"
-"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r"
+"\t\\%f will be replaced by your file.\n"
+"\t\\%r will be replaced by recipient's email address.\n"
+"\t\\%b will be replaced by basename of a file\n"
+"\tExamples:\n"
+"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r\n"
+"\tmutt -s \"Sending \\%f\" -a \\%f \\%r"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:371
+#: src/geanysendmail.c:375
 msgid "Showing icon in toolbar"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:374
+#: src/geanysendmail.c:378
 msgid "Shows a icon in the toolbar to send file more easy."
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:380
+#: src/geanysendmail.c:384
 msgid "Using dialog for entering email address of recipients"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:409
+#: src/geanysendmail.c:413
 msgid "Send file by mail"
 msgstr ""
 
 #. Build up menu
-#: src/geanysendmail.c:440
+#: src/geanysendmail.c:444
 msgid "_Mail"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:446
+#: src/geanysendmail.c:450
 msgid "_Mail document"
 msgstr ""
 
-#: src/geanysendmail.c:449
+#: src/geanysendmail.c:453
 msgid ""
 "Sends the opened file as unzipped attachment by any mailer from your $PATH"
 msgstr ""

Modified: trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c	2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
+++ trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c	2008-10-03 12:26:38 UTC (rev 197)
@@ -193,6 +193,8 @@
 				/* Removes %r if option was not activ but was included into command */
 				p_utils->string_replace_all(cmd_str, "%r", NULL);
 
+			p_utils->string_replace_all(cmd_str, "%b", g_path_get_basename(locale_filename));
+
 			command = g_string_free(cmd_str, FALSE);
 			g_spawn_command_line_async(command, &error);
 			if (error != NULL)
@@ -360,10 +362,12 @@
 	if (mailer != NULL)
 		gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pref_widgets.entry), mailer);
 
-	label2 = gtk_label_new(_("Note: \n\t\%f will be replaced by your file.\
-		\n\t\%r will be replaced the recipient's email address.\
-		\n\tAs an example you can use:\
-		\n\tsylpheed --attach \%f --compose \%r"));
+	label2 = gtk_label_new(_("Note: \n\t\%f will be replaced by your file."\
+		"\n\t\%r will be replaced by recipient's email address."\
+		"\n\t\%b will be replaced by basename of a file"\
+		"\n\tExamples:"\
+		"\n\tsylpheed --attach \%f --compose \%r"\
+		"\n\tmutt -s \"Sending \%f\" -a \%f \%r"));
 	gtk_label_set_selectable(GTK_LABEL(label2), TRUE);
 	gtk_widget_show(label2);
 	gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label2), 0, 0.5);


This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.



More information about the Plugins-Commits mailing list