SF.net SVN: geany-plugins:[196] trunk/geanysendmail
frlan at users.sourceforge.net
frlan at xxxxx
Thu Oct 2 23:23:17 UTC 2008
Revision: 196
http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=196&view=rev
Author: frlan
Date: 2008-10-02 23:23:17 +0000 (Thu, 02 Oct 2008)
Log Message:
-----------
GeanySendMail: Little backup of last little changes.
Modified Paths:
--------------
trunk/geanysendmail/po/de.po
trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot
trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c
Modified: trunk/geanysendmail/po/de.po
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/po/de.po 2008-10-02 23:22:46 UTC (rev 195)
+++ trunk/geanysendmail/po/de.po 2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geanysendmail 0.4svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-02 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>\n"
"Language-Team: <frank at frank.uvena.de>\n"
@@ -65,6 +65,7 @@
msgstr "Bitte ein Mailprogramm angeben!"
#: src/geanysendmail.c:217
+#, fuzzy
msgid "File has to be saved before sending."
msgstr "Die Datei muss vor dem Senden gespeichert werden."
@@ -74,13 +75,15 @@
msgstr "Pfad und Optionen für das Mailprogramm:"
#: src/geanysendmail.c:363
+#, fuzzy
msgid ""
"Note: \n"
-"\t\\%f will be replaced by your file.\t\n"
-"\t\\%r will be replaced the recipient's email address. \t\n"
-"\tAs an example you can use:\t\n"
+"\t\\%f will be replaced by your file.\t\t\n"
+"\t\\%r will be replaced the recipient's email address.\t\t\n"
+"\tAs an example you can use:\t\t\n"
"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r"
-msgstr "Anmerkung: \n"
+msgstr ""
+"Anmerkung: \n"
"\t\\%f wird mit der zu sendenden Datei ersetzt.\t\n"
"\t\\%r wird mit der Emailadresse des Empfängers ersetzt.\t\n"
"\tEin Beispiel könnte sein:\t\n"
@@ -98,7 +101,9 @@
#: src/geanysendmail.c:380
msgid "Using dialog for entering email address of recipients"
-msgstr "Zeigt einen Dialog zum Eingeben der Emailadresse des Empfängers der zu sendenden Datei"
+msgstr ""
+"Zeigt einen Dialog zum Eingeben der Emailadresse des Empfängers der zu "
+"sendenden Datei"
#: src/geanysendmail.c:409
msgid "Send file by mail"
Modified: trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot 2008-10-02 23:22:46 UTC (rev 195)
+++ trunk/geanysendmail/po/geanysendmail.pot 2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 01:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -26,58 +26,80 @@
"mailer"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:125
+#: src/geanysendmail.c:137
+msgid "Recipient's Address"
+msgstr ""
+
+#: src/geanysendmail.c:144
+msgid "Enter the recipient's e-mail address:"
+msgstr ""
+
+#: src/geanysendmail.c:171 src/geanysendmail.c:331
+msgid "Plugin configuration directory could not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/geanysendmail.c:185
msgid "Filename placeholder not found. The executed command might have failed."
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:131
+#: src/geanysendmail.c:190
+msgid ""
+"Recipient address placeholder not found. The executed command might have "
+"failed."
+msgstr ""
+
+#: src/geanysendmail.c:200
msgid "Could not execute mailer. Please check your configuration."
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:140
+#: src/geanysendmail.c:212
msgid "Please define a mail client first."
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:145
-msgid "File have to be saved before sending."
+#: src/geanysendmail.c:217
+msgid "File has to be saved before sending."
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:252
-msgid "Plugin configuration directory could not be created."
-msgstr ""
-
#. add a label and a text entry to the dialog
-#: src/geanysendmail.c:277
+#: src/geanysendmail.c:355
msgid "Path and options for the mail client:"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:285
-#, c-format
-msgid "Note: \\%f will be replaced by your filename."
+#: src/geanysendmail.c:363
+msgid ""
+"Note: \n"
+"\t\\%f will be replaced by your file.\t\t\n"
+"\t\\%r will be replaced the recipient's email address.\t\t\n"
+"\tAs an example you can use:\t\t\n"
+"\tsylpheed --attach \\%f --compose \\%r"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:289
+#: src/geanysendmail.c:371
msgid "Showing icon in toolbar"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:292
+#: src/geanysendmail.c:374
msgid "Shows a icon in the toolbar to send file more easy."
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:316
+#: src/geanysendmail.c:380
+msgid "Using dialog for entering email address of recipients"
+msgstr ""
+
+#: src/geanysendmail.c:409
msgid "Send file by mail"
msgstr ""
#. Build up menu
-#: src/geanysendmail.c:345
+#: src/geanysendmail.c:440
msgid "_Mail"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:351
+#: src/geanysendmail.c:446
msgid "_Mail document"
msgstr ""
-#: src/geanysendmail.c:354
+#: src/geanysendmail.c:449
msgid ""
"Sends the opened file as unzipped attachment by any mailer from your $PATH"
msgstr ""
Modified: trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c
===================================================================
--- trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c 2008-10-02 23:22:46 UTC (rev 195)
+++ trunk/geanysendmail/src/geanysendmail.c 2008-10-02 23:23:17 UTC (rev 196)
@@ -361,9 +361,9 @@
gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(pref_widgets.entry), mailer);
label2 = gtk_label_new(_("Note: \n\t\%f will be replaced by your file.\
- \n\t\%r will be replaced the recipient's email address. \
- \n\tAs an example you can use:\
- \n\tsylpheed --attach \%f --compose \%r"));
+ \n\t\%r will be replaced the recipient's email address.\
+ \n\tAs an example you can use:\
+ \n\tsylpheed --attach \%f --compose \%r"));
gtk_label_set_selectable(GTK_LABEL(label2), TRUE);
gtk_widget_show(label2);
gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label2), 0, 0.5);
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
More information about the Plugins-Commits
mailing list