It seems like the translation of the word "reflow" is confused with the word "reformat" in at least the `es` and `de` translations:
#### es.po ``` msgid "_Reflow Lines/Block" msgstr "_Reestructurar líneas/bloque" ```
#### de.po ``` msgid "_Reflow Lines/Block" msgstr "_Neuformatieren der Zeile/des Abschnitts" ```
Google translator suggests "reflujo" for Spanish and has no suggestion for German. As I speak neither of these languages, I cannot offer a better word.
Could lead to confusion such in #1638 where the user expects it to do code formatting.