SF.net SVN: geany-plugins:[2266] trunk/geany-plugins/po/de.po
frlan at users.sourceforge.net
frlan at xxxxx
Sun Oct 9 17:11:22 UTC 2011
Revision: 2266
http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=2266&view=rev
Author: frlan
Date: 2011-10-09 17:11:22 +0000 (Sun, 09 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Remove fuzzy strings from German translation
Modified Paths:
--------------
trunk/geany-plugins/po/de.po
Modified: trunk/geany-plugins/po/de.po
===================================================================
--- trunk/geany-plugins/po/de.po 2011-10-09 09:39:17 UTC (rev 2265)
+++ trunk/geany-plugins/po/de.po 2011-10-09 17:11:22 UTC (rev 2266)
@@ -1,16 +1,16 @@
# German translation for geany-plugins
-# Copyright (C) 2009-2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2009-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the geany-plugins package.
# Andrew Janke <a.janke at gmail.com>, 2009
-# Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>, 2009-2010
+# Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>, 2009-2011
# Dominic Hopf <dmaphy at gmail.com>, 2009
# Michael Spahn <anyone90 at googlemail.com>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: geany-plugins 0.20\n"
+"Project-Id-Version: geany-plugins 0.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-09 00:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-09 17:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>\n"
"Language-Team: German <geany-i18n at uvena.de>\n"
@@ -165,9 +165,8 @@
msgstr "Dokumente nach Auftreten sortieren"
#: ../addons/src/addons.c:434
-#, fuzzy
msgid "Sort the documents in the order of the document tabs"
-msgstr "Zeichensatz für das neue Dokument"
+msgstr "Die Dokumente nach Reihenfolge der geöffneten Tabs sortieren"
#: ../addons/src/addons.c:437
msgid "Sort documents by _occurrence (reversed)"
@@ -361,9 +360,8 @@
"Debugger-Nachricht: %s"
#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:340
-#, fuzzy
msgid "Program received a signal"
-msgstr "Programm empfing Signal:"
+msgstr "Programm empfing ein Signal"
#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:546
msgid "Failed to spawn gdb process"
@@ -407,24 +405,20 @@
msgstr "Autos"
#: ../debugger/src/tabs.c:144
-#, fuzzy
msgid "Call Stack"
-msgstr "_Stapel"
+msgstr "Ausführungsstabel"
#: ../debugger/src/tabs.c:147
-#, fuzzy
msgid "Debug Terminal"
-msgstr "In Terminal ausführen"
+msgstr "Debug-Terminal"
#: ../debugger/src/tabs.c:150
-#, fuzzy
msgid "Debugger Messages"
msgstr "Debugger-Nachrichten"
#: ../debugger/src/keys.c:49
-#, fuzzy
msgid "Run / Continue"
-msgstr "Fortsetzen"
+msgstr "Starten / Fortsetzen"
#: ../debugger/src/keys.c:50 ../debugger/src/btnpanel.c:101
msgid "Stop"
@@ -435,10 +429,10 @@
msgstr "Neustarten"
# noch keine Idee --Dominic
+# Vielleicht besser :) --frlan
#: ../debugger/src/keys.c:52 ../debugger/src/btnpanel.c:113
-#, fuzzy
msgid "Step into"
-msgstr "%s bei Schritt »%s..%s«"
+msgstr "Eintreten"
#: ../debugger/src/keys.c:53 ../debugger/src/btnpanel.c:110
msgid "Step over"
@@ -446,30 +440,25 @@
# noch keine Idee --Dominic
#: ../debugger/src/keys.c:54 ../debugger/src/btnpanel.c:122
-#, fuzzy
msgid "Step out"
-msgstr "%s bei Schritt »%s..%s«"
+msgstr "Aussteigen"
# Noch keine Idee hierzu --Dominic
#: ../debugger/src/keys.c:55 ../debugger/src/btnpanel.c:125
-#, fuzzy
msgid "Run to cursor"
-msgstr "Gehe zu Ort"
+msgstr "Bis zum Cursor ausführen"
#: ../debugger/src/keys.c:56
-#, fuzzy
msgid "Add / Remove breakpoint"
msgstr "Haltepunkte hinzufügen oder entfernen."
#: ../debugger/src/keys.c:57
-#, fuzzy
msgid "Jump to the currect instruction"
-msgstr "Die momentan ausgeführte Funktion fertig stellen."
+msgstr "Zur aktuellen Funktion springen"
#: ../debugger/src/watch_model.c:221
-#, fuzzy
msgid "Can't evaluate expression"
-msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck: %s"
+msgstr "Konnte Ausdruck nicht prüfen"
#: ../debugger/src/callbacks.c:222
msgid "To edit source files stop debugging session"
@@ -542,9 +531,9 @@
msgstr "Suchen"
#: ../devhelp/src/dhp-object.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for '%s' Documentation in"
-msgstr "Dokumentationskommentar einfügen"
+msgstr "Suche nach »%s« in der Dokumentation von"
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:42
msgid "Devhelp Plugin"
@@ -560,33 +549,31 @@
"Oberfläche hinzu."
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create config dir at '%s'"
-msgstr "Konnte Konfiguration nicht speichern: %s"
+msgstr "Konfigurationsverzeichnis unter »%s« konnte nicht erstellt werden."
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to get default configuration: %s"
-msgstr "Konnte Konfiguration nicht laden: %s"
+msgstr "Konnte Standardkonfigurationen nicht laden: %s"
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to write default configuration: %s"
-msgstr "Konnte Konfiguration nicht laden: %s"
+msgstr "Konnte Standardkonfiguration nicht schreiben: %s"
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:190
msgid "Toggle sidebar contents tab"
msgstr ""
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:192
-#, fuzzy
msgid "Toggle sidebar search tab"
-msgstr "Webinspektor umschalten"
+msgstr "Seitenleistensuche umschalten"
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:194
-#, fuzzy
msgid "Toggle documentation tab"
-msgstr "Dokumentationstyp"
+msgstr "Dokumentationstab umschalten"
#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:196
msgid "Activate all tabs"
@@ -637,9 +624,8 @@
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1113
#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:609
-#, fuzzy
msgid "_Ignore"
-msgstr "Alle ignorieren"
+msgstr "_Ignorieren"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1299
#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:788
@@ -732,14 +718,12 @@
msgstr "Abbruch"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1640 ../geanymacro/src/geanymacro.c:878
-#, fuzzy
msgid "Macro Trigger:"
-msgstr "Auslöser für den Zugriff"
+msgstr "Auslöser für das Makro"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1654 ../geanymacro/src/geanymacro.c:892
-#, fuzzy
msgid "Macro Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Makroname:"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1677 ../geanymacro/src/geanymacro.c:915
msgid "You must define a key trigger combination"
@@ -762,18 +746,16 @@
msgstr ""
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1887 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1126
-#, fuzzy
msgid "Edit Macros"
-msgstr "Beobachtungspunkt bearbeiten"
+msgstr "Makros bearbeiten"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1919 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1158
msgid "Macro Name"
msgstr "Makroname"
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1925 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1164
-#, fuzzy
msgid "Key Trigger"
-msgstr "Auslöser für den Zugriff"
+msgstr "Auslöser"
#. add buttons
#: ../geanycfp/src/geanycfp.c:1948 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1187
@@ -1083,16 +1065,14 @@
msgstr "Haltepunkt bearbeiten"
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:169
-#, fuzzy
msgid "Break after "
-msgstr "Anhalten nach"
+msgstr "Anhalten nach "
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:176
msgid " times."
msgstr " mal."
#: ../geanygdb/src/gdb-ui-break.c:181
-#, fuzzy
msgid "Break when "
msgstr " Anhalten wenn "
@@ -3279,9 +3259,8 @@
#: ../geanypg/src/decrypt_cb.c:32 ../geanypg/src/encrypt_cb.c:31
#: ../geanypg/src/sign_cb.c:32
-#, fuzzy
msgid "couldn't create tempfile"
-msgstr "Neue Datei erstellen"
+msgstr "konnte keine temporäre Datei erstellen"
#: ../geanypg/src/encrypt_cb.c:75
msgid ""
@@ -3302,9 +3281,8 @@
msgstr "Verwendete libgpgme-Version:"
#: ../geanypg/src/geanypg.c:59 ../geanypg/src/geanypg.c:60
-#, fuzzy
msgid "Error from"
-msgstr "Fehler:"
+msgstr "Fehler von"
#: ../geanypg/src/geanypg.c:78
msgid "Encrypt"
@@ -3323,27 +3301,24 @@
msgstr "Signatur prüfen"
#: ../geanypg/src/key_selection_dialog.c:150
-#, fuzzy
msgid "Please select any recipients"
-msgstr "Ausgewählter Beobachtungspunkt entfernen"
+msgstr "Bitte Empfänger auswählen"
#: ../geanypg/src/key_selection_dialog.c:152
msgid "Sign the message as:"
msgstr "Nachricht signieren als:"
#: ../geanypg/src/key_selection_dialog.c:160
-#, fuzzy
msgid "Select recipients"
-msgstr "Verzeichnis auswählen"
+msgstr "Empfänger auswählen"
#: ../geanypg/src/key_selection_dialog.c:222
msgid "Choose a key to sign with:"
msgstr "Wählen Sie einen Schlüssel zum Signieren aus."
#: ../geanypg/src/key_selection_dialog.c:230
-#, fuzzy
msgid "Select signer"
-msgstr "Datei auswählen"
+msgstr "Signierenden Schlüssel auswählen"
#. shouldn't get here
#: ../geanypg/src/pinentry.c:103
@@ -3360,14 +3335,12 @@
msgstr "Passphraseneintrag"
#: ../geanypg/src/pinentry.c:127
-#, fuzzy
msgid "Passphrase"
-msgstr "Passphrase: "
+msgstr "Passphrase"
#: ../geanypg/src/pinentry.c:132
-#, fuzzy
msgid "Enter passphrase for"
-msgstr "Eingeben der Passphrase für Schlüssel: %0A "
+msgstr "Eingeben der Passphrase für"
#: ../geanypg/src/pinentry.c:163
msgid "pinentry gave error"
@@ -3540,9 +3513,8 @@
msgstr ""
#: ../geanypg/src/verify_cb.c:26
-#, fuzzy
msgid "Open a signature file"
-msgstr "Datei öffnen"
+msgstr "Eine Signaturendatei öffnen"
#: ../geanyprj/src/geanyprj.c:37 ../geanyprj/src/sidebar.c:449
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:825
@@ -3832,9 +3804,8 @@
msgstr "<b>Commitnachricht:</b>"
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1416
-#, fuzzy
msgid "C_ommit"
-msgstr "Übertragen"
+msgstr "Über_tragen"
#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1490
msgid "Nothing to commit."
@@ -4114,45 +4085,40 @@
msgstr "Änderungen übertragen."
#: ../gproject/src/gproject-main.c:33 ../gproject/src/gproject-project.c:445
-#, fuzzy
msgid "GProject"
-msgstr "Projekt"
+msgstr "GProject"
#: ../gproject/src/gproject-main.c:34
msgid "Glob-pattern-based project management plugin for Geany."
msgstr ""
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:350
-#, fuzzy
msgid "Find in Project Files"
-msgstr "Im Projekt suchen"
+msgstr "In Projektdateien suchen"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:356
-#, fuzzy
msgid "Find in project files"
-msgstr "Im Projekt suchen"
+msgstr "Im Projektdateien suchen"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:360
-#, fuzzy
msgid "Find Project File"
msgstr "Im Projekt suchen"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:366
-#, fuzzy
msgid "Find project file"
-msgstr "Objektdateien verbergen"
+msgstr "Projektdatei finden"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:368
msgid "Swap Header/Source"
-msgstr ""
+msgstr "Header und Quellen tauschen"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:373
msgid "Swap header/source"
-msgstr ""
+msgstr "Header und Quellen tauschen"
#: ../gproject/src/gproject-menu.c:379
msgid "Open Selected File (gproject)"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte Datei öffnen (gproject)"
#: ../gproject/src/gproject-project.c:396
msgid "Source patterns:"
@@ -4164,9 +4130,8 @@
msgstr ""
#: ../gproject/src/gproject-project.c:407
-#, fuzzy
msgid "Header patterns:"
-msgstr "Header Erweiterungen"
+msgstr "Header Muster"
#: ../gproject/src/gproject-project.c:413
msgid ""
@@ -4203,19 +4168,16 @@
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:78
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:795
-#, fuzzy
msgid "Find File"
-msgstr "Datei hinzufügen"
+msgstr "Datei finden"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:89
-#, fuzzy
msgid "Search for:"
-msgstr "Suchwörter:"
+msgstr "Suchen nach:"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:105
-#, fuzzy
msgid "Search inside:"
-msgstr "Suchwörter:"
+msgstr "Suchen in:"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:117
msgid "C_ase sensitive"
@@ -4226,9 +4188,8 @@
msgstr "Im vollen Pfad suchen"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:705
-#, fuzzy
msgid "Reload all"
-msgstr "Alle ausklappen"
+msgstr "Alle neuladen"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:714
#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1260
@@ -4245,15 +4206,13 @@
msgstr ""
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:777
-#, fuzzy
msgid "Expand All"
msgstr "Alle ausklappen"
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:786
#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1212
-#, fuzzy
msgid "Find in Files"
-msgstr "Im Projekt suchen"
+msgstr "In Dateien finden"
#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:37
msgid "XML PrettyPrinter"
@@ -4264,20 +4223,19 @@
msgstr "Formatiert XML und macht es damit besser menschenlesbar"
#. put the menu into the Tools
-#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:63
-#, fuzzy
+#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:66
msgid "PrettyPrinter XML"
-msgstr "Neuformatierung durchführen"
+msgstr "PrettyPrinter XML"
-#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:71
+#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:74
msgid "Run the PrettyPrinter XML"
msgstr "Neuformatierung durchführen"
-#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:136
+#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:139
msgid "Unable to parse the content as XML."
msgstr "Konnte den Inhalt nicht als XML interpretieren"
-#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:147
+#: ../pretty-printer/src/PluginEntry.c:150
msgid ""
"Unable to process PrettyPrinting on the specified XML because some features "
"are not supported.\n"
@@ -4519,9 +4477,8 @@
msgstr "Etwas ist beim untersuchen der Auswahl schief gelaufen. Abbruch. "
#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:280
-#, fuzzy
msgid "Convert selection to table"
-msgstr "Auswahl linksbündig formatieren"
+msgstr "Auswahl in Tabelle umwandeln"
#. Build up menu entry
#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:293
@@ -4623,9 +4580,9 @@
msgstr "%s: Schließen"
#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Close Child Documents "
-msgstr "_Inaktive Dateien schließen"
+msgstr "Kinderdokumente schließen"
#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1251
msgid "Copy full path to clipboard"
@@ -4891,9 +4848,10 @@
msgstr ""
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:306
-#, fuzzy
msgid "Whether the browser reloads itself upon document saving"
-msgstr "Beim Speichern des Dokumentes neu laden"
+msgstr ""
+"Gibt an, ob der verwendete Browser sich automatisch aktualisiert,wenn eine "
+"Datei gespeichert wird"
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:311
msgid "Browser last URI"
@@ -4904,14 +4862,12 @@
msgstr ""
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:317
-#, fuzzy
msgid "Browser orientation"
msgstr "Seitenausrichtung:"
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:318
-#, fuzzy
msgid "Orientation of the browser widget"
-msgstr "Zitatmarke des verweisenden Eintrags"
+msgstr "Ausrichtung des Browser-Elementes"
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:324
msgid "Browser position"
@@ -4964,7 +4920,6 @@
msgstr ""
#: ../webhelper/src/gwh-plugin.c:431
-#, fuzzy
msgid "Toggle Web Inspector"
msgstr "Webinspektor umschalten"
@@ -4993,7 +4948,6 @@
#~ msgid "Config saved successfully"
#~ msgstr "Konfigurationen wurden erfolgreich gespeichert"
-#, fuzzy
#~ msgid "Error reading config file"
#~ msgstr "Neuladen der Konfigurationsdateien erzwingen. "
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
More information about the Plugins-Commits
mailing list