SF.net SVN: geany-plugins:[1464] trunk/geany-plugins/po
frlan at users.sourceforge.net
frlan at xxxxx
Sat Jun 26 16:44:05 UTC 2010
Revision: 1464
http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=1464&view=rev
Author: frlan
Date: 2010-06-26 16:44:05 +0000 (Sat, 26 Jun 2010)
Log Message:
-----------
Fix some fuzzy strings
Modified Paths:
--------------
trunk/geany-plugins/po/ChangeLog
trunk/geany-plugins/po/de.po
Modified: trunk/geany-plugins/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/geany-plugins/po/ChangeLog 2010-06-26 16:43:35 UTC (rev 1463)
+++ trunk/geany-plugins/po/ChangeLog 2010-06-26 16:44:05 UTC (rev 1464)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2010-06-26 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+
+ * de.po: Fix some fuzzy strings.
+
+
2010-06-12 Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
* de.po: Update of German translation.
Modified: trunk/geany-plugins/po/de.po
===================================================================
--- trunk/geany-plugins/po/de.po 2010-06-26 16:43:35 UTC (rev 1463)
+++ trunk/geany-plugins/po/de.po 2010-06-26 16:44:05 UTC (rev 1464)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geany-plugins 0.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-12 20:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-12 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>\n"
"Language-Team: German <geany-i18n at uvena.de>\n"
@@ -886,14 +886,15 @@
msgstr ""
"Keine Konfiguration gefunden für das Symbol »%s« des Typs »%s« in Zeile %lu."
-#. FIXME: we're on string freeze then don't add a new string; simply re-use
-#. * an existing one. Need to fix this after string freeze.
-#. msgwin_status_add (_("No tags in the document"));
-#: ../geanygendoc/src/ggd.c:522 ../geanygendoc/src/ggd.c:568
+#: ../geanygendoc/src/ggd.c:522
#, c-format
msgid "No valid tag at line %d."
msgstr "Kein gültiger Tag für %d."
+#: ../geanygendoc/src/ggd.c:565
+msgid "No tags in the document"
+msgstr "Keine Markierungen im Dokument"
+
#: ../geanygendoc/src/ggd-file-type-loader.c:112
msgid "boolean value"
msgstr "Boolescher Wert"
@@ -1181,7 +1182,7 @@
#. Documentation type
#: ../geanygendoc/src/ggd-plugin.c:597
-#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:121
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:135
msgid "Documentation type"
msgstr "Typ der Dokuemntation"
@@ -1209,7 +1210,7 @@
"Globale Umgebung wird überschrieben oder ergänzt: Die Umgebung wird mit den "
"Dateityp spezifischen Einstellungen zusammen geführt."
-#: ../geanygendoc/src/ggd-tag-utils.c:389
+#: ../geanygendoc/src/ggd-tag-utils.c:366
msgid "Invalid tag"
msgstr "Ungültige Markierung"
@@ -1223,15 +1224,23 @@
msgid "%s: no such file or directory"
msgstr "Die Datei oder das Verzeichnis »%s« gibt es nicht."
-#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:112
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:126
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:143
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:146
+msgid "_Change associated documentation type"
+msgstr "_Verknüpfte Dokumententyp ändern"
+
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:154
+msgid "_Disassociate documentation type"
+msgstr "_Dokumententypverknüpfung aufheben"
+
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:185
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:144
+#: ../geanygendoc/src/ggd-widget-doctype-selector.c:186
msgid "Default documentation type for languages that does not have one set"
msgstr ""
"Standardkonfiguration des Dokumentationstyps bei Dokumenten, die keinen "
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
More information about the Plugins-Commits
mailing list