SF.net SVN: geany-plugins:[683] trunk/geanygdb/po

frlan at users.sourceforge.net frlan at xxxxx
Sat May 30 10:26:56 UTC 2009


Revision: 683
          http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=683&view=rev
Author:   frlan
Date:     2009-05-30 10:26:56 +0000 (Sat, 30 May 2009)

Log Message:
-----------
Added Russian translation to geanygdb plugin

Modified Paths:
--------------
    trunk/geanygdb/po/ChangeLog

Added Paths:
-----------
    trunk/geanygdb/po/ru.po

Modified: trunk/geanygdb/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/geanygdb/po/ChangeLog	2009-05-30 09:32:45 UTC (rev 682)
+++ trunk/geanygdb/po/ChangeLog	2009-05-30 10:26:56 UTC (rev 683)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2009-05-30  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+
+* ru.po, LINGUAS: 
+  Added Russian translation. Thanks to John Wehin.
+
+
 2008-11-07  Enrico Tröger  <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
 
  * de.po: Update German translation, not yet complete.

Added: trunk/geanygdb/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/geanygdb/po/ru.po	                        (rev 0)
+++ trunk/geanygdb/po/ru.po	2009-05-30 10:26:56 UTC (rev 683)
@@ -0,0 +1,716 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: geanygdb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-28 22:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: John Wehin <john.wehin at gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:142
+#, c-format
+msgid "Added breakpoint #%s in %s() at %s:%s\n"
+msgstr "Добавлена точка останова #%s в %s() на %s:%s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:147
+#, c-format
+msgid "Added breakpoint #%s at %s:%s\n"
+msgstr "Добавлена точка останова #%s на %s:%s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:159
+#, c-format
+msgid "Added write watchpoint #%s for %s\n"
+msgstr "Добавлена точка контроля(для записи) #%s на %s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:168
+#, c-format
+msgid "Added read/write watchpoint #%s for %s\n"
+msgstr "Добавлена точка контроля(для чтения/записи) #%s на %s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:179
+#, c-format
+msgid "Added read watchpoint #%s for %s\n"
+msgstr "Добавлена точка контроля(для чтения) #%s на %s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:226
+msgid "Watch/breakpoint deleted.\n"
+msgstr "Точка останова/контроля удалена.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:250
+msgid "Failed to toggle breakpoint -\n"
+msgstr "Ошибка переключения точки останова -\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:268
+msgid "Watch/breakpoint toggled.\n"
+msgstr "Точка останова/контроля переключена.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-break.c:282
+msgid "Watch/breakpoint modified.\n"
+msgstr "Точка останова/контроля изменена.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-envir.c:122
+msgid "Failed to retrieve source search path setting from GDB."
+msgstr ""
+"Ошибка установки пути, для поиска исходных файлов, указанного в настройках "
+"GDB."
+
+#: ../src/gdb-io-envir.c:143
+msgid "Failed to retrieve executable search path setting from GDB."
+msgstr ""
+"Ошибку установки пути, для поиска исполняемых файлов, указанного в "
+"настройках GDB."
+
+#: ../src/gdb-io-envir.c:165
+msgid "Failed to retrieve working directory setting from GDB."
+msgstr "Ошибка установки рабочего каталога, указанного в настройках GDB."
+
+#: ../src/gdb-io-frame.c:489
+msgid "Field list too long, not all items can be displayed.\n"
+msgstr "Список полей слишком велик, не все элементы могут быть отображены.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:232
+msgid "Error starting target process!\n"
+msgstr "Ошибка запуска целевого процесса!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:277
+msgid ""
+"This executable does not appear to contain the required debugging "
+"information."
+msgstr "Исполняемый файл не содержит необходимой отладочной информации."
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:539
+#, c-format
+msgid "Program received signal %s (%s) at %s in function %s() at %s:%s"
+msgstr "Программа получила сигнал %s (%s) по адресу %s в функции %s() на %s:%s"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:590
+#, c-format
+msgid "Watchpoint #%s out of scope"
+msgstr "Контрольная точка #%s вне области видимости"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:599
+#, c-format
+msgid "Program exited on signal %s (%s).\n"
+msgstr "Программа завершилась по сигналу %s (%s).\n"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:601
+msgid "Unknown signal"
+msgstr "Неизвестный сигнал"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:618
+#, c-format
+msgid "Program exited with code %d [%s]\n"
+msgstr "Программа завершилась с кодом %d [%s].\n"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:619
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(неизвестно)"
+
+#: ../src/gdb-io-read.c:625
+msgid "Program exited normally.\n"
+msgstr "Программа завершилась правильно.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:264
+msgid "tty temporary directory not specified!\n"
+msgstr "tty: директория для временных файлов не указанна!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:269
+msgid "tty temporary directory not found!\n"
+msgstr "tty: директория для временных файлов не найдена!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:288
+msgid "tty helper program not specified!\n"
+msgstr "программа ttyhelper, не указанна!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:295
+msgid "tty helper program not found!\n"
+msgstr "программа ttyhelper, не найдена!\n"
+
+# ?Добавить %s к терминалу\n
+#: ../src/gdb-io-run.c:348
+#, c-format
+msgid "Attaching to terminal %s\n"
+msgstr "Отправить на терминал %s\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:363
+msgid "Timeout waiting for TTY name.\n"
+msgstr "Время ожидания терминала истекло.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:412
+#, c-format
+msgid "GDB exited (pid=%d)\n"
+msgstr "Завершаем работу GDB (pid=%d)\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:473
+#, c-format
+msgid "Target process exited. (pid=%d; %s%s)\n"
+msgstr "Завершение целевого процесса. (pid=%d; %s%s)\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:475
+msgid "code="
+msgstr "код="
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:475
+msgid "reason:"
+msgstr "причина:"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:541 ../src/gdb-io-run.c:606
+#, c-format
+msgid "Directory %s not found!\n"
+msgstr "Каталог %s не найден!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:546
+msgid "Shutting down target program.\n"
+msgstr "Завершение работы целевой программы.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:553
+msgid "Killing target program.\n"
+msgstr "Убить целевую программу.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:561
+msgid "Timeout waiting for target process.\n"
+msgstr "Время ожидание процесса истекло.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:564
+msgid "Using a bigger hammer!\n"
+msgstr "Используем кувалду!\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:578
+msgid "Waiting for target process to exit.\n"
+msgstr "Закончилось время ожидания завершения процесса.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:614
+#, c-format
+msgid "Killing GDB (pid=%d)\n"
+msgstr "Убиваем GDB (pid=%d)\n"
+
+# Вообще-то убиства но уж совсем не звучит :(
+#: ../src/gdb-io-run.c:628
+msgid "Timeout trying to kill GDB.\n"
+msgstr "Истекло время ожидания, прерывания работы GDB.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:638
+msgid "Shutting down GDB\n"
+msgstr "Завершение работы GDB\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:651
+msgid "Waiting for GDB to exit.\n"
+msgstr "Ожидание завершения GDB.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:659
+msgid "Timeout waiting for GDB to exit.\n"
+msgstr "Истекло время ожидания, завершения работы GDB.\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:722
+#, c-format
+msgid "Starting gdb (pid=%d)\n"
+msgstr "Запущен gdb (pid=%d)\n"
+
+#: ../src/gdb-io-run.c:782
+#, c-format
+msgid "Started target process. (pid=%d)\n"
+msgstr "Запуск процесса (pid=%d).\n"
+
+#: ../src/gdb-io-stack.c:178
+#, c-format
+msgid ""
+"Stack too deep to display!\n"
+"(Showing only %d frame)"
+msgid_plural ""
+"Stack too deep to display!\n"
+"(Showing only %d frames)"
+msgstr[0] ""
+"Стек слишком велик для отображения!\n"
+"(Показан только %d блок)"
+msgstr[1] ""
+"Стек слишком велик для отображения!\n"
+"(Показано только %d блока)"
+msgstr[2] ""
+"Стек слишком велик для отображения!\n"
+"(Показано только %d блоков)"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:108
+#, c-format
+msgid "No %s selected"
+msgstr "Не выбрана %s "
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:108 ../src/gdb-ui-break.c:343
+msgid "watchpoint"
+msgstr "точка контроля"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:108 ../src/gdb-ui-break.c:343
+#: ../src/gdb-ui-break.c:397
+msgid "breakpoint"
+msgstr "точка останова"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:114
+msgid "Delete selected watchpoint?"
+msgstr "Удалить контрольную точку?"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:114
+msgid "Delete selected breakpoint?"
+msgstr "Удалить точку останова?"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:142
+msgid "Edit watchpoint"
+msgstr "Править точку контроля"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:142
+msgid "Edit breakpoint"
+msgstr "Править точку останова"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:152
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включено"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:158
+msgid " Break after "
+msgstr "Прервать после"
+
+# ????
+#: ../src/gdb-ui-break.c:165
+msgid " times. "
+msgstr " раз."
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:170
+msgid " Break when "
+msgstr " Прервать когда "
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:177
+msgid " is true. "
+msgstr " это истина."
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:242
+msgid "Add watchpoint"
+msgstr "Добавить точку контроля"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:242
+msgid "Add breakpoint"
+msgstr "Добавить точку останова"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:493
+msgid "Watchpoints"
+msgstr "Точки контроля"
+
+#: ../src/gdb-ui-break.c:493
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Точки останова"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:83
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Параметры окружения"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:105
+msgid ""
+"\n"
+" Command-line arguments passed to target program:"
+msgstr ""
+"\n"
+" Параметры командной строки для целевой программы:"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:106
+msgid ""
+"\n"
+" Search path for source files:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Путь для поиска исходных файлов:"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:107
+msgid ""
+"\n"
+" Working directory for target program:"
+msgstr ""
+"\n"
+" Рабочий каталог для целевой программы:"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:108
+msgid ""
+"\n"
+" Search path for executables:"
+msgstr ""
+"\n"
+"Путь для поиска исполняемых файлов:"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:151
+msgid "Select Font"
+msgstr "Выбрать шрифт"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:173
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:189
+msgid "Keep debug window on top."
+msgstr "Окно отладки всегда поверх всех."
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:191
+msgid "Show tooltips."
+msgstr "Показывать подсказки"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:192
+msgid "Show icons."
+msgstr "Показывать иконки"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:197
+msgid "Font for source code listings:"
+msgstr "Шрифт для исходного кода:"
+
+#: ../src/gdb-ui-envir.c:209
+msgid "Terminal program:"
+msgstr "Терминал:"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:127
+msgid "_Examine"
+msgstr "_Проверить"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:277
+msgid "Object info"
+msgstr "Информация об объекте "
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:284
+msgid "Elements"
+msgstr "Элементы"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:284
+msgid "Fields"
+msgstr "Поля"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:292
+msgid "Return to previous dialog."
+msgstr "Вернуться к предыдущему диалогу"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:297 ../src/gdb-ui-frame.c:371
+msgid "Display additional information about the selected item."
+msgstr "Отобразить дополнительную информацию о выбранном элементе."
+
+# Кадр? часть? блок? wtf frame :)
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:344
+msgid "Frame info"
+msgstr "Информация о блоке"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:347
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Frame #%s in %s() at %s:%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Блок #%s в %s() на %s:%s\n"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:357
+msgid "Function arguments"
+msgstr "Аргументы функции"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:361
+msgid "Local variables"
+msgstr "Локальные переменные"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:366
+msgid "Return to stack list dialog."
+msgstr "Вернуться к диалогу просмотра стека."
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:578
+msgid "Stack trace"
+msgstr "Трассировка стека"
+
+#: ../src/gdb-ui-frame.c:595
+msgid "Display additional information about the selected frame."
+msgstr "Показать дополнительную информацию о выбранном блоке."
+
+#: ../src/gdb-ui-locn.c:53
+msgid "Clea_r"
+msgstr "О_чистить"
+
+#: ../src/gdb-ui-locn.c:68
+msgid "Filename: "
+msgstr "Имя файла:"
+
+#: ../src/gdb-ui-locn.c:81
+msgid "Variable to watch:"
+msgstr "Контролировать переменную:"
+
+#: ../src/gdb-ui-locn.c:82
+msgid "Line number or function name: "
+msgstr "Номер строки или имя функции:"
+
+# read/write/both
+#: ../src/gdb-ui-locn.c:123
+msgid "Access trigger:"
+msgstr "Тип доступа:"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:124
+msgid "(no program)"
+msgstr "(нет программы)"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:138
+msgid "loaded"
+msgstr "загружено"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:143
+msgid "starting"
+msgstr "запущено"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:150
+msgid "running"
+msgstr "выполняется"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:169
+msgid "stopped"
+msgstr "остановленно"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:183
+msgid "terminated"
+msgstr "прервано"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:220
+msgid "paused"
+msgstr "приостановленно"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:229
+msgid "Program received signal:"
+msgstr "Программа возвратила сигнал:"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:298
+msgid "Error:"
+msgstr "Ошибка:"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:478
+msgid "Select executable to debug"
+msgstr "Выбор исполняемого файла для отладки"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:501
+msgid "Debugging of object files is not supported."
+msgstr "Отладка объектных файлов не поддерживается."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:556
+msgid "You don't have permission to execute this file."
+msgstr "У Вас нет прав для выполнения этого файла."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:562
+msgid "Debugging of shared libraries is not supported."
+msgstr "Отладка разделяемых библиотек не поддерживается."
+
+# ???
+#: ../src/gdb-ui-main.c:567
+msgid "Debugging of core files id not supported."
+msgstr "Отладка исполняемых модулей ядра не поддерживается."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:572
+msgid "Target file must be ELF 32-bit x86 executable."
+msgstr "Файл должен быть 32-разрядной(x86) исполняемой программой."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:578
+msgid "You don't have permission to read this file."
+msgstr "У Вас нет прав для чтения этого файла."
+
+# ? Запустить в директории
+#: ../src/gdb-ui-main.c:695
+msgid "Run to location"
+msgstr "Перейти к размещению"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:814
+msgid "no program"
+msgstr "нет программы"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:821
+msgid "_Load"
+msgstr "_Загрузить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:821
+msgid "Load target program into debugger."
+msgstr "Загрузка программы в отладчик."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:823
+msgid "_Unload"
+msgstr "_Выгрузить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:824
+msgid "Kill the target program AND the debugger."
+msgstr "Убить программу и отладчик. "
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:826
+msgid "_Run"
+msgstr "_Запустить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:827
+msgid "Execute target program in debugger."
+msgstr "Выполнить программу в отладчике."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:829
+msgid "_Kill"
+msgstr "_Убить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:830
+msgid "Kill the target program with SIGKILL."
+msgstr "Убить программу сигналом SIGKILL."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:832
+msgid "_Pause"
+msgstr "_Пауза"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:833
+msgid "Pause the target program with SIGINT."
+msgstr "Приостановить программу сигналом SIGINT."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:835
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Продолжить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:836
+msgid "Continue executing target program."
+msgstr "Продолжить выполнение программы"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:838
+msgid "_Step"
+msgstr "Следующая _строка"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:839
+msgid "Step to the next line or function call."
+msgstr "Шаг к следующей строке или вызову функции."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:841
+msgid "Step _in"
+msgstr "Следующий _вызов"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:842
+msgid "Execute the next machine instruction or function call."
+msgstr "Выполнить следующую машинную команду или вызов функции."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:843
+msgid "Step to the next line."
+msgstr "Переход к следующей строке"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:845
+msgid "Ne_xt in"
+msgstr "Следующая _инструкция"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:846
+msgid "Execute the next machine instruction."
+msgstr "Выполнить следующую машинную команду."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:848
+msgid "Run _to"
+msgstr "_Перейти"
+
+# ? Перейти к указанной строке.
+#: ../src/gdb-ui-main.c:849
+msgid "Run to specified source line."
+msgstr "Выполнить до указанной строки."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:851
+msgid "Stac_k"
+msgstr "Сте_к"
+
+# ?? Отобразить отслеживание стека текущего вызова.
+#: ../src/gdb-ui-main.c:852
+msgid "Display a backtrace of the current call stack."
+msgstr "Отобразить состояние стека текущего вызова."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:853
+msgid "Add or remove breakpoints."
+msgstr "Добавить или удалить точку останова."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:854
+msgid "Add or remove watchpoints."
+msgstr "Добавить или удалить контрольную точку."
+
+# Выполнить до коца функции
+#: ../src/gdb-ui-main.c:856
+msgid "_Finish"
+msgstr "_Завершить"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:857
+msgid "Complete the currently executing function."
+msgstr "Завершить исполнение текущей функции."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:859
+msgid "_Return"
+msgstr "_Возврат"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:860
+msgid "Return immediately from the current function."
+msgstr "Принудительно выйти из текущей функции."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:862
+msgid "En_viron"
+msgstr "_Окружение"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:863
+msgid "Set target environment and command line options."
+msgstr "Установка окружения и опций командной строки."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:865
+msgid "_Options"
+msgstr "_Опции"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:866
+msgid "Set user interface options."
+msgstr "Установка опций пользовательского интерфейса."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:915
+msgid "Run in terminal"
+msgstr "Запуск в терминале"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:917
+msgid "Execute target program inside a terminal window."
+msgstr "Выполнить программу в окне терминала."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:920
+msgid "Ignore SIGPIPE"
+msgstr "Игнорировать SIGPIPE"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:922
+msgid ""
+"Don't pause execution when target gets a SIGPIPE signal.\n"
+"(Useful for certain networking applications.)"
+msgstr ""
+"Не приостанавливать выполнение, когда цель получает сигнал SIGPIPE\n"
+"(Полезно для определённых сетевых приложений.)"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:929
+msgid "Console:"
+msgstr "Консоль:"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:930
+msgid "Send a GDB command directly to the debugger."
+msgstr "Послать команду непосредственно в отладчик."
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:986
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выйти"
+
+#: ../src/gdb-ui-main.c:986
+msgid "Exit everything"
+msgstr "Закрыть все"
+
+#: ../src/geanydebug.c:56
+msgid "Debugger"
+msgstr "Отладчик"
+
+#: ../src/geanydebug.c:56
+msgid "Integrated debugging with GDB."
+msgstr "Комплексная отладка в GDB."
+
+#: ../src/geanydebug.c:56
+msgid "Jeff Pohlmeyer"
+msgstr "Джефф Похлмейер(Jeff Pohlmeyer)"
+
+# ?
+# Каталог настроек плагинов (%s) не может быть создан.
+#: ../src/geanydebug.c:373
+#, c-format
+msgid "Plugin configuration directory (%s) could not be created."
+msgstr "Не возможно создать каталог настройки плагинов (%s)."
+
+#: ../src/geanydebug.c:390
+msgid "geanygdb: ttyhelper program not found."
+msgstr "geanygdb: программа ttyhelper, не найдена."


This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.



More information about the Plugins-Commits mailing list