SF.net SVN: geany-plugins:[268] trunk/geanylatex/po
frlan at users.sourceforge.net
frlan at xxxxx
Wed Oct 29 19:40:50 UTC 2008
Revision: 268
http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=268&view=rev
Author: frlan
Date: 2008-10-29 19:40:50 +0000 (Wed, 29 Oct 2008)
Log Message:
-----------
GeanyLaTeX: Update of German translation
Modified Paths:
--------------
trunk/geanylatex/po/ChangeLog
trunk/geanylatex/po/de.po
trunk/geanylatex/po/geanylatex.pot
Modified: trunk/geanylatex/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/geanylatex/po/ChangeLog 2008-10-29 19:40:31 UTC (rev 267)
+++ trunk/geanylatex/po/ChangeLog 2008-10-29 19:40:50 UTC (rev 268)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2008-10-29 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+
+ * de.po: Update of German translation
+
+
2008-09-01 Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
* de.po, LINGUAS: Added German translation
Modified: trunk/geanylatex/po/de.po
===================================================================
--- trunk/geanylatex/po/de.po 2008-10-29 19:40:31 UTC (rev 267)
+++ trunk/geanylatex/po/de.po 2008-10-29 19:40:50 UTC (rev 268)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GeanyLaTeX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-01 20:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-29 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>\n"
"Language-Team: geany-118n <geany-118n at uvena.de>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/geanylatex.c:55
+#: src/geanylatex.c:54
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
-#: src/geanylatex.c:55
+#: src/geanylatex.c:54
msgid "Plugin to make Geany better support LaTeX"
msgstr "Plugin zum Verbessern des LaTeX-Support für Geany"
-#: src/geanylatex.c:133
+#: src/geanylatex.c:135
msgid "Insert label"
msgstr "Lesezeichen einfügen"
-#: src/geanylatex.c:146
+#: src/geanylatex.c:148
msgid "Label name:"
msgstr "Lesezeichenname:"
-#: src/geanylatex.c:177
+#: src/geanylatex.c:179
msgid "Insert reference"
msgstr "Verweis einfügen"
-#: src/geanylatex.c:190
+#: src/geanylatex.c:192
msgid "Ref name:"
msgstr "Lesezeichenname:"
-#: src/geanylatex.c:200
+#: src/geanylatex.c:202
msgid "standard reference"
msgstr "Normaler Verweis"
-#: src/geanylatex.c:205
+#: src/geanylatex.c:207
msgid "page reference"
msgstr "Verweis auf Seite"
-#: src/geanylatex.c:370
+#: src/geanylatex.c:372
msgid "More"
msgstr "Weitere"
@@ -55,7 +55,7 @@
msgstr "Dokumentenklasse:"
#: src/geanylatex.c:466
-msgid "Chooce the kind of document you want to write"
+msgid "Choose the kind of document you want to write"
msgstr "Art des Dokumentes"
#. Encoding
@@ -85,6 +85,7 @@
msgid ""
"Sets the entry of \\author command. In most cases here should stay your name"
msgstr ""
+"Setzt den Eintrag für den \\author Befehl. Meist sollte hier Ihr Name stehen."
#. Date
#: src/geanylatex.c:528
@@ -97,6 +98,8 @@
"LaTeX-document. Keeping it at \\today is a good decision if you don't need "
"any fixed date."
msgstr ""
+"Setzt den Eintrag für den \\date Befehl im Kopf des neuen Dokumentes. In den "
+"meisten Fällen sollte \\today eine gute Wahl sein."
#. Title of the new document
#: src/geanylatex.c:538
@@ -105,7 +108,7 @@
#: src/geanylatex.c:540
msgid "Sets the title of your newly document."
-msgstr ""
+msgstr "Setzt den Titel für das neue Dokument."
#. Papersize
#: src/geanylatex.c:547
@@ -115,6 +118,8 @@
#: src/geanylatex.c:550
msgid "Chooce the paper format for the new created document"
msgstr ""
+"Setzt das Papierformat als Argument der Dokumentenklasse für das neue "
+"Dokument"
#. Buidling the wizard-dialog and showing it
#: src/geanylatex.c:565
@@ -131,6 +136,8 @@
"Keep in mind: To compile your document these classes have to been installed "
"before."
msgstr ""
+"Wenn diese Option aktiviert ist, werden die KOMA-Skript-Klassen von Markus "
+"Kohm genutzt. Sie müssen natürlich dafür installiert sein."
#: src/geanylatex.c:584
msgid "Use draft mode"
@@ -141,54 +148,56 @@
"Set the draft flag inside new created documents to get documents with a "
"number of debugging helpers"
msgstr ""
+"Setzt die Option draft für die Dokumentenklasse um das neue Dokument mit "
+"einer Nummer von kleinen Korrekturhinweisen zu versehen."
-#: src/geanylatex.c:836
+#: src/geanylatex.c:810
msgid "Insert \\label"
msgstr "\\label einfügen"
-#: src/geanylatex.c:837
+#: src/geanylatex.c:811
msgid "Insert \\ref"
msgstr "\\ref einfügen"
-#: src/geanylatex.c:838
+#: src/geanylatex.c:812
msgid "Run LaTeX-Wizard"
msgstr "LaTeX-Assistent starten"
-#: src/geanylatex.c:846
+#: src/geanylatex.c:820
msgid "_LaTeX"
msgstr "_LaTeX"
-#: src/geanylatex.c:853
+#: src/geanylatex.c:826
msgid "LaTeX-_Wizard"
msgstr "LaTeX-_Assistent"
-#: src/geanylatex.c:856
+#: src/geanylatex.c:829
msgid "Starts a Wizard to create easily LaTeX-dokuments"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen einen Assistenten, um einfach LaTeX-Dokumente zu erstellen."
-#: src/geanylatex.c:861
+#: src/geanylatex.c:834
msgid "Insert _Special Character"
msgstr "_Sonderzeichen einfügen"
-#: src/geanylatex.c:863
+#: src/geanylatex.c:836
msgid "Helps to use some not very common letters and signs"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstützt bei der Verwendung von seltenen Sonderzeichen"
-#: src/geanylatex.c:870
+#: src/geanylatex.c:843
msgid "Insert _Reference"
msgstr "_Verweis einfügen"
-#: src/geanylatex.c:872
+#: src/geanylatex.c:845
msgid "Inserting references to the document"
msgstr "Eine Referenz in das Dokument einfügen"
-#: src/geanylatex.c:876
+#: src/geanylatex.c:849
msgid "Insert _Label"
msgstr "_Lesezeichen einfügen"
-#: src/geanylatex.c:878
+#: src/geanylatex.c:851
msgid "Helps at inserting labels to a docuemnt"
-msgstr ""
+msgstr "Untersützt bei dem Einfügen von Lesezeichen in ein Dokument"
#: src/latexencodings.c:37
msgid "UTF-8"
Modified: trunk/geanylatex/po/geanylatex.pot
===================================================================
--- trunk/geanylatex/po/geanylatex.pot 2008-10-29 19:40:31 UTC (rev 267)
+++ trunk/geanylatex/po/geanylatex.pot 2008-10-29 19:40:50 UTC (rev 268)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-01 20:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-29 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -16,39 +16,39 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/geanylatex.c:55
+#: src/geanylatex.c:54
msgid "LaTeX"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:55
+#: src/geanylatex.c:54
msgid "Plugin to make Geany better support LaTeX"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:133
+#: src/geanylatex.c:135
msgid "Insert label"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:146
+#: src/geanylatex.c:148
msgid "Label name:"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:177
+#: src/geanylatex.c:179
msgid "Insert reference"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:190
+#: src/geanylatex.c:192
msgid "Ref name:"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:200
+#: src/geanylatex.c:202
msgid "standard reference"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:205
+#: src/geanylatex.c:207
msgid "page reference"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:370
+#: src/geanylatex.c:372
msgid "More"
msgstr ""
@@ -58,7 +58,7 @@
msgstr ""
#: src/geanylatex.c:466
-msgid "Chooce the kind of document you want to write"
+msgid "Choose the kind of document you want to write"
msgstr ""
#. Encoding
@@ -145,51 +145,51 @@
"number of debugging helpers"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:836
+#: src/geanylatex.c:810
msgid "Insert \\label"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:837
+#: src/geanylatex.c:811
msgid "Insert \\ref"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:838
+#: src/geanylatex.c:812
msgid "Run LaTeX-Wizard"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:846
+#: src/geanylatex.c:820
msgid "_LaTeX"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:853
+#: src/geanylatex.c:826
msgid "LaTeX-_Wizard"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:856
+#: src/geanylatex.c:829
msgid "Starts a Wizard to create easily LaTeX-dokuments"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:861
+#: src/geanylatex.c:834
msgid "Insert _Special Character"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:863
+#: src/geanylatex.c:836
msgid "Helps to use some not very common letters and signs"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:870
+#: src/geanylatex.c:843
msgid "Insert _Reference"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:872
+#: src/geanylatex.c:845
msgid "Inserting references to the document"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:876
+#: src/geanylatex.c:849
msgid "Insert _Label"
msgstr ""
-#: src/geanylatex.c:878
+#: src/geanylatex.c:851
msgid "Helps at inserting labels to a docuemnt"
msgstr ""
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
More information about the Plugins-Commits
mailing list