[Geany-devel] POLL: Mark developers names on plugins translateable Yes/No

Oliver Krystal mr.soup12 at xxxxx
Mon Dec 27 16:43:05 UTC 2010

I don't see how an author's name is to be translated.  Yes, this seems 
like a good change.


On 12/26/2010 6:30 PM, Frank Lanitz wrote:
> Hi folks,
> During review of German translation of Geany-Plugins I found a number
> of author's names marked as translatable. I don't see any big reason
> for doing this as most likely (and from my current point of view in all
> cases) it's just a copy&  paste task when doing the translation.
> Therefor I suggest to don't mark author's names as a translatable at
> all. What do you think about?
> Cheers,
> Frank
> _______________________________________________
> Geany-devel mailing list
> Geany-devel at uvena.de
> http://lists.uvena.de/cgi-bin/mailman/listinfo/geany-devel

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.geany.org/pipermail/devel/attachments/20101227/a35661aa/attachment.html>

More information about the Devel mailing list