[geany/geany] fdaabd: updated lithuanian trasnlation (#1676)

gymka git-noreply at xxxxx
Tue Nov 7 11:47:00 UTC 2017


Branch:      refs/heads/master
Author:      gymka <gymka at archlinux.lt>
Committer:   Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Date:        Tue, 07 Nov 2017 11:47:00 UTC
Commit:      fdaabd4720a73e2ef38cf1da3ac157006d81a856
             https://github.com/geany/geany/commit/fdaabd4720a73e2ef38cf1da3ac157006d81a856

Log Message:
-----------
updated lithuanian trasnlation (#1676)

* updated lithuanian translation

* Revert "updated lithuanian translation"

This reverts commit e45985679464ed2e495bef6bf16383a472a237c4.

* updated lithuanian translation


Modified Paths:
--------------
    po/lt.po

Modified: po/lt.po
46 lines changed, 18 insertions(+), 28 deletions(-)
===================================================================
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Geany 1.30\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-05 14:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-02 12:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-07 09:10+0200\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <algimantas at margevicius.lt>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
 
 #: ../geany.desktop.in.h:1 ../data/geany.glade.h:343
 msgid "Geany"
@@ -197,24 +197,20 @@ msgid "<b>Startup</b>"
 msgstr "<b>Paleidimas</b>"
 
 #: ../data/geany.glade.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Save window size"
-msgstr "Išsaugoti lango dydį ir vietą"
+msgstr "Išsaugoti lango dydį"
 
 #: ../data/geany.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Saves the window size and restores it at the start"
-msgstr "Išsaugo lango dydį ir vietą, atstato paleidžiant"
+msgstr "Išsaugo lango dydį ir vietą, atkuria paleidžiant"
 
 #: ../data/geany.glade.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Save window position"
-msgstr "Išsaugoti lango dydį ir vietą"
+msgstr "Išsaugoti lango vietą"
 
 #: ../data/geany.glade.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Saves the window position and restores it at the start"
-msgstr "Išsaugo lango dydį ir vietą, atstato paleidžiant"
+msgstr "Išsaugo lango dydį ir vietą, atkuria paleidžiant"
 
 #: ../data/geany.glade.h:42
 msgid "Confirm exit"
@@ -3764,26 +3760,24 @@ msgid "Failed to load one or more session files."
 msgstr "Nepavyko įkelti vieno ar kelių sesijos failų."
 
 #: ../src/libmain.c:122
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Set initial column number to COLUMN for the first opened file (useful in "
 "conjunction with --line)"
 msgstr ""
-"Nustatyti pradinį pirmo atverto failo stulpelio numerį (naudinga kartu su --"
+"Nustatyti pradinį pirmo atverto failo STULPELIO numerį (naudinga kartu su --"
 "line)"
 
 #: ../src/libmain.c:122
 msgid "COLUMN"
-msgstr ""
+msgstr "STULPELIS"
 
 #: ../src/libmain.c:123
-#, fuzzy
 msgid "Use alternate configuration directory DIR"
-msgstr "Naudoti alternatyvų konfigūracijos aplanką"
+msgstr "Naudoti alternatyvų konfigūracijos APLANKĄ"
 
 #: ../src/libmain.c:123
 msgid "DIR"
-msgstr ""
+msgstr "APLANKAS"
 
 #: ../src/libmain.c:124
 msgid "Print internal filetype names"
@@ -3804,28 +3798,26 @@ msgstr ""
 "kopiją"
 
 #: ../src/libmain.c:129
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use socket filename FILE for communication with a running Geany instance"
 msgstr ""
-"Bendrauti su kitomis vykdomomis Geany kopijomis naudoti šį lizdo failo vardą"
+"Bendrauti su kitomis vykdomomis Geany kopijomis naudoti šį lizdo FAILO vardą"
 
 #: ../src/libmain.c:129 ../src/libmain.c:143
 msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "FAILAS"
 
 #: ../src/libmain.c:130
 msgid "Return a list of open documents in a running Geany instance"
 msgstr "Grąžinti, vykdomos Geany kopijos, atvertų dokumentų sąrašą"
 
 #: ../src/libmain.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Set initial line number to LINE for the first opened file"
-msgstr "Nustatyti pradinį eilutės numerį, pirmą kart atvertam failui"
+msgstr "Nustatyti pradinį EILUTĖS numerį, pirmą kart atvertam failui"
 
 #: ../src/libmain.c:132
 msgid "LINE"
-msgstr ""
+msgstr "EILUTĖ"
 
 #: ../src/libmain.c:133
 msgid "Don't show message window at startup"
@@ -3857,7 +3849,7 @@ msgstr "Neįkelti terminalo palaikymo"
 
 #: ../src/libmain.c:143
 msgid "Use FILE as the dynamically-linked VTE library"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti FAILĄ kaip dinamiškai susietą VTE biblioteką"
 
 #: ../src/libmain.c:145
 msgid "Be verbose"
@@ -3872,13 +3864,12 @@ msgid "[FILES...]"
 msgstr "[FAILAI...]"
 
 #: ../src/libmain.c:538
-#, fuzzy
 msgid "A fast and lightweight IDE."
-msgstr "Greita ir supaprastinta IDE"
+msgstr "Greita ir supaprastinta IDE."
 
 #: ../src/libmain.c:539
 msgid "Report bugs to https://github.com/geany/geany/issues."
-msgstr ""
+msgstr "Apie klaidas praneškite https://github.com/geany/geany/issues."
 
 #. note for translators: library versions are printed after this
 #: ../src/libmain.c:572
@@ -3983,9 +3974,8 @@ msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Atidaryti naujame lange"
 
 #: ../src/notebook.c:502
-#, fuzzy
 msgid "Close Documents to the _Right"
-msgstr "Perkelti dokumentą dešinėn"
+msgstr "Perkelti dokumentą _Dešinėn"
 
 #: ../src/plugins.c:233
 #, c-format



--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).


More information about the Commits mailing list