[geany/geany] 689f32: Update of Portuguese translation
Frank Lanitz
git-noreply at geany.org
Sun Oct 30 17:13:03 UTC 2016
Branch: refs/heads/master
Author: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Committer: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Date: Sun, 30 Oct 2016 17:13:03 UTC
Commit: 689f32e861da87793f9c36f78139f05a62ed575d
https://github.com/geany/geany/commit/689f32e861da87793f9c36f78139f05a62ed575d
Log Message:
-----------
Update of Portuguese translation
Modified Paths:
--------------
NEWS
po/pt.po
Modified: NEWS
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -25,7 +25,7 @@ Geany 1.29 (unreleased)
* Add `.exp` extension to TCL (Simon Marchi, PR#979).
Internationalization
- * Updated translations: ca, de, es, fr, id, pt_BR, sv
+ * Updated translations: ca, de, es, fr, id, pt, pt_BR, sv
API
* Update `GeanyProxyProbeResults` API (PR#1213).
Modified: po/pt.po
21 lines changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
===================================================================
@@ -6,15 +6,14 @@
# André Glória <gloria_dot_andre_at_gmail_dot_com> 2009 - 2014
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 at gmail.com>, 2015, 2016.
#
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Geany 1.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-29 20:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-04 06:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-30 12:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-30 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Português <palbuquerque73 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Português <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1042,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#: ../data/geany.glade.h:212
msgid "Lines visible _around the cursor:"
-msgstr ""
+msgstr "Linh_as visíveis à volta do cursor:"
#: ../data/geany.glade.h:213
msgid "<b>Display</b>"
@@ -3363,9 +3362,8 @@ msgid "Delete to line end"
msgstr "Eliminar até ao final da linha"
#: ../src/keybindings.c:391
-#, fuzzy
msgid "Delete to beginning of line"
-msgstr "Eliminar até ao final da linha"
+msgstr "Eliminar até ao início da linha"
#: ../src/keybindings.c:394
msgid "_Transpose Current Line"
@@ -4052,6 +4050,8 @@ msgid ""
"Proxy plugin '%s' extension '%s' starts with a dot. Please fix your proxy "
"plugin."
msgstr ""
+"Extensão \"%s\" do proxy %s começa com um ponto. Por favor, repare a "
+"extensão do proxy."
#: ../src/pluginutils.c:411
msgid "Configure Plugins"
@@ -4335,13 +4335,12 @@ msgid "_Use regular expressions"
msgstr "_Usar expressões regulares"
#: ../src/search.c:311
-#, fuzzy
msgid ""
"Use Perl-like regular expressions. For detailed information about using "
"regular expressions, please refer to the manual."
msgstr ""
-"Use expressões regular do tipo POSIX. Para informação detalhada sobre "
-"expressões regulares, por favor, consulte a documentação."
+"Use expressões regular tipo Perl. Para informação detalhada sobre expressões "
+"regulares, por favor consulte a documentação."
#: ../src/search.c:316
msgid "Use _escape sequences"
@@ -5012,6 +5011,8 @@ msgid ""
"Cannot execute template command \"%s\". Hint: incorrect paths in the command "
"are a common cause of errors. Error: %s."
msgstr ""
+"Impossível executar o comando modelo \"%s\". Uma causa comum de erros são "
+"caminhos incorrectos no comando. Erro: %s."
#. custom actions defined in toolbar_init(): "New", "Open", "SearchEntry", "GotoEntry", "Build"
#: ../src/toolbar.c:58
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
More information about the Commits
mailing list