[geany/geany] 4742ca: Merge branch 'master' of https://github.com/konsolebox/geany into konsolebox-master
Frank Lanitz
git-noreply at xxxxx
Sun Oct 4 12:57:42 UTC 2015
Branch: refs/heads/master
Author: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Committer: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Date: Sun, 04 Oct 2015 12:57:42 UTC
Commit: 4742cac866c97f61f081ee78a971dcca90e8909b
https://github.com/geany/geany/commit/4742cac866c97f61f081ee78a971dcca90e8909b
Log Message:
-----------
Merge branch 'master' of https://github.com/konsolebox/geany into konsolebox-master
Modified Paths:
--------------
po/ar.po
po/ast.po
po/be.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/gl.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/kk.po
po/ko.po
po/lb.po
po/lt.po
po/mn.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
Modified: po/ar.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4058,7 +4058,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ast.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr ""
"carauteres de control correspondientes"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/be.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr ""
"кіруючыя сімвалы"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Выкарыстоўваць шматрадковы пошук"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/bg.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr ""
"контролни символи."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ca.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr ""
"seqüències de control corresponents"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/cs.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4214,7 +4214,7 @@ msgstr ""
"kontrolními znaky."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/de.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4277,7 +4277,7 @@ msgstr ""
"entsprechenden Sonderzeichen"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "_Mehrzeilen-Erkennung (multi-line matching) benutzen"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/en_GB.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr ""
"corresponding control characters"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/es.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr ""
"de control correspondiente"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Usar coincidencias multi_líneas"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/et.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4076,7 +4076,7 @@ msgid ""
msgstr "Asenda \\\\, \\t, \\n, \\r ja \\uXXXX (Unicode sümbolid) juhtmärkidega"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/eu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr ""
"kontrol-karaktereekin"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/fa.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr ""
"corresponding control characters"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/fi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr ""
"ohjausmerkeillä"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/gl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgstr ""
"correspondentes caracteres de control"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/he.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4113,7 +4113,7 @@ msgid ""
msgstr "מחליף \\\\, \\t, \\n, \\r ו-\\uXXXX (תווי יוניקוד) בתווי בקרה מתאימים"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/hi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4023,7 +4023,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/hu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr ""
"a megfelelő vezérlőkarakterekkel."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/id.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr ""
"kontrol penggantinya"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/it.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr ""
"corrispondenti caratteri di controllo"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ja.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr ""
"ます"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/kk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ko.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
"다."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/lb.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr ""
"entspriechend Zeechen"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/lt.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4194,7 +4194,7 @@ msgstr ""
"valdymo simboliais"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/mn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:322
#, fuzzy
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Автомат догол мөрийг _хэрэглэ"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/nl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr ""
"stuurtekens"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Gebruik _meerregelige matching"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/nn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/pl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgstr ""
"kontrolnymi."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/pt.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr ""
"caracteres de controlo correspondentes"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Usar comparação multi_Linha"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/pt_BR.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4234,7 +4234,7 @@ msgstr ""
"caracteres de controle correspondentes"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Utilizar casamento multi_linhas"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ro.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr ""
"caracterele de control corespunzătoare."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/ru.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr ""
"управляющими символами"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "_Многострочный поиск"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/sk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr ""
"znakom"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/sl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr ""
"z ustreznimi kontrolnimi znaki"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/sr.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/sv.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr ""
"specialtecken."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr "Använd flerraders matchning"
#: ../src/search.c:327
Modified: po/tr.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr ""
"karakterleri ile yer değiştir"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/uk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgstr ""
"керівними символами."
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/vi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr ""
"Unicode) bằng ký tự điều khiển tương ứng"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
Modified: po/zh_CN.po
4 lines changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
===================================================================
@@ -4066,8 +4066,8 @@ msgid ""
msgstr "替换 \\\\、\\t、\\n、\\r 和 \\uXXXX (Unicode字符串) 为对应的控制字符。"
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
-msgstr "使用多行匹配(_L)"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
+msgstr "使用多行匹配(_G)"
#: ../src/search.c:327
msgid ""
Modified: po/zh_TW.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4140,7 +4140,7 @@ msgid ""
msgstr "以相應的控制字元置換 \\\\,\\t,\\n,\\r 和 \\uXXXX (萬國碼字元) "
#: ../src/search.c:322
-msgid "Use multi-_line matching"
+msgid "Use multi-line matchin_g"
msgstr ""
#: ../src/search.c:327
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
More information about the Commits
mailing list