[geany/geany] d665c2: Fix typo in message

Philipp Wiesemann git-noreply at xxxxx
Sun May 10 19:36:39 UTC 2015


Branch:      refs/heads/master
Author:      Philipp Wiesemann <philipp.wiesemann at arcor.de>
Committer:   Philipp Wiesemann <philipp.wiesemann at arcor.de>
Date:        Sun, 10 May 2015 19:36:39 UTC
Commit:      d665c23a03b58004f35a305c0d2898e8e1e9cbb4
             https://github.com/geany/geany/commit/d665c23a03b58004f35a305c0d2898e8e1e9cbb4

Log Message:
-----------
Fix typo in message

It was already fixed in source.


Modified Paths:
--------------
    po/ar.po
    po/ast.po
    po/be.po
    po/bg.po
    po/ca.po
    po/cs.po
    po/el.po
    po/en_GB.po
    po/es.po
    po/et.po
    po/eu.po
    po/fa.po
    po/fi.po
    po/gl.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu.po
    po/id.po
    po/it.po
    po/kk.po
    po/ko.po
    po/lb.po
    po/lt.po
    po/mn.po
    po/nn.po
    po/ro.po
    po/sk.po
    po/sl.po
    po/sv.po
    po/tr.po
    po/uk.po
    po/vi.po
    po/zh_CN.po
    po/zh_TW.po

Modified: po/ar.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 


Modified: po/ast.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Usar secuencies d'_escape"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Reemplaza \\\\, \\t, \\n, \\r i \\uXXXX (caráuteres Unicode) polos "


Modified: po/be.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць паслядоўнасці змены"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Замяняць \\\\, \\t, \\n, \\r і \\uXXXX (Літары юнікоду) на адпаведныя "


Modified: po/bg.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Използвай _escape·sequences"
 #: ../src/search.c:329
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Замени ·\\\\,·\\t, \\n, \\r·и·\\uXXXX·(Unicode·символи)·със съответните "


Modified: po/ca.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "Usa seqüències d'_escapament"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Reemplaça \\\\, \\t, \\n, \\r i \\uXXXX (caràcters Unicode) amb les "


Modified: po/cs.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr "Použít _escape sekvence"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Nahradit \\\\, \\t, \\n, \\r a \\uXXXX (Unicode znaky) odpovídajícími "


Modified: po/el.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Χρήση ακολουθιών _διαφυγής"
 
 #: ../src/search.c:332
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Αντικατάσταση \\\\, \\t, \\n, \\r και \\uXXXX (Unicode χαρακτήρες) με τους "


Modified: po/en_GB.po
4 lines changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
===================================================================
@@ -4224,10 +4224,10 @@ msgstr "Use _escape sequences"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 
 #: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968


Modified: po/es.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "Usar secuencias de _escape"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Reemplaza \\\\, \\t, \\n, \\r y \\uXXXX (caracteres Unicode) con el carácter "


Modified: po/et.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Kasuta _paojadasid"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr "Asenda \\\\, \\t, \\n, \\r ja \\uXXXX (Unicode sümbolid) juhtmärkidega"
 


Modified: po/eu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Erabili _ihes-sekuentziak"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Ordezkatu \\\\, \\t, \\n, \\r eta \\uXXXX (Unicode kararaktereak) dagozkien "


Modified: po/fa.po
4 lines changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
===================================================================
@@ -4289,10 +4289,10 @@ msgstr "Use _escape sequences"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 
 #: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968


Modified: po/fi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "Käytä o_hjausmerkkejä"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Korvaa \\\\, \\t, \\n, \\r ja \\uXXXX (Unicode-merkit) vastaavilla "


Modified: po/gl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Usar secuencias de _escape"
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
 "Replace \\\\, \\t, \\n"
-", \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+", \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Substituír \\\\, \\t, \\n"
 ", \\r e \\uXXXX (caracteres unicode) polos correspondentes caracteres de control"


Modified: po/he.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "החלפת _תווי בקרה"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr "מחליף ‎\\\\, \\t, \\n, \\r ו-‎\\uXXXX (תווי יוניקוד) בתווי בקרה מתאימים"
 


Modified: po/hi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 


Modified: po/hu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "_Escape szekvenciák használata"
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
 "Replace \\\\, \\t, \\n"
-", \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+", \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Helyettesítse a \\\\, \\t, \\n"
 ", \\r és \\uXXXX (Unicode karakterek) jeleket a megfelelő vezérlőkarakterekkel."


Modified: po/id.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgid "Use _escape sequences"
 msgstr "Gunakan _escape sequences"
 
 #: ../src/search.c:329
-msgid "Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+msgid "Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
 msgstr "Ganti  \\\\, \\t, \\n, \\r dan  \\uXXXX (Karakter Unicode)dengan karakter kontrol penggantinya"
 
 #: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968


Modified: po/it.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "Usa sequenze di _escape"
 
 #: ../src/search.c:332
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Sostituisci \\\\, \\t, \\n, \\r e \\uXXXX (Caratteri Unicode) con i "


Modified: po/kk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 


Modified: po/ko.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "예외처리문자 사용(_e)"
 #: ../src/search.c:329
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "\\\\, \\uXXXX(유니코드 문자), \\t, \\n, \\r 등을 상응하는 제어문자로 바꿉니"


Modified: po/lb.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "_Escape Sequenzen benotzen"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Ersetzt \\\\, \\t, \\n, \\r an \\uXXXX (Unicode Zeechen) duerch déi "


Modified: po/lt.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "Naudoti „_escape“ sekas"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Pakeisti \\\\, \\t, \\n, \\r ir \\uXXXX (unikodo simboliai) atitinkamais "


Modified: po/mn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 


Modified: po/nn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 


Modified: po/ro.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Folosește s_ecvențe întârziate"
 #: ../src/search.c:329
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Înlocuiește \\\\, \\t, \\n, \\r și \\uXXXX (caractere Unicode) cu "


Modified: po/sk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Použiť _escape sekvencie"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Nahraď \\\\, \\t, \\n \\r, \\uXXXX (Znak Unicode) reprezentujúcim kontrolným "


Modified: po/sl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "Uporabi _ubežna zaporedja "
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Ali naj bodo znaki \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (znaki Unicode) zamenjani "


Modified: po/sv.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr "Använd escape-sekvenser"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Ersätt \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode tecken) med korresponderande "


Modified: po/tr.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Yazıdaki \\\\, \\t, \\n, \\r ve \\uXXXX (Unicode) karakterleri kontrol "


Modified: po/uk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "Користуватися escape-_послідовністю"
 #: ../src/search.c:329
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Заміняти \\\\, \\t, \\n, \\r і \\uXXXX (символи Юнікоду) з відповідними "


Modified: po/vi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Dùng chuỗi t_hoát"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr ""
 "Thay thế dãy « \\\\ », « \\t », « \\n », « \\r » và « \\uXXXX » (ký tự "


Modified: po/zh_CN.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "使用转义序列(_E)"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr "替换 \\\\、\\t、\\n、\\r 和 \\uXXXX (Unicode字符串) 为对应的控制字符。"
 


Modified: po/zh_TW.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "使用逸出序列(_E)"
 
 #: ../src/search.c:329
 msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
 "corresponding control characters"
 msgstr "以相應的控制字元置換 \\\\,\\t,\\n,\\r 和 \\uXXXX (萬國碼字元) "
 



--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).


More information about the Commits mailing list