[geany/geany] d665c2: Fix typo in message
Philipp Wiesemann
git-noreply at xxxxx
Sun May 10 19:36:39 UTC 2015
Branch: refs/heads/master
Author: Philipp Wiesemann <philipp.wiesemann at arcor.de>
Committer: Philipp Wiesemann <philipp.wiesemann at arcor.de>
Date: Sun, 10 May 2015 19:36:39 UTC
Commit: d665c23a03b58004f35a305c0d2898e8e1e9cbb4
https://github.com/geany/geany/commit/d665c23a03b58004f35a305c0d2898e8e1e9cbb4
Log Message:
-----------
Fix typo in message
It was already fixed in source.
Modified Paths:
--------------
po/ar.po
po/ast.po
po/be.po
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/gl.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/kk.po
po/ko.po
po/lb.po
po/lt.po
po/mn.po
po/nn.po
po/ro.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
Modified: po/ar.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4073,7 +4073,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
Modified: po/ast.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Usar secuencies d'_escape"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Reemplaza \\\\, \\t, \\n, \\r i \\uXXXX (caráuteres Unicode) polos "
Modified: po/be.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваць паслядоўнасці змены"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Замяняць \\\\, \\t, \\n, \\r і \\uXXXX (Літары юнікоду) на адпаведныя "
Modified: po/bg.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Използвай _escape·sequences"
#: ../src/search.c:329
#, fuzzy
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Замени ·\\\\,·\\t, \\n, \\r·и·\\uXXXX·(Unicode·символи)·със съответните "
Modified: po/ca.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "Usa seqüències d'_escapament"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Reemplaça \\\\, \\t, \\n, \\r i \\uXXXX (caràcters Unicode) amb les "
Modified: po/cs.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr "Použít _escape sekvence"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Nahradit \\\\, \\t, \\n, \\r a \\uXXXX (Unicode znaky) odpovídajícími "
Modified: po/el.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr "Χρήση ακολουθιών _διαφυγής"
#: ../src/search.c:332
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Αντικατάσταση \\\\, \\t, \\n, \\r και \\uXXXX (Unicode χαρακτήρες) με τους "
Modified: po/en_GB.po
4 lines changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
===================================================================
@@ -4224,10 +4224,10 @@ msgstr "Use _escape sequences"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
#: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968
Modified: po/es.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "Usar secuencias de _escape"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Reemplaza \\\\, \\t, \\n, \\r y \\uXXXX (caracteres Unicode) con el carácter "
Modified: po/et.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Kasuta _paojadasid"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr "Asenda \\\\, \\t, \\n, \\r ja \\uXXXX (Unicode sümbolid) juhtmärkidega"
Modified: po/eu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "Erabili _ihes-sekuentziak"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Ordezkatu \\\\, \\t, \\n, \\r eta \\uXXXX (Unicode kararaktereak) dagozkien "
Modified: po/fa.po
4 lines changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
===================================================================
@@ -4289,10 +4289,10 @@ msgstr "Use _escape sequences"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
#: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968
Modified: po/fi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr "Käytä o_hjausmerkkejä"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Korvaa \\\\, \\t, \\n, \\r ja \\uXXXX (Unicode-merkit) vastaavilla "
Modified: po/gl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Usar secuencias de _escape"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
"Replace \\\\, \\t, \\n"
-", \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+", \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
msgstr ""
"Substituír \\\\, \\t, \\n"
", \\r e \\uXXXX (caracteres unicode) polos correspondentes caracteres de control"
Modified: po/he.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "החלפת _תווי בקרה"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr "מחליף \\\\, \\t, \\n, \\r ו-\\uXXXX (תווי יוניקוד) בתווי בקרה מתאימים"
Modified: po/hi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4045,7 +4045,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
Modified: po/hu.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "_Escape szekvenciák használata"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
"Replace \\\\, \\t, \\n"
-", \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+", \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
msgstr ""
"Helyettesítse a \\\\, \\t, \\n"
", \\r és \\uXXXX (Unicode karakterek) jeleket a megfelelő vezérlőkarakterekkel."
Modified: po/id.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgid "Use _escape sequences"
msgstr "Gunakan _escape sequences"
#: ../src/search.c:329
-msgid "Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the corresponding control characters"
+msgid "Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the corresponding control characters"
msgstr "Ganti \\\\, \\t, \\n, \\r dan \\uXXXX (Karakter Unicode)dengan karakter kontrol penggantinya"
#: ../src/search.c:338 ../src/search.c:968
Modified: po/it.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "Usa sequenze di _escape"
#: ../src/search.c:332
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Sostituisci \\\\, \\t, \\n, \\r e \\uXXXX (Caratteri Unicode) con i "
Modified: po/kk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
Modified: po/ko.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "예외처리문자 사용(_e)"
#: ../src/search.c:329
#, fuzzy
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"\\\\, \\uXXXX(유니코드 문자), \\t, \\n, \\r 등을 상응하는 제어문자로 바꿉니"
Modified: po/lb.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "_Escape Sequenzen benotzen"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Ersetzt \\\\, \\t, \\n, \\r an \\uXXXX (Unicode Zeechen) duerch déi "
Modified: po/lt.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "Naudoti „_escape“ sekas"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Pakeisti \\\\, \\t, \\n, \\r ir \\uXXXX (unikodo simboliai) atitinkamais "
Modified: po/mn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
Modified: po/nn.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
Modified: po/ro.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Folosește s_ecvențe întârziate"
#: ../src/search.c:329
#, fuzzy
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Înlocuiește \\\\, \\t, \\n, \\r și \\uXXXX (caractere Unicode) cu "
Modified: po/sk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Použiť _escape sekvencie"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Nahraď \\\\, \\t, \\n \\r, \\uXXXX (Znak Unicode) reprezentujúcim kontrolným "
Modified: po/sl.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "Uporabi _ubežna zaporedja "
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Ali naj bodo znaki \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (znaki Unicode) zamenjani "
Modified: po/sv.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4207,7 +4207,7 @@ msgstr "Använd escape-sekvenser"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Ersätt \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode tecken) med korresponderande "
Modified: po/tr.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr ""
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Yazıdaki \\\\, \\t, \\n, \\r ve \\uXXXX (Unicode) karakterleri kontrol "
Modified: po/uk.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "Користуватися escape-_послідовністю"
#: ../src/search.c:329
#, fuzzy
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Заміняти \\\\, \\t, \\n, \\r і \\uXXXX (символи Юнікоду) з відповідними "
Modified: po/vi.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Dùng chuỗi t_hoát"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr ""
"Thay thế dãy « \\\\ », « \\t », « \\n », « \\r » và « \\uXXXX » (ký tự "
Modified: po/zh_CN.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "使用转义序列(_E)"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr "替换 \\\\、\\t、\\n、\\r 和 \\uXXXX (Unicode字符串) 为对应的控制字符。"
Modified: po/zh_TW.po
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "使用逸出序列(_E)"
#: ../src/search.c:329
msgid ""
-"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode chararacters) with the "
+"Replace \\\\, \\t, \\n, \\r and \\uXXXX (Unicode characters) with the "
"corresponding control characters"
msgstr "以相應的控制字元置換 \\\\,\\t,\\n,\\r 和 \\uXXXX (萬國碼字元) "
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
More information about the Commits
mailing list