[geany/geany] a26bd5: Merge pull request #526 from b4n/po/fr
Frank Lanitz
git-noreply at xxxxx
Mon Jun 22 17:13:20 UTC 2015
Branch: refs/heads/master
Author: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Committer: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Date: Mon, 22 Jun 2015 17:13:20 UTC
Commit: a26bd58639123d91b703e3b27269705184cf6437
https://github.com/geany/geany/commit/a26bd58639123d91b703e3b27269705184cf6437
Log Message:
-----------
Merge pull request #526 from b4n/po/fr
French translation update
Modified Paths:
--------------
po/fr.po
Modified: po/fr.po
27 lines changed, 17 insertions(+), 10 deletions(-)
===================================================================
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Geany 1.25\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-20 11:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-13 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Colomban Wendling <ban at herbesfolles.org>\n"
"Language-Team: French <geany-i18n at uvena.de>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2381,9 +2381,9 @@ msgid "Process failed (%s)"
msgstr "Processus échoué (%s)"
#: ../src/build.c:813
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid working directory \"%s\""
-msgstr "Impossible de changer le dossier de travail pour « %s »"
+msgstr "Dossier de travail invalide « %s »"
#: ../src/build.c:838
#, c-format
@@ -2397,6 +2397,8 @@ msgid ""
"File not executed because the terminal may contain some input (press Ctrl+C "
"or Enter to clear it)."
msgstr ""
+"Le fichier n'a pas été exécuté car le terminal contient peut-être une entrée "
+"utilisateur. Utilisez Ctrl+C ou Entrée pour vider le terminal."
#: ../src/build.c:1020
msgid "Compilation failed."
@@ -4517,28 +4519,32 @@ msgstr ""
#: ../src/spawn.c:122
#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
-msgstr ""
+msgstr "Le texte était vide (ou ne contenait que des espaces)"
#: ../src/spawn.c:137 ../src/spawn.c:183
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
+"Le texte s'est terminé avant que des guillemets correspondants ne soient "
+"recontrés pour %c (le texte était « %s »)."
#: ../src/spawn.c:145 ../src/spawn.c:159
#, c-format
msgid "A quoted Windows program name must be entirely inside the quotes"
msgstr ""
+"Un nom de programme Windows entre guillemets doit être entièrement entre les "
+"guillemets"
#. or SPAWN error?
#: ../src/spawn.c:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Program '%s' not found"
-msgstr "Commande introuvable"
+msgstr "Programme « %s » introuvable"
#: ../src/spawn.c:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TerminateProcess() failed: %s"
-msgstr "Processus échoué (%s)"
+msgstr "TerminateProcess() a échoué : %s"
#: ../src/stash.c:1150
msgid "Name"
@@ -5322,9 +5328,8 @@ msgid "Select File"
msgstr "Choisir un fichier"
#: ../src/ui_utils.c:2152
-#, fuzzy
msgid "_Filetype Configuration"
-msgstr "_Mettre à jour la configuration"
+msgstr "Configuration des types de _fichier"
#: ../src/ui_utils.c:2189
msgid "Save All"
@@ -5396,6 +5401,8 @@ msgid ""
"Directory not changed because the terminal may contain some input (press Ctrl"
"+C or Enter to clear it)."
msgstr ""
+"Le dossier courant n'a pas été changé car le terminal contient peut-être une "
+"entrée utilisateur. Utilisez Ctrl+C ou Entrée pour vider le terminal."
#: ../src/win32.c:208
msgid "Geany project files"
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
More information about the Commits
mailing list