[geany/geany] 90658b: Update of Russian translation
Frank Lanitz
git-noreply at xxxxx
Wed Apr 9 20:10:22 UTC 2014
Branch: refs/heads/master
Author: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Committer: Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
Date: Wed, 09 Apr 2014 20:10:22 UTC
Commit: 90658b2a82453242b2404468c9887067261027a5
https://github.com/geany/geany/commit/90658b2a82453242b2404468c9887067261027a5
Log Message:
-----------
Update of Russian translation
Modified Paths:
--------------
po/ru.po
Modified: po/ru.po
48 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-)
===================================================================
@@ -5,13 +5,14 @@
# Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>, 2010.
# Igor Burmistrov <meyday at yandex.ru>, 2012
# Maxim Musatov <m1kc at yandex.ru>, 2012
+# Pavel Roschin <roschin at scriptumplus.ru>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Geany 1.23\n"
+"Project-Id-Version: Geany 1.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 00:01+0300\n"
-"Last-Translator: Musatov M. <m1kc at yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-09 02:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-09 18:41+0400\n"
+"Last-Translator: Pavel Roschin <roschin at scriptumplus.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1239,7 +1240,8 @@ msgstr "Браузер:"
msgid ""
"A terminal emulator command (%c is substituted with the Geany run script "
"filename)"
-msgstr ""
+msgstr "Команда эмулятора терминала (вместо %c будет подставлено имя файла "
+"скрипта запуска Geany)"
#: ../data/geany.glade.h:255
msgid "Path (and possibly additional arguments) to your favorite browser"
@@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "Использовать глобальные настройки"
#: ../data/geany.glade.h:347
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Размер:"
#: ../data/geany.glade.h:348
#, fuzzy
@@ -2736,20 +2738,20 @@ msgstr "Переи_меновать"
msgid "Save the file and rename it"
msgstr "Сохранить и переименовать файл."
-#: ../src/dialogs.c:686 ../src/win32.c:687
+#: ../src/dialogs.c:686 ../src/win32.c:688
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: ../src/dialogs.c:689 ../src/dialogs.c:767 ../src/dialogs.c:1333
-#: ../src/win32.c:693
+#: ../src/win32.c:694
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
-#: ../src/dialogs.c:692 ../src/win32.c:699
+#: ../src/dialogs.c:692 ../src/win32.c:700
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../src/dialogs.c:695 ../src/win32.c:705
+#: ../src/dialogs.c:695 ../src/win32.c:706
msgid "Information"
msgstr "Информация"
@@ -3197,13 +3199,13 @@ msgstr "Языки _разметки"
msgid "M_iscellaneous"
msgstr "_Прочее"
-#: ../src/filetypes.c:1168 ../src/win32.c:105
+#: ../src/filetypes.c:1168 ../src/win32.c:106
msgid "All Source"
msgstr "Все файлы исходного кода"
#. create meta file filter "All files"
-#: ../src/filetypes.c:1193 ../src/project.c:300 ../src/win32.c:95
-#: ../src/win32.c:140 ../src/win32.c:161 ../src/win32.c:166
+#: ../src/filetypes.c:1193 ../src/project.c:300 ../src/win32.c:96
+#: ../src/win32.c:141 ../src/win32.c:162 ../src/win32.c:167
msgid "All files"
msgstr "Все типы"
@@ -3342,7 +3344,7 @@ msgstr "Открыть последнюю закрытую вкладку"
#: ../src/keybindings.c:277
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Выход"
#: ../src/keybindings.c:294
msgid "Undo"
@@ -4613,15 +4615,15 @@ msgstr "Структуры"
#: ../src/symbols.c:767
msgid "Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Части"
#: ../src/symbols.c:768
msgid "Assembly"
-msgstr ""
+msgstr "Сборка"
#: ../src/symbols.c:769
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Шаги"
#: ../src/symbols.c:784 ../src/symbols.c:866 ../src/symbols.c:912
msgid "Modules"
@@ -4770,7 +4772,7 @@ msgstr "Члены"
#: ../src/symbols.c:927 ../src/symbols.c:982
msgid "Enums"
-msgstr ""
+msgstr "Перечисления"
#: ../src/symbols.c:939
msgid "Properties"
@@ -5284,7 +5286,7 @@ msgstr "Unix (LF)"
#: ../src/vte.c:437
#, c-format
msgid "invalid VTE library \"%s\": missing symbol \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "неправильная библиотека VTE \"%s\": отсутствует идентификатор \"%s\""
#: ../src/vte.c:586
msgid "_Set Path From Document"
@@ -5305,15 +5307,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Не удалось изменить каталог в VTE (вероятно, в нём выполняется команда)."
-#: ../src/win32.c:160
+#: ../src/win32.c:161
msgid "Geany project files"
msgstr "Файлы проекта Geany"
-#: ../src/win32.c:165
+#: ../src/win32.c:166
msgid "Executables"
msgstr "Исполняемые"
-#: ../src/win32.c:1217
+#: ../src/win32.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "Process timed out after %.02f s!"
msgstr "Процесс исчерпал лимит времени после %.02f секунд ожидания!"
@@ -5746,7 +5748,7 @@ msgstr "Автоматическое сохранение"
#: ../plugins/saveactions.c:600
msgid "Enable save when losing _focus"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранять при потере _фокуса"
#: ../plugins/saveactions.c:606 ../plugins/saveactions.c:668
#: ../plugins/saveactions.c:709
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
More information about the Commits
mailing list