SF.net SVN: geany:[5960] trunk/po

frlan at users.sourceforge.net frlan at xxxxx
Mon Sep 26 18:12:39 UTC 2011


Revision: 5960
          http://geany.svn.sourceforge.net/geany/?rev=5960&view=rev
Author:   frlan
Date:     2011-09-26 18:12:38 +0000 (Mon, 26 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Update of French translation

Modified Paths:
--------------
    trunk/po/ChangeLog
    trunk/po/fr.po

Modified: trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/po/ChangeLog	2011-09-26 16:31:32 UTC (rev 5959)
+++ trunk/po/ChangeLog	2011-09-26 18:12:38 UTC (rev 5960)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2011-09-26  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
+
+ * fr.po: Update of French translation. Thanks to Jean-Philippe Moal for
+          providing.
+
+
 2011-09-24  Frank Lanitz  <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>
 
  * ja.po: Update of Japanese translation. Thanks to Masami Chikahiro.

Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po	2011-09-26 16:31:32 UTC (rev 5959)
+++ trunk/po/fr.po	2011-09-26 18:12:38 UTC (rev 5960)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # French translations for geany package.
-# Copyright (C) 2006-2009 THE geany'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2006-20011 THE geany'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the geany package.
-# Jean-Philippe Moal <skateinmars at skateinmars.net>, 2006 - 2010
+# Jean-Philippe Moal <skateinmars at skateinmars.net>, 2006 - 2011
 # Roland Baudin <roland.baudin at thalesaleniaspace.com>, 2008
 # Lionel Fuentes <funto66 at gmail.com>, 2009
 # Colomban Wendling <colomban at geany.org>, 2011
@@ -9,11 +9,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: geany 0.20\n"
+"Project-Id-Version: geany 0.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-16 18:29+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Ballet <benjamin.ballet at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-26 11:41+0100\n"
+"Last-Translator: Jean-Philippe Moal <skateinmars at skateinmars.net>\n"
 "Language-Team: French <geany-i18n at uvena.de>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,44 +104,44 @@
 "org/licenses/gpl-2.0.txt pour le consulter en ligne."
 
 #. fall back to %d
-#: ../src/build.c:657
+#: ../src/build.c:655
 #, c-format
 msgid "failed to substitute %%p, no project active"
 msgstr "impossible de substituer %%p, aucun projet actif"
 
-#: ../src/build.c:695
+#: ../src/build.c:693
 msgid "Process failed, no working directory"
 msgstr "Échec du processus, pas de dossier de travail"
 
-#: ../src/build.c:721
+#: ../src/build.c:719
 #, c-format
 msgid "%s (in directory: %s)"
 msgstr "%s (dans le dossier : %s)"
 
-#: ../src/build.c:741 ../src/build.c:963 ../src/search.c:1626
+#: ../src/build.c:739 ../src/build.c:961 ../src/search.c:1626
 #, c-format
 msgid "Process failed (%s)"
 msgstr "Processus échoué (%s)"
 
-#: ../src/build.c:809
+#: ../src/build.c:807
 #, c-format
 msgid "Failed to change the working directory to \"%s\""
 msgstr "Impossible de changer le dossier de travail pour \"%s\""
 
-#: ../src/build.c:838
+#: ../src/build.c:836
 #, c-format
 msgid "Failed to execute \"%s\" (start-script could not be created)"
 msgstr ""
 "Impossible d'exécuter \"%s\" (le script de lancement n'a pas pu être créé)"
 
-#: ../src/build.c:892
+#: ../src/build.c:890
 msgid ""
 "Could not execute the file in the VTE because it probably contains a command."
 msgstr ""
 "Impossible d'exécuter le fichier dans le VTE car il contient probablement "
 "une commande."
 
-#: ../src/build.c:930
+#: ../src/build.c:928
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find terminal \"%s\" (check path for Terminal tool setting in "
@@ -150,115 +150,115 @@
 "Impossible de trouver le terminal \"%s\" (vérifiez le chemin vers l'outil "
 "Terminal dans les préférences)"
 
-#: ../src/build.c:1103
+#: ../src/build.c:1101
 msgid "Compilation failed."
 msgstr "Compilation échouée."
 
-#: ../src/build.c:1117
+#: ../src/build.c:1115
 msgid "Compilation finished successfully."
 msgstr "Compilation terminée avec succès."
 
-#: ../src/build.c:1276
+#: ../src/build.c:1274
 msgid "Custom Text"
 msgstr "Texte personnalisé"
 
-#: ../src/build.c:1277
+#: ../src/build.c:1275
 msgid "Enter custom text here, all entered text is appended to the command."
 msgstr ""
 "Entrez votre texte personnalisé ici, tout texte entré ici ajouté à la "
 "commande."
 
-#: ../src/build.c:1355
+#: ../src/build.c:1353
 msgid "_Next Error"
 msgstr "Erreur suiva_nte"
 
-#: ../src/build.c:1357
+#: ../src/build.c:1355
 msgid "_Previous Error"
 msgstr "_Erreur précédente"
 
 #. arguments
-#: ../src/build.c:1367 ../src/build.c:2745
+#: ../src/build.c:1365 ../src/build.c:2743
 msgid "_Set Build Commands"
 msgstr "Définir les commande_s de construction"
 
-#: ../src/build.c:1651 ../src/toolbar.c:374
+#: ../src/build.c:1649 ../src/toolbar.c:374
 msgid "Build the current file"
 msgstr "Construit le fichier courant"
 
-#: ../src/build.c:1662
+#: ../src/build.c:1660
 msgid "Build the current file with Make and the default target"
 msgstr "Construit le fichier courant avec l'outil make et la cible par défaut"
 
-#: ../src/build.c:1664
+#: ../src/build.c:1662
 msgid "Build the current file with Make and the specified target"
 msgstr "Construit le fichier courant avec l'outil make et la cible spécifiée"
 
-#: ../src/build.c:1666
+#: ../src/build.c:1664
 msgid "Compile the current file with Make"
 msgstr "Compile le fichier courant avec make"
 
-#: ../src/build.c:1693
+#: ../src/build.c:1691
 #, c-format
 msgid "Process could not be stopped (%s)."
 msgstr "Le processus n'a pas pu être stoppé (%s)."
 
-#: ../src/build.c:1710 ../src/build.c:1722
+#: ../src/build.c:1708 ../src/build.c:1720
 msgid "No more build errors."
 msgstr "Plus d'erreurs de construction."
 
 #. FIXME: we should pass either build dialog or project dialog instead of NULL for parent
-#: ../src/build.c:1818
+#: ../src/build.c:1816
 msgid "Set menu item label"
 msgstr "Définir l'étiquette de l'élément du menu"
 
-#: ../src/build.c:1844 ../src/symbols.c:737
+#: ../src/build.c:1842 ../src/symbols.c:737
 msgid "Label"
 msgstr "Étiquette"
 
-#: ../src/build.c:1845 ../src/symbols.c:732 ../src/tools.c:526
+#: ../src/build.c:1843 ../src/symbols.c:732 ../src/tools.c:526
 msgid "Command"
 msgstr "Commande"
 
-#: ../src/build.c:1846
+#: ../src/build.c:1844
 msgid "Working directory"
 msgstr "Dossier de travail"
 
-#: ../src/build.c:1847
+#: ../src/build.c:1845
 msgid "Reset"
 msgstr "Remettre à zéro"
 
-#: ../src/build.c:1892
+#: ../src/build.c:1890
 msgid "Click to set menu item label"
 msgstr "Cliquez pour définir l'étiquette de l'élément du menu"
 
-#: ../src/build.c:1976 ../src/build.c:1978
+#: ../src/build.c:1974 ../src/build.c:1976
 #, c-format
 msgid "%s commands"
 msgstr "Commandes pour %s"
 
-#: ../src/build.c:1978
+#: ../src/build.c:1976
 msgid "No filetype"
 msgstr "Pas de type de fichier"
 
-#: ../src/build.c:1987 ../src/build.c:2022
+#: ../src/build.c:1985 ../src/build.c:2020
 msgid "Error regular expression:"
 msgstr "Expression régulière pour les erreurs :"
 
-#: ../src/build.c:2015
+#: ../src/build.c:2013
 msgid "Independent commands"
 msgstr "Commandes indépendantes"
 
-#: ../src/build.c:2047
+#: ../src/build.c:2045
 msgid "Note: Item 2 opens a dialog and appends the response to the command."
 msgstr ""
 "Note : le deuxième élément ouvre une boite de dialogue et ajoute la réponse "
 "à la commande."
 
-#: ../src/build.c:2056
+#: ../src/build.c:2054
 msgid "Execute commands"
 msgstr "Commandes d'exécution"
 
-#: ../src/build.c:2068
+#: ../src/build.c:2066
 #, c-format
 msgid ""
 "%d, %e, %f, %p are substituted in command and directory fields, see manual "
@@ -267,39 +267,39 @@
 "%d, %e, %f et %p sont remplacés par les répertoires et nom de commandes, "
 "voir le manuel pour plus de détails."
 
-#: ../src/build.c:2225
+#: ../src/build.c:2223
 msgid "Set Build Commands"
 msgstr "Définir les commandes de construction"
 
-#: ../src/build.c:2436
+#: ../src/build.c:2434
 msgid "_Compile"
 msgstr "_Compiler"
 
 #. build the code
-#: ../src/build.c:2443 ../src/build.c:2705 ../src/interface.c:1245
+#: ../src/build.c:2441 ../src/build.c:2703 ../src/interface.c:1245
 msgid "_Build"
 msgstr "Const_ruire"
 
-#: ../src/build.c:2450 ../src/build.c:2480 ../src/build.c:2673
+#: ../src/build.c:2448 ../src/build.c:2478 ../src/build.c:2671
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Exécuter"
 
 #. build the code with make custom
-#: ../src/build.c:2495 ../src/build.c:2671 ../src/build.c:2725
+#: ../src/build.c:2493 ../src/build.c:2669 ../src/build.c:2723
 msgid "Make Custom _Target"
 msgstr "Make Custom _Target"
 
 #. build the code with make object
-#: ../src/build.c:2497 ../src/build.c:2672 ../src/build.c:2733
+#: ../src/build.c:2495 ../src/build.c:2670 ../src/build.c:2731
 msgid "Make _Object"
 msgstr "Make _Object"
 
-#: ../src/build.c:2499 ../src/build.c:2670
+#: ../src/build.c:2497 ../src/build.c:2668
 msgid "_Make"
 msgstr "_Make"
 
 #. build the code with make all
-#: ../src/build.c:2717
+#: ../src/build.c:2715
 msgid "_Make All"
 msgstr "_Make All"
 
@@ -517,20 +517,20 @@
 "Conserve le document en cours non enregistré et ouvre le nouveau fichier "
 "enregistré dans un nouvel onglet."
 
-#: ../src/dialogs.c:728 ../src/win32.c:683
+#: ../src/dialogs.c:728 ../src/win32.c:680
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../src/dialogs.c:731 ../src/dialogs.c:1609 ../src/win32.c:689
-#: ../src/win32.c:748
+#: ../src/dialogs.c:731 ../src/dialogs.c:1609 ../src/win32.c:686
+#: ../src/win32.c:745
 msgid "Question"
 msgstr "Question"
 
-#: ../src/dialogs.c:734 ../src/win32.c:695
+#: ../src/dialogs.c:734 ../src/win32.c:692
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
-#: ../src/dialogs.c:737 ../src/win32.c:701
+#: ../src/dialogs.c:737 ../src/win32.c:698
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
@@ -849,15 +849,15 @@
 msgid "File \"%s\" was not found on disk!"
 msgstr "Le fichier \"%s\" n'a pu être trouvé sur le disque !"
 
-#: ../src/editor.c:4341
+#: ../src/editor.c:4343
 msgid "Enter Tab Width"
 msgstr "Largeur des tabulations"
 
-#: ../src/editor.c:4342
+#: ../src/editor.c:4344
 msgid "Enter the amount of spaces which should be replaced by a tab character."
 msgstr "Entrer le nombre d'espaces à remplacer par une tabulation."
 
-#: ../src/editor.c:4494
+#: ../src/editor.c:4496
 #, c-format
 msgid "Warning: non-standard hard tab width: %d != 8!"
 msgstr "Avertissement : largeur de tabulation non standard : %d != 8 !"
@@ -1052,7 +1052,7 @@
 
 #. create meta file filter "All files"
 #: ../src/filetypes.c:1456 ../src/project.c:294 ../src/win32.c:95
-#: ../src/win32.c:143 ../src/win32.c:145
+#: ../src/win32.c:140
 msgid "All files"
 msgstr "Tous les fichiers"
 
@@ -1346,7 +1346,7 @@
 msgstr "Afficher la _barre latérale"
 
 #: ../src/interface.c:920 ../src/interface.c:4354 ../src/interface.c:5766
-#: ../src/keybindings.c:253 ../src/prefs.c:1571
+#: ../src/keybindings.c:253 ../src/prefs.c:1578
 msgid "Editor"
 msgstr "Éditeur"
 
@@ -1391,9 +1391,8 @@
 msgstr "T_ype d'indentation"
 
 #: ../src/interface.c:994 ../src/interface.c:1028
-#, fuzzy
 msgid "_Detect from Content"
-msgstr "Détecter depuis le fichier"
+msgstr "_Détecter depuis le contenu"
 
 #: ../src/interface.c:1003 ../src/interface.c:3948 ../src/interface.c:5666
 msgid "_Tabs"
@@ -1853,7 +1852,7 @@
 #. * corresponding chapter in the documentation, comparing translatable
 #. * strings is easy to break. Maybe attach an identifying string to the
 #. * tab label object.
-#: ../src/interface.c:3250 ../src/prefs.c:1565
+#: ../src/interface.c:3250 ../src/prefs.c:1572
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
@@ -1931,7 +1930,7 @@
 msgid "Whether to show the status bar at the bottom of the main window"
 msgstr "Montrer ou cacher la barre d'état au bas de la fenêtre principale"
 
-#: ../src/interface.c:3420 ../src/interface.c:3755 ../src/prefs.c:1567
+#: ../src/interface.c:3420 ../src/interface.c:3755 ../src/prefs.c:1574
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
@@ -2075,7 +2074,7 @@
 msgid "<b>Toolbar</b>"
 msgstr "<b>Barre d'outils</b>"
 
-#: ../src/interface.c:3751 ../src/prefs.c:1569
+#: ../src/interface.c:3751 ../src/prefs.c:1576
 msgid "Toolbar"
 msgstr "Barre d'outils"
 
@@ -2729,7 +2728,7 @@
 "disque, en secondes. Zéro signifie qu'aucune vérification péridoque n'est "
 "faite."
 
-#: ../src/interface.c:4569 ../src/prefs.c:1573 ../src/symbols.c:682
+#: ../src/interface.c:4569 ../src/prefs.c:1580 ../src/symbols.c:682
 #: ../plugins/filebrowser.c:1133
 msgid "Files"
 msgstr "Fichiers"
@@ -2783,7 +2782,7 @@
 msgid "<b>Commands</b>"
 msgstr "<b>Commandes</b>"
 
-#: ../src/interface.c:4723 ../src/keybindings.c:559 ../src/prefs.c:1575
+#: ../src/interface.c:4723 ../src/keybindings.c:559 ../src/prefs.c:1582
 msgid "Tools"
 msgstr "Outils"
 
@@ -2870,7 +2869,7 @@
 msgid "<b>Template data</b>"
 msgstr "<b>Données des modèles</b>"
 
-#: ../src/interface.c:4873 ../src/prefs.c:1577
+#: ../src/interface.c:4873 ../src/prefs.c:1584
 msgid "Templates"
 msgstr "Modèles"
 
@@ -2882,7 +2881,7 @@
 msgid "<b>Keyboard shortcuts</b>"
 msgstr "<b>Raccourcis clavier</b>"
 
-#: ../src/interface.c:4920 ../src/prefs.c:1579
+#: ../src/interface.c:4920 ../src/prefs.c:1586
 msgid "Keybindings"
 msgstr "Raccourcis"
 
@@ -2962,23 +2961,22 @@
 msgid "<b>Printing</b>"
 msgstr "<b>Impression</b>"
 
-#: ../src/interface.c:5050 ../src/prefs.c:1581
+#: ../src/interface.c:5050 ../src/prefs.c:1588
 msgid "Printing"
 msgstr "Imprimer"
 
 #: ../src/interface.c:5097
 msgid "<i>Warning: read the manual before changing these preferences.</i>"
 msgstr ""
+"<i>Avertissement : lisez le manuel avant de modifier ces préférences.</i>"
 
 #: ../src/interface.c:5102
-#, fuzzy
 msgid "<b>Various preferences</b>"
-msgstr "<b>Espaces virtuels</b>"
+msgstr "<b>Préférences diverses</b>"
 
-#: ../src/interface.c:5107 ../src/prefs.c:1583
-#, fuzzy
+#: ../src/interface.c:5107 ../src/prefs.c:1590
 msgid "Various"
-msgstr "_Précédent"
+msgstr "Divers"
 
 #: ../src/interface.c:5589
 msgid "Project Properties"
@@ -3514,13 +3512,13 @@
 msgid "Switch to Document"
 msgstr "Basculer vers le document"
 
-#: ../src/keyfile.c:885
+#: ../src/keyfile.c:909
 msgid "Type here what you want, use it as a notice/scratch board"
 msgstr ""
 "Écrivez ici ce que vous souhaitez, utilisez cela comme comme un tableau de "
 "notes"
 
-#: ../src/keyfile.c:1091
+#: ../src/keyfile.c:1115
 msgid "Failed to load one or more session files."
 msgstr "Impossible de charger un ou plusieurs fichiers de session."
 
@@ -3766,63 +3764,63 @@
 msgid "Configure Plugins"
 msgstr "Configurer les plugins"
 
-#: ../src/prefs.c:172
+#: ../src/prefs.c:179
 msgid "Grab Key"
 msgstr "Entrer une touche"
 
-#: ../src/prefs.c:178
+#: ../src/prefs.c:185
 #, c-format
 msgid "Press the combination of the keys you want to use for \"%s\"."
 msgstr ""
 "Tapez la combinaison de touches que vous souhaitez utiliser pour \"%s\""
 
-#: ../src/prefs.c:218 ../src/symbols.c:2141
+#: ../src/prefs.c:225 ../src/symbols.c:2141
 msgid "_Expand All"
 msgstr "Tout dépli_er"
 
-#: ../src/prefs.c:223 ../src/symbols.c:2146
+#: ../src/prefs.c:230 ../src/symbols.c:2146
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "Tout _replier"
 
-#: ../src/prefs.c:282
+#: ../src/prefs.c:289
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: ../src/prefs.c:286
+#: ../src/prefs.c:293
 msgid "Shortcut"
 msgstr "Raccourci"
 
-#: ../src/prefs.c:1449
+#: ../src/prefs.c:1456
 msgid "_Allow"
 msgstr "_Autoriser les deux"
 
-#: ../src/prefs.c:1451
+#: ../src/prefs.c:1458
 msgid "_Override"
 msgstr "Écras_er"
 
-#: ../src/prefs.c:1452
+#: ../src/prefs.c:1459
 msgid "Override that keybinding?"
 msgstr "Écraser ce raccourci ?"
 
-#: ../src/prefs.c:1453
+#: ../src/prefs.c:1460
 #, c-format
 msgid "The combination '%s' is already used for \"%s\"."
 msgstr "La combinaison '%s' est déjà utilisée pour \"%s\"."
 
-#: ../src/prefs.c:1585 ../src/vte.c:283 ../src/vte.c:752 ../src/vte.c:757
+#: ../src/prefs.c:1592 ../src/vte.c:283 ../src/vte.c:752 ../src/vte.c:757
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
 #. add manually GeanyWrapLabels because they can't be added with Glade
 #. page Tools
-#: ../src/prefs.c:1646
+#: ../src/prefs.c:1653
 msgid "Enter tool paths below. Tools you do not need can be left blank."
 msgstr ""
 "Entrer les chemins vers les outils ici. Les chemins vers les outils dont "
 "vous n'avez pas besoin peuvent être laissés vides."
 
 #. page Templates
-#: ../src/prefs.c:1651
+#: ../src/prefs.c:1658
 msgid ""
 "Set the information to be used in templates. See the documentation for "
 "details."
@@ -3831,7 +3829,7 @@
 "documentation pour plus de détails."
 
 #. page Keybindings
-#: ../src/prefs.c:1656
+#: ../src/prefs.c:1663
 msgid ""
 "Here you can change keyboard shortcuts for various actions. Select one and "
 "press the Change button to enter a new shortcut, or double click on an "
@@ -3843,7 +3841,7 @@
 "caractères représentant le raccourci."
 
 #. page Editor->Indentation
-#: ../src/prefs.c:1661
+#: ../src/prefs.c:1668
 msgid ""
 "<i>Warning: these settings are overridden by the current project. See "
 "<b>Project->Properties</b>.</i>"
@@ -4969,15 +4967,16 @@
 msgstr "Tout fermer"
 
 #: ../src/utils.c:89
-#, fuzzy
 msgid "Select Browser"
-msgstr "Navigateur de fichier"
+msgstr "Sélection du navigateur"
 
 #: ../src/utils.c:90
 msgid ""
 "Failed to spawn the configured browser command. Please correct it or enter "
 "another one."
 msgstr ""
+"Impossible d'appeler la commande configurée pour le navigateur. Corrigez-la "
+"ou entrez en une différente."
 
 #: ../src/utils.c:368
 msgid "Win (CRLF)"
@@ -5144,11 +5143,11 @@
 "d'ouvrir une fenêtre d'émulation de terminal. Veuillez noter que les "
 "programmes exécutés dans le VTE ne peuvent pas être stoppés"
 
-#: ../src/win32.c:161
+#: ../src/win32.c:160
 msgid "Geany project files"
 msgstr "Fichiers de projet Geany"
 
-#: ../src/win32.c:167
+#: ../src/win32.c:166
 msgid "Executables"
 msgstr "Exécutables"
 

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.




More information about the Commits mailing list