SF.net SVN: geany: [1760] trunk/po/pl.po
frlan at users.sourceforge.net
frlan at xxxxx
Sat Jul 28 18:01:27 UTC 2007
Revision: 1760
http://geany.svn.sourceforge.net/geany/?rev=1760&view=rev
Author: frlan
Date: 2007-07-28 11:01:27 -0700 (Sat, 28 Jul 2007)
Log Message:
-----------
Fixed a parsing problem (oops)
Modified Paths:
--------------
trunk/po/pl.po
Modified: trunk/po/pl.po
===================================================================
--- trunk/po/pl.po 2007-07-28 17:44:13 UTC (rev 1759)
+++ trunk/po/pl.po 2007-07-28 18:01:27 UTC (rev 1760)
@@ -5,10 +5,11 @@
#
# Jacek Wolszczak <shutdownrunner at o2.pl>, 2006.
# Jaroslaw Foksa <jfoksa at gmail.com>, 2007.
-
+msgid ""
+msgstr ""
"Project-Id-Version: geany 0.12svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 18:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-28 19:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslaw Foksa <jfoksa at gmail.com>\n"
"Language-Team: polski <geany-i18n at uvena.de>\n"
@@ -301,7 +302,7 @@
msgid "Build:"
msgstr "Buduj:"
-#: ../src/build.c:1528 ../src/dialogs.c:1028
+#: ../src/build.c:1528 ../src/dialogs.c:1030
msgid "Execute:"
msgstr "Wykonaj:"
@@ -519,19 +520,19 @@
msgid "_Don't save"
msgstr "_Nie zapisuj"
-#: ../src/dialogs.c:695
+#: ../src/dialogs.c:697
msgid "Choose font"
msgstr "Wybór czcionki"
-#: ../src/dialogs.c:761 ../src/interface.c:2236
+#: ../src/dialogs.c:763 ../src/interface.c:2236
msgid "Go to Line"
msgstr "Przejdź do wiersza"
-#: ../src/dialogs.c:768
+#: ../src/dialogs.c:770
msgid "Enter the line you want to go to:"
msgstr "Wprowadź numer wiersza do którego chcesz przejść:"
-#: ../src/dialogs.c:815
+#: ../src/dialogs.c:817
msgid ""
"An error occurred or file information could not be retrieved (e.g. from a "
"new file)."
@@ -539,86 +540,86 @@
"Wystąpił błąd lub pobieranie informacji o pliku nie powiodło się (czy plik "
"został zapisany?)"
-#: ../src/dialogs.c:839 ../src/dialogs.c:840 ../src/dialogs.c:841
-#: ../src/dialogs.c:847 ../src/dialogs.c:848 ../src/dialogs.c:849
+#: ../src/dialogs.c:841 ../src/dialogs.c:842 ../src/dialogs.c:843
+#: ../src/dialogs.c:849 ../src/dialogs.c:850 ../src/dialogs.c:851
#: ../src/ui_utils.c:143 ../src/utils.c:496 ../src/utils.c:517
#: ../src/utils.c:570
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: ../src/dialogs.c:853
+#: ../src/dialogs.c:855
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
-#: ../src/dialogs.c:882
+#: ../src/dialogs.c:884
msgid "<b>Type:</b>"
msgstr "<b>Typ:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:895
+#: ../src/dialogs.c:897
msgid "<b>Size:</b>"
msgstr "<b>Rozmiar:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:910
+#: ../src/dialogs.c:912
msgid "<b>Location:</b>"
msgstr "<b>Położenie:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:923
+#: ../src/dialogs.c:925
msgid "<b>Read-only:</b>"
msgstr "<b>Tylko do odczytu:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:930
+#: ../src/dialogs.c:932
msgid "(only inside Geany)"
msgstr "(tylko wewnątrz Geany)"
-#: ../src/dialogs.c:939
+#: ../src/dialogs.c:941
msgid "<b>Encoding:</b>"
msgstr "<b>Kodowanie:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:949 ../src/ui_utils.c:145
+#: ../src/dialogs.c:951 ../src/ui_utils.c:145
msgid "(with BOM)"
msgstr "(z BOM)"
-#: ../src/dialogs.c:949
+#: ../src/dialogs.c:951
msgid "(without BOM)"
msgstr "(bez BOM)"
-#: ../src/dialogs.c:959
+#: ../src/dialogs.c:961
msgid "<b>Modified:</b>"
msgstr "<b>Ostatnia modyfikacja:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:972
+#: ../src/dialogs.c:974
msgid "<b>Changed:</b>"
msgstr "<b>Ostatnia zmiana:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:985
+#: ../src/dialogs.c:987
msgid "<b>Accessed:</b>"
msgstr "<b>Ostatni dostęp:</b>"
-#: ../src/dialogs.c:1006
+#: ../src/dialogs.c:1008
msgid "<b>Permissions:</b>"
msgstr "<b>Uprawnienia:</b>"
#. Header
-#: ../src/dialogs.c:1014
+#: ../src/dialogs.c:1016
msgid "Read:"
msgstr "Odczyt:"
-#: ../src/dialogs.c:1021
+#: ../src/dialogs.c:1023
msgid "Write:"
msgstr "Zapis:"
#. Owner
-#: ../src/dialogs.c:1036
+#: ../src/dialogs.c:1038
msgid "Owner:"
msgstr "Właściciel:"
#. Group
-#: ../src/dialogs.c:1072
+#: ../src/dialogs.c:1074
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
#. Other
-#: ../src/dialogs.c:1108
+#: ../src/dialogs.c:1110
msgid "Other:"
msgstr "Inni:"
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.
More information about the Commits
mailing list