SF.net SVN: geany: [1330] trunk

eht16 at users.sourceforge.net eht16 at xxxxx
Sat Feb 24 15:03:19 UTC 2007


Revision: 1330
          http://svn.sourceforge.net/geany/?rev=1330&view=rev
Author:   eht16
Date:     2007-02-24 07:03:18 -0800 (Sat, 24 Feb 2007)

Log Message:
-----------
Moved list of available translations to new file po/LINGUAS.
Added readme file for translation information.
Added little shell script intl_stats.sh to display some basic translation statistics.

Modified Paths:
--------------
    trunk/AUTHORS
    trunk/ChangeLog
    trunk/Makefile.am
    trunk/configure.in

Added Paths:
-----------
    trunk/README.I18N
    trunk/po/LINGUAS
    trunk/po/intl_stats.sh

Modified: trunk/AUTHORS
===================================================================
--- trunk/AUTHORS	2007-02-24 11:41:56 UTC (rev 1329)
+++ trunk/AUTHORS	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -1,3 +1,3 @@
-Enrico Troeger <enrico.troeger at uvena.de>
-Nick Treleaven <nick.treleaven at btinternet.com>
-Frank Lanitz <frank at frank.uvena.de>
+Enrico Troeger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
+Nick Treleaven <nick(dot)treleaven(at)btinternet(dot)com>
+Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>

Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog	2007-02-24 11:41:56 UTC (rev 1329)
+++ trunk/ChangeLog	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -1,3 +1,12 @@
+2007-02-24  Enrico Troeger  <enrico.troeger at uvena.de>
+
+ * configure.in, Makefile.am, README.I18N, po/intl_stats.sh, po/LINGUAS:
+   Moved list of available translations to new file po/LINGUAS.
+   Added readme file for translation information.
+   Added little shell script intl_stats.sh to display some basic
+   translation statistics.
+
+
 2007-02-24  Nick Treleaven  <nick.treleaven at btinternet.com>
 
  * src/*.c:

Modified: trunk/Makefile.am
===================================================================
--- trunk/Makefile.am	2007-02-24 11:41:56 UTC (rev 1329)
+++ trunk/Makefile.am	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -25,6 +25,9 @@
 	geany.spec \
 	geany.glade \
 	geany.gladep \
+	HACKING \
+	README.I18N \
+	po/intl_stats.sh \
 	$(SYS_DATA_FILES) \
 	$(WIN32_BUILD_FILES)
 

Added: trunk/README.I18N
===================================================================
--- trunk/README.I18N	                        (rev 0)
+++ trunk/README.I18N	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -0,0 +1,45 @@
+Quick Guide for new translations
+--------------------------------
+
+If you want to translate Geany into another language, please go to the language statistics page
+(see below) to see whether your desired language already exists. If it already exists, please
+read the next section. Otherwise, get the SVN version of Geany, change to the po directory and
+start the new translation with:
+msginit -l ll_CC -o ll.po -i geany.pot
+
+Fill in ll with the language code and CC with the country code. For example, to translate Geany
+into Italian you would type:
+msginit -l it_IT -o it.po -i geany.pot
+
+This will create a file it.po. This file can be opened with a text editor (like Geany ;-)) or
+you can also use a graphical interface. I can suggest PoEdit, but there are several other GUIs.
+
+When you have finished editing the file, check the file with:
+msgfmt -c --check-accelerators=_ it.po
+
+Please take care of menu accelerators(strings containing a "_").
+The "_" character should also be in your translation. Additionally, it would be nice if these
+accelerators are not twice for two strings inside on dialog or sub menu.
+
+Then send the file to Frank Lanitz and he will add the translation.
+
+It is a good idea to write to Frank before you start or while translating, because he can give
+you some hints on translating and ensure that the translation is not already in progress.
+
+
+Notes for updating translations
+-------------------------------
+
+If you want to update an existing translation, please contact Frank Lanitz.
+He is supervising all translation issues and will contact the maintainer of the translation you
+want to update to avoid any conflicts.
+
+Some translation statistics can be found at: http://geany.uvena.de/i18n/
+
+
+I18n mailing list
+-----------------
+
+There is also a mailing list dedicated to translation issues. Please go to Mailing lists for more information.
+
+Contact: Frank Lanitz <frank(at)frank(dot)uvena(dot)de>

Modified: trunk/configure.in
===================================================================
--- trunk/configure.in	2007-02-24 11:41:56 UTC (rev 1329)
+++ trunk/configure.in	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -124,8 +124,7 @@
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package.])
 
-# Add the languages which your application supports here.
-ALL_LINGUAS="be ca cs de es fi fr hu it nl pl pt_BR ru vi zh_CN zh_TW"
+ALL_LINGUAS="`sed -e '/^#/d' po/LINGUAS`" # take all languages found in file po/LINGUAS
 
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 

Added: trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- trunk/po/LINGUAS	                        (rev 0)
+++ trunk/po/LINGUAS	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -0,0 +1,2 @@
+# set of available languages (in alphabetic order)
+be ca cs de es fi fr hu it nl pl pt_BR ru vi zh_CN zh_TW

Added: trunk/po/intl_stats.sh
===================================================================
--- trunk/po/intl_stats.sh	                        (rev 0)
+++ trunk/po/intl_stats.sh	2007-02-24 15:03:18 UTC (rev 1330)
@@ -0,0 +1,79 @@
+#!/bin/sh
+
+# Little shell script to display some basic statistics about Geany's translation
+# files. It also checks the menu accelerators.
+
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+
+
+check_accelerators=""
+linguas=""
+me=`basename $0`
+
+
+usage()
+{
+	echo "usage: $me [OPTION] [languages...]"
+	echo
+	echo "OPTIONs are:"
+	echo "-h --help           this help screen"
+  	echo "-a --accelerators   check also for menu accelerators"
+  	echo "languages           list of language codes which should be tested"
+  	echo
+  	echo "example: $me -a de fr hu"
+}
+
+
+# parse cmd line arguments
+while [ $# -gt 0 ]
+do
+	case $1 in
+		--accelerators)
+			check_accelerators="--check-accelerators=_"
+			;;
+		-a)
+		  check_accelerators="--check-accelerators=_"
+		  ;;
+		--help)
+		  usage;
+		  exit 1;
+		  ;;
+		-h)
+		  usage;
+		  exit 1;
+		  ;;
+		*)
+		  linguas="$linguas "$1
+		  ;;
+	esac
+	shift
+done
+
+
+
+# if no languages where specified on the command line, take all mentioned languages in LINGUAS
+if [ -z "$linguas" ]
+then
+	linguas=`sed -e '/^#/d' LINGUAS`
+fi
+
+
+# do the work
+for lang in $linguas
+do
+	msgfmt --check --statistics $check_accelerators $lang.po;
+done
+
+


Property changes on: trunk/po/intl_stats.sh
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
   + *


This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.



More information about the Commits mailing list