Branch: refs/heads/1.22_release Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Wed, 27 Jun 2012 18:50:35 Commit: 315c3e147bf1907ae437b986b818a964ed717378 https://github.com/geany/geany-plugins/commit/315c3e147bf1907ae437b986b818a9...
Log Message: ----------- Update of translation files for string freeze of Geany-Plugins 1.22
Modified Paths: -------------- po/be.po po/ca.po po/da.po po/de.po po/es.po po/fr.po po/gl.po po/ja.po po/nl.po po/pt.po po/pt_BR.po po/ru.po po/tr.po po/zh_CN.po
Modified: po/be.po 1608 files changed, 1073 insertions(+), 535 deletions(-) =================================================================== @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: geany-plugins 0.19\n" +"Project-Id-Version: Geany-plugins 1.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-18 02:47+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-27 20:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-11 10:15+0200\n" "Last-Translator: Yura Siamshka yurand2@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian geany-i18n@uvena.de\n" @@ -32,11 +32,12 @@ msgstr "" msgid "No." msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:341 ../devhelp/src/dhp-object.c:499 +#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:341 ../devhelp/src/dhp-object.c:493 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1142 msgid "Contents" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:374 ../treebrowser/src/treebrowser.c:607 +#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:374 ../treebrowser/src/treebrowser.c:610 msgid "Bookmarks" msgstr ""
@@ -49,18 +50,21 @@ msgstr "" msgid "_Hide Message Window" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:412 ../debugger/src/stree.c:327 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:412 ../debugger/src/stree.c:387 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Дадаць файл"
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:423 ../debugger/src/bptree.c:688 -#: ../debugger/src/stree.c:334 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:423 ../debugger/src/bptree.c:702 +#: ../debugger/src/stree.c:394 msgid "Line" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:434 ../debugger/src/vtree.c:200 -#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:68 +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../addons/src/ao_tasks.c:434 ../debugger/src/vtree.c:204 +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:287 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:68 msgid "Type" msgstr ""
@@ -99,20 +103,20 @@ msgstr "" msgid "Copy URI" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:249 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:244 msgid "Plugins" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:261 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:255 #, c-format msgid "Enclose combo %d" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:273 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:271 msgid "Opening Character" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:280 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:278 msgid "Closing Character" msgstr ""
@@ -152,10 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Run XML tagging" msgstr ""
-#: ../addons/src/addons.c:417 ../geanylatex/src/geanylatex.c:234 +#: ../addons/src/addons.c:417 ../geanylatex/src/geanylatex.c:241 #: ../geanyprj/src/geanyprj.c:174 ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:121 -#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:282 ../geanyvc/src/geanyvc.c:1798 -#: ../spellcheck/src/scplugin.c:146 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1832 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:287 ../geanyvc/src/geanyvc.c:1798 +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:131 ../spellcheck/src/scplugin.c:146 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1845 #: ../updatechecker/src/updatechecker.c:253 msgid "Plugin configuration directory could not be created." msgstr "" @@ -256,32 +261,32 @@ msgid "" msgstr ""
#. Add the menu item, sensitive only when a document is opened -#: ../codenav/src/goto_file.c:55 ../codenav/src/goto_file.c:69 +#: ../codenav/src/goto_file.c:57 ../codenav/src/goto_file.c:71 msgid "Goto file" msgstr ""
-#: ../codenav/src/goto_file.c:106 +#: ../codenav/src/goto_file.c:109 #, c-format msgid "(From the %s plugin)" msgstr ""
#. Add the menu item and make it sensitive only when a document is opened #. Frame, which is the returned widget -#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:83 ../codenav/src/switch_head_impl.c:97 -#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:457 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:85 ../codenav/src/switch_head_impl.c:99 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:461 msgid "Switch header/implementation" msgstr ""
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:365 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:369 #, c-format msgid "%s not found, create it?" msgstr ""
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:481 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:485 msgid "Headers extensions" msgstr ""
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:490 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:494 msgid "Implementations extensions" msgstr ""
@@ -293,119 +298,135 @@ msgstr "" msgid "Various debuggers integration." msgstr ""
-#: ../debugger/src/plugin.c:129 ../debugger/src/keys.c:74 +#: ../debugger/src/plugin.c:131 ../debugger/src/keys.c:76 #: ../geanygdb/src/geanygdb.c:393 msgid "Debug" msgstr ""
-#: ../debugger/src/vtree.c:169 ../debugger/src/envtree.c:397 +#: ../debugger/src/vtree.c:173 ../debugger/src/envtree.c:417 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Імя:"
-#: ../debugger/src/vtree.c:192 ../debugger/src/envtree.c:402 +#: ../debugger/src/vtree.c:196 ../debugger/src/envtree.c:422 msgid "Value" msgstr ""
-#: ../debugger/src/tpage.c:101 +#: ../debugger/src/tpage.c:105 msgid "Choose target file" msgstr ""
#. target -#: ../debugger/src/tpage.c:238 +#: ../debugger/src/tpage.c:251 msgid "Target:" msgstr ""
-#: ../debugger/src/tpage.c:241 +#: ../debugger/src/tpage.c:254 msgid "Browse" msgstr ""
#. debugger -#: ../debugger/src/tpage.c:246 +#: ../debugger/src/tpage.c:259 msgid "Debugger:" msgstr ""
#. arguments -#: ../debugger/src/tpage.c:259 +#: ../debugger/src/tpage.c:270 #, fuzzy msgid "Command Line Arguments" msgstr "Каманда 0:"
#. environment -#: ../debugger/src/tpage.c:270 +#: ../debugger/src/tpage.c:281 msgid "Environment Variables" msgstr ""
#. if name is empty - offer to delete variable -#: ../debugger/src/envtree.c:247 ../debugger/src/envtree.c:350 -#: ../debugger/src/debug.c:234 +#: ../debugger/src/envtree.c:260 ../debugger/src/envtree.c:364 +#: ../debugger/src/debug.c:254 #, fuzzy msgid "Delete variable?" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../debugger/src/bptree.c:661 +#: ../debugger/src/bptree.c:676 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Лакацыя:"
-#: ../debugger/src/bptree.c:670 +#: ../debugger/src/bptree.c:685 msgid "Condition" msgstr ""
-#: ../debugger/src/bptree.c:682 +#: ../debugger/src/bptree.c:696 msgid "Hit count" msgstr ""
-#: ../debugger/src/bptree.c:843 +#: ../debugger/src/bptree.c:861 #, c-format msgid "line %i" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:522 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:542 msgid "Program received a signal" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:694 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:558 +#, c-format +msgid "Program exited with code "%i"" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:730 msgid "Failed to spawn gdb process" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:742 -msgid "~"Loading target file ..."" +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:778 +msgid "~"Loading target file.\n"" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:742 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:778 msgid "Error loading file" msgstr ""
#. setting asyncronous mode #. setting null-stop array printing #. enable pretty printing -#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:746 ../debugger/src/dbm_gdb.c:749 -#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:752 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:782 ../debugger/src/dbm_gdb.c:785 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:788 msgid "Error configuring GDB" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:793 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:831 #, c-format msgid "" "Breakpoint at %s:%i cannot be set\n" "Debugger message: %s" msgstr ""
-#: ../debugger/src/utils.c:66 +#: ../debugger/src/utils.c:68 #, c-format msgid "Can't find a source file "%s"" msgstr ""
-#: ../debugger/src/stree.c:306 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:46 +#: ../debugger/src/stree.c:140 +msgid "Active frame" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/stree.c:140 +msgid "Click an arrow to switch to a frame" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/stree.c:363 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:46 msgid "Address" msgstr ""
-#: ../debugger/src/stree.c:321 +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../debugger/src/stree.c:381 ../devhelp/devhelp/dh-link.c:267 msgid "Function" msgstr ""
-#: ../debugger/src/stree.c:459 +#: ../debugger/src/stree.c:533 #, c-format msgid "Thread %i" msgstr "" @@ -474,11 +495,11 @@ msgstr "" msgid "Jump to the currect instruction" msgstr ""
-#: ../debugger/src/watch_model.c:221 +#: ../debugger/src/watch_model.c:220 msgid "Can't evaluate expression" msgstr ""
-#: ../debugger/src/callbacks.c:222 +#: ../debugger/src/callbacks.c:249 msgid "To edit source files stop debugging session" msgstr ""
@@ -498,7 +519,7 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dconfig.c:667 +#: ../debugger/src/dconfig.c:675 msgid "Save debug session data to a project" msgstr ""
@@ -512,43 +533,43 @@ msgstr "Інтэрактыўная даведка" msgid "Code" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:388 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:387 msgid "Search for 'Tag' Documentation in" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:391 ../devhelp/src/dhp-object.c:508 +#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable +#. * for transliteration only) +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:390 ../devhelp/src/dhp-object.c:502 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:727 ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1034 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1863 msgid "Devhelp" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:398 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:397 msgid "Manual Pages" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:404 -msgid "Google Code" -msgstr "" - -#: ../devhelp/src/dhp-object.c:448 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:442 msgid "Go back one page" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:449 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:443 msgid "Go forward one page" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:450 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:444 msgid "Zoom in" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:451 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:445 msgid "Zoom out" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:502 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:496 ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1152 msgid "Search" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:1320 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:1293 #, c-format msgid "Search for '%s' Documentation in" msgstr "" @@ -563,48 +584,327 @@ msgid "" "Google Code Search in the integrated viewer." msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:137 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:119 #, c-format msgid "Unable to create config dir at '%s'" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:152 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:134 #, c-format msgid "Unable to get default configuration: %s" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:160 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:142 #, c-format msgid "Unable to write default configuration: %s" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:190 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:172 msgid "Toggle sidebar contents tab" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:192 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:174 msgid "Toggle sidebar search tab" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:194 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:176 #, fuzzy msgid "Toggle documentation tab" msgstr "Інтэрактыўная даведка"
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:196 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:178 msgid "Activate all tabs" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:198 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:180 msgid "Search for current tag in Devhelp" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:202 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:184 msgid "Search for current tag in Manual Pages" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:205 -msgid "Search for current tag in Google Code Search" +#. i18n: Please don't translate "Devhelp". +#: ../devhelp/devhelp/dh-assistant.c:74 +msgid "Devhelp — Assistant" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-assistant-view.c:336 +msgid "Book:" +msgstr "" + +#. i18n: a documentation book +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../geanylatex/src/geanylatex.c:1760 +msgid "Book" +msgstr "" + +#. i18n: a "page" in a documentation book +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:258 +msgid "Page" +msgstr "" + +#. i18n: a search hit in the documentation, could be a +#. * function, macro, struct, etc +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:262 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:272 +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:277 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Імя:" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:282 +msgid "Enum" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:91 ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:185 +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:249 ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:259 +#, c-format +msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:108 +#, c-format +msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:136 +#, c-format +msgid "" +""title", "name" and "link" elements are required at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:204 +#, c-format +msgid "" +""name" and "link" elements are required inside <sub> on line %d, column " +"%d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:284 +#, c-format +msgid "" +""name" and "link" elements are required inside '%s' on line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:297 +#, c-format +msgid ""type" element is required inside <keyword> on line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:500 +#, c-format +msgid "Cannot uncompress book '%s': %s" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-search.c:498 +msgid "All books" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-search.c:620 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:98 +msgid "50%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:99 +msgid "75%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:100 +msgid "100%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:101 +msgid "125%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:102 +msgid "150%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:103 +msgid "175%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:104 +msgid "200%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:105 +msgid "300%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:106 +msgid "400%" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:722 +msgid "translator_credits" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:729 +msgid "A developers' help browser for GNOME" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2010 +#, fuzzy +msgid "_File" +msgstr "Дадаць файл" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:760 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1815 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2112 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:761 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:762 +msgid "_Go" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:763 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#. File menu +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:766 +msgid "_New Window" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:768 +msgid "New _Tab" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:770 +msgid "_Print…" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:782 ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:342 +#, fuzzy +msgid "Find Next" +msgstr "Дадаць файл" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:784 ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:329 +#, fuzzy +msgid "Find Previous" +msgstr "Знайсьці і праэкце" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:791 +msgid "Go to the previous page" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:794 +msgid "Go to the next page" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:797 +msgid "_Contents Tab" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:800 +msgid "_Search Tab" +msgstr "" + +#. View menu +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:804 +msgid "_Larger Text" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:805 +msgid "Increase the text size" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:807 +msgid "S_maller Text" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:808 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:810 +msgid "_Normal Size" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:811 +msgid "Use the normal text size" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:820 +msgid "Leave fullscreen mode" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:827 +msgid "Display in full screen" +msgstr "" + +#. Translators: This refers to text size +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:947 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#. Translators: This refers to text size +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:950 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#. i18n: please don't translate +#. * "Devhelp", it's a name, not a +#. * generic word. +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1095 +msgid "About Devhelp" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1100 +#, fuzzy +msgid "Preferences…" +msgstr "Наладкі" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1330 +msgid "Error opening the requested link." +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1649 ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1891 +msgid "Empty Page" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:320 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:333 ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:336 +msgid "Find previous occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:346 ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:349 +msgid "Find next occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:358 +msgid "C_ase Sensitive" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:362 ../devhelp/devhelp/eggfindbar.c:365 +msgid "Toggle case sensitive search" msgstr ""
#. All plugins must set name, description, version and author. @@ -645,44 +945,44 @@ msgstr "Даведка па слове, на якім засяроджаны к msgid "Document interactive" msgstr "Інтэрактыўная даведка"
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:156 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:163 #, c-format msgid "Added breakpoint #%s in %s() at %s:%s\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:161 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:168 #, c-format msgid "Added breakpoint #%s at %s:%s\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:173 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:180 #, c-format msgid "Added write watchpoint #%s for %s\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:182 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:189 #, c-format msgid "Added read/write watchpoint #%s for %s\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:193 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:200 #, c-format msgid "Added read watchpoint #%s for %s\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:240 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:247 msgid "Watch/breakpoint deleted.\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:264 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:271 msgid "Failed to toggle breakpoint -\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:282 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:289 msgid "Watch/breakpoint toggled.\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:296 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-break.c:303 msgid "Watch/breakpoint modified.\n" msgstr ""
@@ -702,45 +1002,45 @@ msgstr "" msgid "Field list too long, not all items can be displayed.\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:244 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:240 msgid "Error starting target process!\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:289 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:285 msgid "" "This executable does not appear to contain the required debugging " "information." msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:551 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:549 #, c-format msgid "Program received signal %s (%s) at %s in function %s() at %s:%s" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:602 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:600 #, c-format msgid "Watchpoint #%s out of scope" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:611 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:609 #, c-format msgid "Program exited on signal %s (%s).\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:613 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:611 msgid "Unknown signal" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:630 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:628 #, c-format msgid "Program exited with code %d [%s]\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:631 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:629 msgid "(unknown)" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:637 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-read.c:635 msgid "Program exited normally.\n" msgstr ""
@@ -833,12 +1133,12 @@ msgstr "" msgid "Timeout waiting for GDB to exit.\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:796 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:794 #, c-format msgid "Starting gdb (pid=%d)\n" msgstr ""
-#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:858 +#: ../geanygdb/src/gdb-io-run.c:856 #, c-format msgid "Started target process. (pid=%d)\n" msgstr "" @@ -1171,58 +1471,58 @@ msgstr "" msgid "Column mode, select to line / brace / anchor." msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:485 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:482 msgid "E_xtra Selection" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:493 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:489 msgid "_Column Mode" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:498 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:494 msgid "Column mode" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:500 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:496 msgid "Select to _Line" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:504 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:500 #, fuzzy msgid "Select to line" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:506 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:502 msgid "Select to Matching _Brace" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:510 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:506 msgid "Select to matching brace" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:514 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:510 msgid "_Set Anchor" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:518 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:514 msgid "Set anchor" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:520 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:516 #, fuzzy msgid "Select to _Anchor" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:524 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:520 #, fuzzy msgid "Select to anchor" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:526 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:522 msgid "_Rectangle Select to Anchor" msgstr ""
-#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:531 +#: ../geanyextrasel/src/extrasel.c:527 msgid "Rectangle select to anchor" msgstr ""
@@ -2000,226 +2300,226 @@ msgstr "" msgid "Plugin to provide better LaTeX support" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:114 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:116 msgid "Runs LaTeX wizard" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:115 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:117 msgid "Marks selected text as italic" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:116 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:118 msgid "Marks selected text as bold" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:117 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:119 msgid "Underlines selected text" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:118 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:45 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:120 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:45 msgid "Centered" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:119 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:46 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:121 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:46 msgid "Left side oriented" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:120 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:47 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:122 ../geanylatex/src/formatpatterns.c:47 msgid "Right side oriented" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:291 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:298 msgid "Use KOMA script by default" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:293 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:300 msgid "Show extra plugin toolbar" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:295 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:302 msgid "Capitalize sentence on typing" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:297 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:304 msgid "Add a wizard icon to Geany's main toolbar" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:301 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:306 +msgid "Lower selection when formating smallcaps (\textsc{})" +msgstr "" + +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:310 msgid "Don't care about this inside plugin" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:303 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:312 msgid "Always perform autocompletion on LaTeX" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:315 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:325 msgid "Modus of autocompletion" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:796 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:809 msgid "Insert Label" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:798 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:811 msgid "Label name:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:820 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:833 msgid "Insert Command" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:822 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:835 #, fuzzy msgid "Command name:" msgstr "Каманда 0:"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:865 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:878 #, fuzzy msgid "Insert Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:878 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:891 #, fuzzy msgid "Reference name:" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:903 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:916 #, fuzzy msgid "_Standard Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:908 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:921 #, fuzzy msgid "_Page Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:913 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:926 msgid "_Add both" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1110 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1123 msgid "More" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1166 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1179 msgid "Add additional package" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1179 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1192 msgid "Package name:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1182 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1195 msgid "Package options:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1230 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1243 #, fuzzy msgid "Insert BibTeX Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1243 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1256 #, fuzzy msgid "BibTeX reference name:" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1667 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1680 msgid "Dear Sir or Madame" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1668 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1681 msgid "With kind regards" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1676 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1689 msgid "No template assigned. Aborting" msgstr ""
#. Building the wizard-dialog and showing it -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1703 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1716 msgid "LaTeX-Wizard" msgstr ""
#. Templates #. * Adds custom templates if there are any. If there are none just #. * adds default one -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1718 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1731 msgid "Template:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1722 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1735 msgid "Set the template which should be used for creating the new document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1731 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1744 msgid "Default" msgstr ""
#. Documentclass -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1742 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1755 msgid "Documentclass:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1745 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1758 msgid "Choose the kind of document you want to write" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1747 -msgid "Book" -msgstr "" - -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1749 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1762 msgid "Article" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1751 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1764 msgid "Report" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1753 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1766 msgid "Letter" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1755 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1768 msgid "Presentation" msgstr ""
#. Encoding -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1765 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1778 msgid "Encoding:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1769 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1782 msgid "Set the encoding for your new document" msgstr ""
#. fontsize -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1785 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1798 msgid "Font size" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1791 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1804 msgid "Set the default font size of your new document" msgstr ""
#. Author -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1803 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1816 msgid "Author:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1806 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1819 msgid "" "Sets the value of the \author command. In most cases this should be your " "name" msgstr ""
#. Date -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1820 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1833 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Імя:"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1823 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1836 msgid "" "Sets the value of the \date command inside header of your new created LaTeX-" "document. Keeping it at \today is a good decision if you don't need any " @@ -2227,267 +2527,267 @@ msgid "" msgstr ""
#. Title of the new document -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1835 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1848 msgid "Title:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1838 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1851 msgid "Sets the title of your new document." msgstr ""
#. Papersize -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1847 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1860 msgid "Paper size:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1850 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1863 msgid "Choose the paper format for the newly created document" msgstr ""
#. Paper direction -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1863 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1876 msgid "Paper Orientation:" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1866 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1879 msgid "Choose the paper orientation for the newly created document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1887 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1900 msgid "Use KOMA-script classes if possible" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1889 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1902 msgid "" "Uses the KOMA-script classes by Markus Kohm.\n" "Keep in mind: To compile your document these classes have to be installed " "before." msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1896 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1909 msgid "Use draft mode" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1898 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1911 msgid "" "Set the draft flag inside new created documents to get documents with a " "number of debugging helpers" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1915 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1928 msgid "Run LaTeX-Wizard" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1917 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1930 msgid "Insert \label" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1919 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1932 msgid "Insert \ref" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1921 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1934 msgid "Insert linebreak \\ " msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1924 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1937 msgid "Insert command" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1926 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1939 msgid "Turn input replacement on/off" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1930 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1943 msgid "Replace special characters" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1933 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1946 msgid "Run insert environment dialog" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1935 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1948 msgid "Insert \item" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1937 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1950 msgid "Format selection in bold font face" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1939 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1952 msgid "Format selection in italic font face" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1941 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1954 msgid "Format selection in typewriter font face" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1943 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1956 msgid "Format selection centered" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1945 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1958 msgid "Format selection left-aligned" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1947 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1960 msgid "Format selection right-aligned" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1950 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1963 msgid "Insert description list" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1953 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1966 msgid "Insert itemize list" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1956 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1969 msgid "Insert enumerate list" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1959 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1972 msgid "Set selection one level up" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1962 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1975 msgid "Set selection one level down" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1965 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1978 msgid "Insert \usepackage{}" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1968 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1981 #, fuzzy msgid "Insert BibTeX reference dialog" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1975 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:1988 msgid "" "GeanyLaTeX is a plugin to improve support for LaTeX in Geany.\n" "\n" "Please report all bugs or feature requests to one of the authors." msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2011 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2026 msgid "" "glatex_set_autocompletion_contextsize has been initialized with an invalid " "value. Default value taken. Please check your configuration file" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2033 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2040 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2048 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2055 msgid "page \pageref{{{reference}}}" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2037 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2044 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2052 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2059 msgid "\ref{{{reference}}}, page \pageref{{{reference}}}" msgstr ""
#. Build up menu for menubar -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2092 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2107 msgid "_LaTeX" msgstr ""
#. Filling up menubar menus #. LaTeX menu -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2101 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2313 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2116 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2328 msgid "LaTeX-_Wizard" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2104 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2316 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2119 ../geanylatex/src/geanylatex.c:2331 msgid "Starts a Wizard to easily create LaTeX-documents" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2109 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2124 msgid "I_nsert Special Character" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2111 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2126 msgid "Helps to use some not very common letters and signs" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2121 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2136 #, fuzzy msgid "Insert _Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2123 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2138 msgid "Inserting references to the document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2128 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2143 msgid "Insert _Label" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2130 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2145 msgid "Helps at inserting labels to a document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2136 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2151 msgid "Insert _Environment" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2138 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2153 msgid "Helps at inserting an environment a document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2144 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2159 #, fuzzy msgid "Insert P_ackage" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2146 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2161 msgid "A small dialog to insert \usepackage{} into header of current file" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2151 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2166 msgid "_Format" msgstr ""
#. Add font size menu -#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2168 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2183 msgid "F_ont size" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2186 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2201 msgid "_Special Character Replacement" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2194 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2209 msgid "Bulk _Replace Special Characters" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2196 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2211 msgid "_Replace selected special characters with TeX substitutes" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2204 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2219 msgid "Toggle _Special Character Replacement" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2215 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2230 msgid "Insert _Command" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2217 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2232 msgid "Inserting costumized command to document" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2242 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2257 msgid "_BibTeX" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2250 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2265 #, fuzzy msgid "Insert B_ibTeX reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2252 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2267 msgid "Helps to insert a reference out of BibTeX files" msgstr ""
-#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2257 +#: ../geanylatex/src/geanylatex.c:2272 msgid "_BibTeX entries" msgstr ""
@@ -2795,28 +3095,28 @@ msgid "" "unknown navigation mode "%s" for argument #1.\n" msgstr ""
-#: ../geanylua/glspi_sci.c:602 +#: ../geanylua/glspi_sci.c:603 #, c-format msgid "" "Error in module "%s" at function %s():\n" "API command "%s" not implemented.\n" msgstr ""
-#: ../geanylua/glspi_sci.c:613 +#: ../geanylua/glspi_sci.c:614 #, c-format msgid "" "Error in module "%s" at function %s():\n" "not enough arguments for command "%s".\n" msgstr ""
-#: ../geanylua/glspi_sci.c:651 ../geanylua/glspi_app.c:397 +#: ../geanylua/glspi_sci.c:652 ../geanylua/glspi_app.c:398 #, c-format msgid "" "Error in module "%s" at function %s():\n" "unknown command "%s" given for argument #1.\n" msgstr ""
-#: ../geanylua/glspi_sci.c:793 +#: ../geanylua/glspi_sci.c:794 #, c-format msgid "" "Error in module "%s" at function %s():\n" @@ -2824,7 +3124,7 @@ msgid "" " unknown flag "%s" for element #%d\n" msgstr ""
-#: ../geanylua/glspi_sci.c:797 +#: ../geanylua/glspi_sci.c:798 msgid "<too large to display>" msgstr ""
@@ -2912,405 +3212,501 @@ msgid "" "widget "%s" has no signal named "%s".\n" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:58 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:55 msgid "Cut to Clipboard" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:59 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:56 msgid "Copy to Clipboard" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:60 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:57 msgid "Paste from Clipboard" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:61 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:58 msgid "Cut current line to Clipboard" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:62 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:59 msgid "Copy current line to Clipboard" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:64 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:61 msgid "Delete character to the left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:65 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:62 msgid "Delete character to the right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:66 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:63 msgid "Delete character to the left (but not newline)" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:67 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:64 msgid "Delete up to start of word to the Left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:68 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:65 msgid "Delete up to start of word to the Right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:69 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:66 msgid "Delete up to end of word to the Right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:70 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:67 #, fuzzy msgid "Delete to begining of line" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:71 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:68 #, fuzzy msgid "Delete to end of line" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:72 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:69 #, fuzzy msgid "Delete current line" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:73 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:70 msgid "Backwards Tab (deletes tab if nothing after it)" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:75 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:72 msgid "Scroll Display down a line" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:76 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:73 msgid "Scroll Display up a line" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:77 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:74 msgid "Zoom view in" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:78 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:75 msgid "Zoom view out" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:80 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:77 msgid "Move Cursor Down" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:81 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:78 msgid "Move Cursor Up" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:82 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:79 msgid "Move Cursor Left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:83 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:80 msgid "Move Cursor Right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:84 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:81 msgid "Move Cursor to start of Word to the Left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:85 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:82 msgid "Move Cursor to start of Word to the Right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:86 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:83 msgid "Move Cursor to start of Part of Word to the Left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:87 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:84 msgid "Move Cursor to start of Part of Word to the Right" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:88 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:85 msgid "Move Cursor to start of line" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:89 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:86 msgid "Move Cursor to end of line" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:90 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:87 msgid "Move Cursor to 1st line of Document" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:91 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:88 msgid "Move Cursor to last line of document" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:92 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:89 msgid "Move Cursor up one Page" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:93 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:90 msgid "Move Cursor down one Page" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:94 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:91 msgid "Move Cursor to fist visible character" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:95 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:92 msgid "Move Cursor to last visible character" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:96 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:93 msgid "" "Move Cursor to 1st non-whitespace character of line, or 1st character of " "line if already at 1st non-whitespace character" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:98 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:95 msgid "Move Cursor to begining of next paragraph" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:99 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:96 msgid "Move Cursor up to beginning of current/previous paragraph" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:100 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:97 msgid "Move Cursor to end of Word to the Left" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:101 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:98 msgid "Move Cursor to end of Word to the Right" msgstr ""
+#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:100 +#, fuzzy +msgid "Extend Selection down a line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:101 +#, fuzzy +msgid "Extend Selection up a line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:102 +#, fuzzy +msgid "Extend Selection Left a line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + #: ../geanymacro/src/geanymacro.c:103 #, fuzzy -msgid "Move Selection down a line" +msgid "Extend Selection Right a line" msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:104 #, fuzzy -msgid "Move Selection up a line" +msgid "Extend Selection to start of Word to the Left" msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:105 #, fuzzy -msgid "Move Selection Left a line" +msgid "Extend Selection to start of Word to the Right" msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:106 -#, fuzzy -msgid "Move Selection Right a line" -msgstr "Выдаліць праэкт" +msgid "Extend Selection to start of Part of Word to the Left" +msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:107 -msgid "Move Selection to start of Word to the Left" +msgid "Extend Selection to start of Part of Word to the Right" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:108 -msgid "Move Selection to start of Word to the Right" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to start of line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:109 -msgid "Move Selection to start of Part of Word to the Left" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to end of line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:110 -msgid "Move Selection to start of Part of Word to the Right" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to start of document" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:111 #, fuzzy -msgid "Move Selection to start of line" +msgid "Extend Selection to end of document" msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:112 #, fuzzy -msgid "Move Selection to end of line" +msgid "Extend Selection up one Page" msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:113 -msgid "Move Selection to start of document" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Selection down one Page" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:114 -msgid "Move Selection to end of document" +msgid "Extend Selection to fist visible character" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:115 -msgid "Move Selection up one Page" +msgid "Extend Selection to last visible character" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:116 -msgid "Move Selection down one Page" -msgstr "" - -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:117 -msgid "Move Selection to fist visible character" +msgid "" +"Extend Selection to 1st non-whitespace character of line, or 1st character " +"of line if already at 1st non-whitespace character" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:118 -msgid "Move Selection to last visible character" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to begining of next paragraph" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:119 -msgid "" -"Move Selection to 1st non-whitespace character of line, or 1st character of " -"line if already at 1st non-whitespace character" +msgid "Extend Selection up to beginning of current/previous paragraph" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:121 -msgid "Move Selection to begining of next paragraph" -msgstr "" +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:120 +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to end of Word to the Left" +msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:122 -msgid "Move Selection up to beginning of current/previous paragraph" -msgstr "" +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:121 +#, fuzzy +msgid "Extend Selection to end of Word to the Right" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:123 -msgid "Move Selection to end of Word to the Left" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection down a line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:124 -msgid "Move Selection to end of Word to the Right" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection up a line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:125 +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection Left a line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:126 -msgid "Move Rectangular Selection down a line" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection Right a line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:127 -msgid "Move Rectangular Selection up a line" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection to start of line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:128 -msgid "Move Rectangular Selection Left a line" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Extend Rectangular Selection to end of line" +msgstr "Выдаліць праэкт"
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:129 -msgid "Move Rectangular Selection Right a line" +msgid "Extend Rectangular Selection up one Page" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:130 -msgid "Move Rectangular Selection to start of line" +msgid "Extend Rectangular Selection down one Page" msgstr ""
#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:131 -msgid "Move Rectangular Selection to end of line" -msgstr "" - -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:132 -msgid "Move Rectangular Selection up one Page" -msgstr "" - -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:133 -msgid "Move Rectangular Selection down one Page" -msgstr "" - -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:134 msgid "" -"Move Rectangular Selection to 1st non-whitespace character of line, or 1st " +"Extend Rectangular Selection to 1st non-whitespace character of line, or 1st " "character of line if already at 1st non-whitespace character" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:137 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:134 msgid "Cancel Selection" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:139 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:136 msgid "Toggle Insert/Overwrite mode" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:140 ../pretty-printer/src/ConfigUI.c:227 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:137 ../pretty-printer/src/ConfigUI.c:227 msgid "Tab" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:141 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:138 msgid "Newline" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:143 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1290 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:140 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1625 #, c-format msgid "Insert/replace with """ msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:145 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:142 msgid "Swap current line wih one above" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:146 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:143 msgid "Change selected text to lowercase" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:147 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:144 msgid "Change selected text to uppercase" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:149 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:146 msgid "Insert duplicate of current line below" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:150 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:147 msgid "" "Insert duplicate of selected text after selection. If nothing selected, " "duplicate line" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:180 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:181 msgid "Macros" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:180 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:181 msgid "Macros for Geany" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:461 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:369 +msgid "No text in clipboard!" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:546 #, c-format msgid "" "Unrecognised message\n" "%i %i %i" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:737 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:820 msgid "Save Macros when close Geany" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:743 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:826 msgid "Ask before replaceing existing Macros" msgstr ""
#. create dialog box -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:763 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:847 msgid "Geany Macros help" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:771 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:855 msgid "" "This Plugin implements Macros in Geany.\n" "\n" -"This plugin allows you to record and use your own macros. These are " -"sequences of actions that can then be repeated with a single key " -"combination. So if you had dozens of lines where you wanted to delete the " -"last 2 characters, you could simple start recording, press End, Backspace, " -"Backspace, down line and then stop recording. Then simply trigger the macro " -"and it would automatically edit the line and move to the next. Select Record " -"Macro from the Tools menu and you will be prompted with a dialog box. You " -"need to specify a key combination that isn't being used, and a name for the " -"macro to help you identify it. Then press Record. What you do in the editor " -"is then recorded until you select Stop Recording Macro from the Tools menu. " -"Simply pressing the specified key combination will re-run the macro. To edit " -"the macros you have, select Edit Macro from the Tools menu. You can select a " -"macro and delete it, or re-record it. You can also click on a macro's name " -"and change it, or the key combination and re-define that assuming that it's " -"not already in use. Selecting the edit option allows you to view all the " -"individual elements that make up the macro. You can select a diferent " -"command for each element, move them, add new elements, delete elements, or " -"if it's replace/insert, you can edit the text that replaces the selected " -"text, or is inserted.\n" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:856 +msgid "This plugin allows you to record and use your own macros. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:857 +msgid "" +"These are sequences of actions that can then be repeated with a single key " +"combination. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:858 +msgid "" +"So if you had dozens of lines where you wanted to delete the last 2 " +"characters, you could simply start recording, press End, Backspace, " +"Backspace, down line and then stop recording. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:860 +msgid "" +"Then simply trigger the macro and it would automatically edit the line and " +"move to the next. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:861 +msgid "" +"Select Record Macro from the Tools menu and you will be prompted with a " +"dialog box. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:862 +msgid "" +"You need to specify a key combination that isn't being used, and a name for " +"the macro to help you identify it. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:864 +msgid "Then press Record. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:865 +msgid "" +"What you do in the editor is then recorded until you select Stop Recording " +"Macro from the Tools menu. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:867 +msgid "Simply pressing the specified key combination will re-run the macro. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:868 +msgid "To edit the macros you have, select Edit Macro from the Tools menu. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:869 +msgid "You can select a macro and delete it, or re-record it. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:870 +msgid "" +"You can also click on a macro's name and change it, or the key combination " +"and re-define that assuming that it's not already in use. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:872 +msgid "" +"Selecting the edit option allows you to view all the individual elements " +"that make up the macro. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:874 +msgid "" +"You can select a diferent command for each element, move them, add new " +"elements, delete elements, or if it's replace/insert, you can edit the text " +"that replaces the selected text, or is inserted.\n" "\n" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:878 +msgid "" "The only thing to bear in mind is that undo and redo actions are not " "recorded, and won't be replayed when the macro is re-run.\n" "\n" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:881 +msgid "" "You can alter the default behaviour of this plugin by selecting Plugin " "Manager under the Tools menu, selecting this plugin, and cliking " -"Preferences. You can change:\n" +"Preferences. " +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:883 +msgid "You can change:\n" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:884 +msgid "" "Save Macros when close Geany - If this is selected then Geany will save any " "recorded macros and reload them for use the next time you open Geany, if not " "they will be lost when Geany is closed.\n" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:887 +msgid "" "Ask before replaceing existing Macros - If this is selected then if you try " "recording a macro over an existing one it will check before over-writing it, " "giving you the option of trying a different name or key trigger combination, " @@ -3319,29 +3715,29 @@ msgid "" msgstr ""
#. create dialog box -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:956 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1057 msgid "Record Macro" msgstr ""
#. create buttons -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:962 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1063 msgid "Record" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:963 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1064 msgid "Cancel" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:970 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1071 msgid "Macro Trigger:" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:984 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1085 #, fuzzy msgid "Macro Name:" msgstr "Імя:"
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1020 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1121 #, c-format msgid "" "Macro name "%s"\n" @@ -3349,7 +3745,7 @@ msgid "" "Replace?" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1036 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1137 #, c-format msgid "" "Macro trigger "%s"\n" @@ -3357,101 +3753,142 @@ msgid "" "Replace?" msgstr ""
+#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1333 +#, c-format +msgid "Search %s, looking for %s%s%s.%s%s%s%s%s" +msgstr "" + #. create dialog box -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1205 -msgid "Edit Insert/Replace Text" +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1388 +msgid "Search Options:" msgstr ""
#. create buttons -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1210 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1450 -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1725 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1393 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1536 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1819 ../geanymacro/src/geanymacro.c:2116 msgid "_Ok" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1211 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1451 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1394 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1537 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1820 msgid "_Cancel" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1218 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1403 +msgid "Search Forwards" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1404 +msgid "Search Backwards" +msgstr "" + +#. create checkbox to check for search options +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1410 +msgid "Seach for contents of clipboard" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1424 +msgid "Seach for:" +msgstr "" + +#. create checkbox to check for search options +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1442 +msgid "Seach is case sensitive" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1447 +msgid "Seach for whole word" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1452 +msgid "Seach for start of word" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1457 +msgid "Seach text is regular expression" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1462 +msgid "Seach text is POSIX compatible" +msgstr "" + +#. create dialog box +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1531 +msgid "Edit Insert/Replace Text" +msgstr "" + +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1544 msgid "Text:" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1245 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1403 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1571 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1755 #, c-format msgid "Insert/replace with "%s"" msgstr ""
#. create dialog box -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1383 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1731 #, c-format msgid "Edit: %s" msgstr ""
#. add column -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1429 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1794 msgid "Event" msgstr ""
#. add buttons -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1444 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1809 msgid "Move _Up" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1445 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1811 msgid "Move Do_wn" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1446 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1813 msgid "New _Above" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1447 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1814 msgid "New _Below" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1448 -msgid "_Edit Text" -msgstr "" - -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1449 ../geanymacro/src/geanymacro.c:1724 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1817 ../geanymacro/src/geanymacro.c:2114 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Выдаліць праэкт"
#. create dialog box -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1670 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2059 msgid "Edit Macros" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1700 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2089 msgid "Macro Name" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1706 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2095 msgid "Key Trigger" msgstr ""
#. add buttons -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1722 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2110 msgid "_Re-Record" msgstr ""
-#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1723 -msgid "_Edit" -msgstr "" - #. add record macro menu entry -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1869 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2260 msgid "Record _Macro" msgstr ""
#. add stop record macromenu entry -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1875 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2266 msgid "Stop Recording _Macro" msgstr ""
#. add Edit Macro menu entry -#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:1881 +#: ../geanymacro/src/geanymacro.c:2272 msgid "_Edit Macros" msgstr ""
@@ -3553,11 +3990,22 @@ msgstr "" msgid "_Mini-Script" msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:63 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:58 msgid "Numbered Bookmarks for Geany" msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:605 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:923 +#, c-format +msgid "Unable to apply all markers to '%s' as all being used." +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:925 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:969 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1392 +msgid "_Okay" +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:967 #, c-format msgid "" "'%s' has been edited since it was last saved by geany. Marker positions may " @@ -3565,54 +4013,71 @@ msgid "" "Press Ignore to try an load markers anyway." msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:608 -msgid "_Okay" -msgstr "" - -#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:609 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:970 msgid "_Ignore" msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:788 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1215 msgid "remember fold state" msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:794 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1221 msgid "Center view when goto bookmark" msgstr ""
+#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1228 +#, fuzzy +msgid "Move to start of line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1229 +msgid "Move to remembered position in line" +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1230 +msgid "Move to position in current line" +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1231 +#, fuzzy +msgid "Move to End of line" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1237 +msgid "Save file settings with program settings" +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1238 +msgid "Save file settings to filename with suffix" +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1243 +msgid "remember normal Bookmarks" +msgstr "" + #. create dialog box -#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:814 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1263 msgid "Numbered Bookmarks help" msgstr ""
-#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:822 +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1270 msgid "" -"This Plugin implements Numbered Bookmarks in Geany.\n" +"This Plugin implements Numbered Bookmarks in Geany, as well as remembering " +"the state of folds, and positions of standard non-numbered bookmarks when a " +"file is saved.\n" "\n" -"It allows you to use 10 numbered bookmarks. Normaly if you had more than one " -"bookmark, you would have to cycle through them until you reached the one you " -"wanted. With this plugin you can go straight to the bookmark that you want " -"with a single key combination. To set a numbered bookmark press Ctrl+Shift+a " -"number from 0 to 9. You will see a marker apear next to the line number. If " -"you press Ctrl+Shift+a number on a line that already has that bookmark " -"number then it removes the bookmark, otherwise it will move the bookmark " -"there if it was set on a different line, or create it if it had not already " -"been set. Only the bookmark with the highest number on a line will be shown, " -"but you can have more than one bookmark per line. This plugin does not " -"interfer with regular bookmarks. When a file is saved, Geany will remember " -"the numbered bookmarks and make sure that they are set the next time you " -"open the file.\n" -"\n" -"You can alter the default behaviour of this plugin by selecting Plugin " -"Manager under the Tools menu, selecting this plugin, and cliking " -"Preferences. You can change:\n" -"Remember fold state - if this is set then this plugin will remember the " -"state of any folds along with the numbered bookmarks and set them when the " -"file is next loaded.\n" -"Center view when goto bookmark - If this is set it will try to make sure " -"that the numbered bookmark that you are going to is in the center of the " -"screen, otherwise it will simply be on the screen somewhere." +"It allows you to use up to 10 numbered bookmarks. To set a numbered bookmark " +"press Ctrl+Shift+a number from 0 to 9. You will see a marker apear next to " +"the line number. If you press Ctrl+Shift+a number on a line that already has " +"that bookmark number then it removes the bookmark, otherwise it will move " +"the bookmark there if it was set on a different line, or create it if it had " +"not already been set. Only the most recently set bookmark on a line will be " +"shown, but you can have more than one bookmark per line. To move to a " +"previously set bookmark, press Ctrl+a number from 0 to 9." +msgstr "" + +#: ../geanynumberedbookmarks/src/geanynumberedbookmarks.c:1391 +msgid "Unable to apply markers as all being used." msgstr ""
#: ../geanypg/src/decrypt_cb.c:32 ../geanypg/src/encrypt_cb.c:31 @@ -3620,7 +4085,18 @@ msgstr "" msgid "couldn't create tempfile" msgstr ""
-#: ../geanypg/src/encrypt_cb.c:75 +#: ../geanypg/src/encrypt_cb.c:82 +#, c-format +msgid "" +"The key with user ID "%s" has validity "%s".\n" +"\n" +"WARNING: It is NOT certain that the key belongs to the person named in the " +"user ID.\n" +"\n" +"Are you *really* sure you want to use this key anyway?" +msgstr "" + +#: ../geanypg/src/encrypt_cb.c:94 msgid "" "No recipients were selected,\n" "use symetric cipher?" @@ -3877,7 +4353,7 @@ msgid "Open a signature file" msgstr ""
#: ../geanyprj/src/geanyprj.c:38 ../geanyprj/src/sidebar.c:456 -#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:828 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:822 msgid "Project" msgstr "Праэкт"
@@ -3983,7 +4459,7 @@ msgstr "Знайсьці і праэкце" msgid "Remove File" msgstr "Выдаліць файл"
-#: ../geanyprj/src/sidebar.c:242 ../gproject/src/gproject-sidebar.c:809 +#: ../geanyprj/src/sidebar.c:242 ../gproject/src/gproject-sidebar.c:803 msgid "H_ide Sidebar" msgstr "Схаваць сайдбар"
@@ -4041,11 +4517,11 @@ msgid "Send by mail" msgstr ""
#. add a label and a text entry to the dialog -#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:303 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:308 msgid "Path and options for the mail client:" msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:311 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:316 msgid "" "Note: \n" "\t\%f will be replaced by your file.\n" @@ -4056,28 +4532,28 @@ msgid "" "\tmutt -s "Sending '\%b'" -a "\%f" "\%r"" msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:321 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:326 msgid "Show toolbar icon" msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:323 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:328 msgid "Shows a icon in the toolbar to send file more easy." msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:329 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:334 msgid "Use dialog for entering email address of recipients" msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:351 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:356 msgid "Send file by mail" msgstr ""
#. Build up menu entry -#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:374 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:379 msgid "_Mail document" msgstr ""
-#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:377 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:382 msgid "" "Sends the opened file as unzipped attachment by any mailer from your $PATH" msgstr "" @@ -4257,11 +4733,6 @@ msgstr "" msgid "_VC file Actions" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2010 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Дадаць файл" - #. Diff of current file #. Diff of the current dir #. Complete diff of base directory @@ -4436,7 +4907,64 @@ msgstr "" msgid "Commit changes." msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-main.c:36 ../gproject/src/gproject-project.c:454 +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:92 +msgid "Paste your code on your favorite pastebin" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:213 +msgid "Refusing to create blank paste" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:320 +msgid "" +"Unable to paste the code on codepad.org\n" +"Retry or select another pastebin." +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:358 +msgid "Paste Successful" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Your paste can be found here:\n" +"<a href="%s" title="Click to open the paste in your browser">%s</a>" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Unable to paste the code. Check your connection and retry.\n" +"Error code: %d\n" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:383 +msgid "There are no opened documents. Open one and retry.\n" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:396 +msgid "The author name field is empty!" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:415 +#, fuzzy +msgid "Select a pastebin:" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:418 +msgid "Enter the author name:" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:433 +msgid "Show your paste in a new browser tab" +msgstr "" + +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:455 +msgid "_Paste it!" +msgstr "" + +#: ../gproject/src/gproject-main.c:36 ../gproject/src/gproject-project.c:455 #, fuzzy msgid "GProject" msgstr "Праэкт" @@ -4477,54 +5005,54 @@ msgstr "" msgid "Open Selected File (gproject)" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:405 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:406 msgid "Source patterns:" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:411 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:412 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify source files." msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:416 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:417 msgid "Header patterns:" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:422 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:423 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify headers. Used " "mainly for header/source swapping." msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:428 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:429 msgid "Ignored dirs patterns:" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:434 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:435 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify directories that " "are not scanned for source files." msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:442 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:443 msgid "Generate tags for all project files" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:444 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:445 msgid "" "Generate tag list for all project files instead of only for the currently " "opened files. Too slow for big projects (>1000 files) and should be disabled " "in this case." msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-project.c:450 +#: ../gproject/src/gproject-project.c:451 msgid "" "Note: set the patterns of files belonging to the project under the Project " "tab." msgstr ""
#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:81 -#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:798 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:792 #, fuzzy msgid "Find File" msgstr "Дадаць файл" @@ -4545,30 +5073,30 @@ msgstr "" msgid "Search in full path" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:708 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:702 msgid "Reload all" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:717 -#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1263 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:711 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1276 msgid "Expand all" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:723 -#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1267 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:717 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1280 msgid "Collapse all" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:732 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:726 msgid "Follow active editor" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:780 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:774 msgid "Expand All" msgstr ""
-#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:789 -#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1215 +#: ../gproject/src/gproject-sidebar.c:783 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1228 #, fuzzy msgid "Find in Files" msgstr "Знайсьці і праэкце" @@ -4817,177 +5345,177 @@ msgstr "" #. OK. Something went not as expected. #. * We did have a selection but cannot parse it into rows. #. * Aborting -#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:249 +#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:247 msgid "Something went wrong on parsing selection. Aborting" msgstr ""
-#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:280 +#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:278 msgid "Convert selection to table" msgstr ""
#. Build up menu entry -#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:293 +#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:291 msgid "_Convert to table" msgstr ""
-#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:296 +#: ../tableconvert/src/tableconvert.c:294 msgid "Converts current marked list to a table." msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:117 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:119 msgid "TreeBrowser" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:118 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:120 msgid "" "This plugin adds a tree browser to Geany, allowing the user to browse files " "using a tree view of the directory being browsed." msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:423 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:426 #, c-format msgid "%s: no such directory." msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:518 ../treebrowser/src/treebrowser.c:553 -#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:652 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:521 ../treebrowser/src/treebrowser.c:556 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:658 msgid "(Empty)" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:947 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:960 #, c-format msgid "Could not execute configured external command '%s' (%s)." msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1018 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1031 #, fuzzy msgid "NewDirectory" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1020 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1033 #, fuzzy msgid "NewFile" msgstr "Дадаць файл"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1025 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1038 #, c-format msgid "" "Target file '%s' exists\n" ", do you really want to replace it with empty file?" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1070 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1083 #, c-format msgid "Do you really want to delete '%s' ?" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1189 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1645 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1202 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1658 msgid "Go up" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1193 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1660 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1206 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1673 msgid "Set path from document" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1197 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1210 msgid "Open externally" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1202 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1215 msgid "Open Terminal" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1206 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1219 msgid "Set as root" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1211 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1650 -#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2000 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1224 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1663 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2025 msgid "Refresh" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1223 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1236 #, fuzzy msgid "Create new directory" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1227 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1240 msgid "Create new file" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1231 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1244 msgid "Rename" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1236 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1249 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1244 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1257 #, c-format msgid "Close: %s" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1249 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1262 #, c-format msgid "Close Child Documents " msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1254 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1267 msgid "Copy full path to clipboard" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1274 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1926 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1287 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1939 msgid "Show bookmarks" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1279 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1880 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1292 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1893 msgid "Show hidden files" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1284 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1297 msgid "Show toolbars" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1527 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1540 #, c-format msgid "Target file '%s' exists, do you really want to replace it?" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1655 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1668 msgid "Home" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1665 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1678 #, fuzzy msgid "Track path" msgstr "Базавы шлях:"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1670 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1683 #, fuzzy msgid "Hide bars" msgstr "Схаваць сайдбар"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1680 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1693 msgid "" "Filter (*.c;*.h;*.cpp), and if you want temporary filter using the '!' " "reverse try for example this '!;*.c;*.h;*.cpp'" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1688 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1701 msgid "Addressbar for example '/projects/my-project'" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1712 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1725 msgid "Tree Browser" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1844 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1857 msgid "External open command" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1849 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1862 #, c-format msgid "" "The command to execute when using "Open with". You can use %f and %d " @@ -4997,94 +5525,104 @@ msgid "" "filename" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1857 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1870 msgid "Toolbar" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1859 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1872 msgid "Hidden" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1860 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1873 msgid "Top" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1861 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1874 msgid "Bottom" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1866 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1879 msgid "If position is changed, the option require plugin restart." msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1870 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1883 msgid "Show icons" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1872 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1885 msgid "None" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1873 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1886 #, fuzzy msgid "Base" msgstr "Базавы шлях:"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1874 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1887 msgid "Content-type" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1885 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1898 msgid "On Windows, this just hide files that are prefixed with '.' (dot)" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1887 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1900 msgid "Hide object files" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1892 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1905 msgid "" "Don't show generated object files in the file browser, this includes *.o, *." "obj. *.so, *.dll, *.a, *.lib" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1894 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1907 #, fuzzy msgid "Reverse filter" msgstr "Выдаліць файл"
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1899 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1912 msgid "Follow current document" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1904 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1917 msgid "Single click, open document and focus it" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1909 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1922 msgid "Double click open directory" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1914 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1927 msgid "On delete file, close it if is opened" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1919 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1932 msgid "Show tree lines" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1994 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2015 msgid "Focus File List" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1996 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2017 msgid "Focus Path Entry" msgstr ""
-#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1998 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2019 msgid "Rename Object" msgstr ""
+#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2021 +#, fuzzy +msgid "Create New File" +msgstr "Выдаліць праэкт" + +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2023 +#, fuzzy +msgid "Create New Directory" +msgstr "Выдаліць праэкт" + #: ../updatechecker/src/updatechecker.c:41 msgid "Updatechecker" msgstr ""
Modified: po/ca.po 1625 files changed, 1080 insertions(+), 545 deletions(-) =================================================================== @@ -7,9 +7,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.19\n" +"Project-Id-Version: Geany-plugins 1.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-18 02:47+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-27 20:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 20:24+0100\n" "Last-Translator: Toni Garcia-Navarro topi@elpiset.net\n" "Language-Team: ca topi@elpiset.net\n" @@ -31,11 +31,12 @@ msgstr "" msgid "No." msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:341 ../devhelp/src/dhp-object.c:499 +#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:341 ../devhelp/src/dhp-object.c:493 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1142 msgid "Contents" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:374 ../treebrowser/src/treebrowser.c:607 +#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:374 ../treebrowser/src/treebrowser.c:610 msgid "Bookmarks" msgstr ""
@@ -48,18 +49,21 @@ msgstr "" msgid "_Hide Message Window" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:412 ../debugger/src/stree.c:327 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:412 ../debugger/src/stree.c:387 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_Fitxer"
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:423 ../debugger/src/bptree.c:688 -#: ../debugger/src/stree.c:334 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:423 ../debugger/src/bptree.c:702 +#: ../debugger/src/stree.c:394 msgid "Line" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_tasks.c:434 ../debugger/src/vtree.c:200 -#: ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:68 +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../addons/src/ao_tasks.c:434 ../debugger/src/vtree.c:204 +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:287 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:68 msgid "Type" msgstr "Tipus"
@@ -99,21 +103,21 @@ msgstr "Obre una localització (URI)" msgid "Copy URI" msgstr "Copia localització (URI)"
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:249 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:244 msgid "Plugins" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:261 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:255 #, c-format msgid "Enclose combo %d" msgstr ""
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:273 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:271 #, fuzzy msgid "Opening Character" msgstr "Insereix Caràcter E_special HTML"
-#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:280 +#: ../addons/src/ao_wrapwords.c:278 #, fuzzy msgid "Closing Character" msgstr "Caràcters de fletxa" @@ -154,10 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Run XML tagging" msgstr ""
-#: ../addons/src/addons.c:417 ../geanylatex/src/geanylatex.c:234 +#: ../addons/src/addons.c:417 ../geanylatex/src/geanylatex.c:241 #: ../geanyprj/src/geanyprj.c:174 ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:121 -#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:282 ../geanyvc/src/geanyvc.c:1798 -#: ../spellcheck/src/scplugin.c:146 ../treebrowser/src/treebrowser.c:1832 +#: ../geanysendmail/src/geanysendmail.c:287 ../geanyvc/src/geanyvc.c:1798 +#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:131 ../spellcheck/src/scplugin.c:146 +#: ../treebrowser/src/treebrowser.c:1845 #: ../updatechecker/src/updatechecker.c:253 msgid "Plugin configuration directory could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear el directori de configuració de connectors." @@ -258,33 +263,33 @@ msgid "" msgstr ""
#. Add the menu item, sensitive only when a document is opened -#: ../codenav/src/goto_file.c:55 ../codenav/src/goto_file.c:69 +#: ../codenav/src/goto_file.c:57 ../codenav/src/goto_file.c:71 #, fuzzy msgid "Goto file" msgstr "Ves a la línia..."
-#: ../codenav/src/goto_file.c:106 +#: ../codenav/src/goto_file.c:109 #, c-format msgid "(From the %s plugin)" msgstr "(Connector %s)"
#. Add the menu item and make it sensitive only when a document is opened #. Frame, which is the returned widget -#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:83 ../codenav/src/switch_head_impl.c:97 -#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:457 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:85 ../codenav/src/switch_head_impl.c:99 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:461 msgid "Switch header/implementation" msgstr "Canvia entre capçalera/implementació"
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:365 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found, create it?" msgstr "No s'ha trobat %s, voleu crear-lo?"
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:481 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:485 msgid "Headers extensions" msgstr ""
-#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:490 +#: ../codenav/src/switch_head_impl.c:494 msgid "Implementations extensions" msgstr ""
@@ -296,124 +301,140 @@ msgstr "" msgid "Various debuggers integration." msgstr ""
-#: ../debugger/src/plugin.c:129 ../debugger/src/keys.c:74 +#: ../debugger/src/plugin.c:131 ../debugger/src/keys.c:76 #: ../geanygdb/src/geanygdb.c:393 msgid "Debug" msgstr ""
-#: ../debugger/src/vtree.c:169 ../debugger/src/envtree.c:397 +#: ../debugger/src/vtree.c:173 ../debugger/src/envtree.c:417 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nom:"
-#: ../debugger/src/vtree.c:192 ../debugger/src/envtree.c:402 +#: ../debugger/src/vtree.c:196 ../debugger/src/envtree.c:422 msgid "Value" msgstr ""
-#: ../debugger/src/tpage.c:101 +#: ../debugger/src/tpage.c:105 msgid "Choose target file" msgstr ""
#. target -#: ../debugger/src/tpage.c:238 +#: ../debugger/src/tpage.c:251 #, fuzzy msgid "Target:" msgstr "LaTeX"
-#: ../debugger/src/tpage.c:241 +#: ../debugger/src/tpage.c:254 msgid "Browse" msgstr ""
#. debugger -#: ../debugger/src/tpage.c:246 +#: ../debugger/src/tpage.c:259 msgid "Debugger:" msgstr ""
#. arguments -#: ../debugger/src/tpage.c:259 +#: ../debugger/src/tpage.c:270 #, fuzzy msgid "Command Line Arguments" msgstr "Ordre 0:"
#. environment -#: ../debugger/src/tpage.c:270 +#: ../debugger/src/tpage.c:281 #, fuzzy msgid "Environment Variables" msgstr "Paràmetres d'entorn"
#. if name is empty - offer to delete variable -#: ../debugger/src/envtree.c:247 ../debugger/src/envtree.c:350 -#: ../debugger/src/debug.c:234 +#: ../debugger/src/envtree.c:260 ../debugger/src/envtree.c:364 +#: ../debugger/src/debug.c:254 #, fuzzy msgid "Delete variable?" msgstr "Elimina el Pojecte"
-#: ../debugger/src/bptree.c:661 +#: ../debugger/src/bptree.c:676 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Ubicació:"
-#: ../debugger/src/bptree.c:670 +#: ../debugger/src/bptree.c:685 #, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Navegació del codi"
-#: ../debugger/src/bptree.c:682 +#: ../debugger/src/bptree.c:696 msgid "Hit count" msgstr ""
-#: ../debugger/src/bptree.c:843 +#: ../debugger/src/bptree.c:861 #, c-format msgid "line %i" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:522 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:542 #, fuzzy msgid "Program received a signal" msgstr "El programa ha finalitzat normalment.\n"
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:694 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:558 +#, c-format +msgid "Program exited with code "%i"" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:730 msgid "Failed to spawn gdb process" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:742 -msgid "~"Loading target file ..."" +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:778 +msgid "~"Loading target file.\n"" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:742 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:778 msgid "Error loading file" msgstr ""
#. setting asyncronous mode #. setting null-stop array printing #. enable pretty printing -#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:746 ../debugger/src/dbm_gdb.c:749 -#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:752 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:782 ../debugger/src/dbm_gdb.c:785 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:788 msgid "Error configuring GDB" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:793 +#: ../debugger/src/dbm_gdb.c:831 #, c-format msgid "" "Breakpoint at %s:%i cannot be set\n" "Debugger message: %s" msgstr ""
-#: ../debugger/src/utils.c:66 +#: ../debugger/src/utils.c:68 #, c-format msgid "Can't find a source file "%s"" msgstr ""
-#: ../debugger/src/stree.c:306 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:46 +#: ../debugger/src/stree.c:140 +msgid "Active frame" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/stree.c:140 +msgid "Click an arrow to switch to a frame" +msgstr "" + +#: ../debugger/src/stree.c:363 ../geanylatex/src/bibtexlabels.c:46 msgid "Address" msgstr "Adreça"
-#: ../debugger/src/stree.c:321 +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../debugger/src/stree.c:381 ../devhelp/devhelp/dh-link.c:267 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Arguments de la funció"
-#: ../debugger/src/stree.c:459 +#: ../debugger/src/stree.c:533 #, c-format msgid "Thread %i" msgstr "" @@ -486,11 +507,11 @@ msgstr "" msgid "Jump to the currect instruction" msgstr ""
-#: ../debugger/src/watch_model.c:221 +#: ../debugger/src/watch_model.c:220 msgid "Can't evaluate expression" msgstr ""
-#: ../debugger/src/callbacks.c:222 +#: ../debugger/src/callbacks.c:249 msgid "To edit source files stop debugging session" msgstr ""
@@ -511,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr ""
-#: ../debugger/src/dconfig.c:667 +#: ../debugger/src/dconfig.c:675 msgid "Save debug session data to a project" msgstr ""
@@ -525,43 +546,43 @@ msgstr "Estructura del Document" msgid "Code" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:388 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:387 msgid "Search for 'Tag' Documentation in" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:391 ../devhelp/src/dhp-object.c:508 +#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable +#. * for transliteration only) +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:390 ../devhelp/src/dhp-object.c:502 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:727 ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1034 +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1863 msgid "Devhelp" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:398 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:397 msgid "Manual Pages" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:404 -msgid "Google Code" -msgstr "" - -#: ../devhelp/src/dhp-object.c:448 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:442 msgid "Go back one page" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:449 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:443 msgid "Go forward one page" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:450 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:444 msgid "Zoom in" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:451 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:445 msgid "Zoom out" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:502 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:496 ../devhelp/devhelp/dh-window.c:1152 msgid "Search" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-object.c:1320 +#: ../devhelp/src/dhp-object.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "Search for '%s' Documentation in" msgstr "Insereix Entorn" @@ -576,48 +597,330 @@ msgid "" "Google Code Search in the integrated viewer." msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:137 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:119 #, c-format msgid "Unable to create config dir at '%s'" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:152 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:134 #, c-format msgid "Unable to get default configuration: %s" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:160 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:142 #, c-format msgid "Unable to write default configuration: %s" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:190 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:172 msgid "Toggle sidebar contents tab" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:192 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:174 msgid "Toggle sidebar search tab" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:194 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:176 #, fuzzy msgid "Toggle documentation tab" msgstr "Estructura del Document"
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:196 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:178 msgid "Activate all tabs" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:198 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:180 msgid "Search for current tag in Devhelp" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:202 +#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:184 msgid "Search for current tag in Manual Pages" msgstr ""
-#: ../devhelp/src/dhp-plugin.c:205 -msgid "Search for current tag in Google Code Search" +#. i18n: Please don't translate "Devhelp". +#: ../devhelp/devhelp/dh-assistant.c:74 +msgid "Devhelp — Assistant" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-assistant-view.c:336 +msgid "Book:" +msgstr "" + +#. i18n: a documentation book +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../geanylatex/src/geanylatex.c:1760 +msgid "Book" +msgstr "" + +#. i18n: a "page" in a documentation book +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:258 +msgid "Page" +msgstr "" + +#. i18n: a search hit in the documentation, could be a +#. * function, macro, struct, etc +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:262 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:272 +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:277 +#, fuzzy +msgid "Macro" +msgstr "Nom:" + +#. i18n: in the programming language context, if you don't +#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it +#. * untranslated. +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:282 +msgid "Enum" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:91 ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:185 +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:249 ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:259 +#, c-format +msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:108 +#, c-format +msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:136 +#, c-format +msgid "" +""title", "name" and "link" elements are required at line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:204 +#, c-format +msgid "" +""name" and "link" elements are required inside <sub> on line %d, column " +"%d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:284 +#, c-format +msgid "" +""name" and "link" elements are required inside '%s' on line %d, column %d" +msgstr "" + +#: ../devhelp/devhelp/dh-parser.c:297 +#, c-format +msgid ""type" element is required inside <keyword@@ Diff output truncated at 100000 characters. @@
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: TBD).
plugins-commits@lists.geany.org