Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sat, 09 Jul 2016 12:45:26 UTC Commit: d88d6177aa21a00092dc375e0ef862e2fa736512 https://github.com/geany/geany-plugins/commit/d88d6177aa21a00092dc375e0ef862...
Log Message: ----------- Update of German translation
Modified Paths: -------------- po/de.po
Modified: po/de.po 18 lines changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) =================================================================== @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-27 19:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-09 14:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-11 02:11+0200\n" "Last-Translator: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de\n" "Language-Team: German geany-i18n@uvena.de\n" @@ -2935,9 +2935,8 @@ msgstr "Bitte die Länge des Platzhaltertextes eingeben"
#. Building menu entry #: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:161 -#, fuzzy msgid "_Lipsum..." -msgstr "_Lipsum" +msgstr "_Lipsum..."
#: ../geanylipsum/src/geanylipsum.c:162 msgid "Include Pseudotext to your code" @@ -5036,7 +5035,7 @@ msgstr "Ungültiger Dienst" msgid "" "Unknown pastebin service "%s". Select an existing pastebin service in the " "preferences or create an appropriate pastebin configuration and retry." -msgstr "" +msgstr "Unbekannter pastebin-Dienst »%s«. Bitte wählen einen bereits existierenden Dienst in den Einstellungen oder erstelle eine neue Konfiguration und versuche es erneut."
#: ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:691 msgid "Refusing to create blank paste" @@ -5364,7 +5363,7 @@ msgstr "MultiTerm"
#: ../multiterm/src/plugin.vala:47 msgid "Multi-tabbed virtual terminal emulator." -msgstr "" +msgstr "Mehrspaltige Terminal Emulation"
#: ../multiterm/src/plugin.vala:78 #, c-format @@ -6900,7 +6899,7 @@ msgstr "GDB-Kommando:" #: ../sendmail/src/sendmail.c:45 #, fuzzy msgid "SendMail" -msgstr "GeanySendMail" +msgstr "SendMail"
#: ../sendmail/src/sendmail.c:46 msgid "Sends the current file as attachment with your favorite mailer" @@ -7006,21 +7005,24 @@ msgid "" "Geany is able to migrate your old plugin configuration by moving the old " "configuration file to new location.\n" "Move now?" -msgstr "" +msgstr "Plugin-Umbenennung erkannt!\n\nGeanySendMail wurde in sendmail umbenannt -- wahrscheinlich hast Du das bereits erkannt.\nGeany kann die alten Plugin-Konfigurationsateien in das neue Konfigurationsverzeichnis verschieben.\nFortfahren?"
#: ../sendmail/src/sendmail.c:396 #, c-format msgid "" "Your configuration directory has been successfully moved from "%s" to "%s" ""." -msgstr "" +msgstr "Das Konfigurationsverzeichnis wurde erfolgreich von »%s« nach »%s« verschoben."
#: ../sendmail/src/sendmail.c:411 #, c-format msgid "" "Your old configuration directory "%s" could not be moved to "%s" (%s). " "Please move manually the directory to the new location." msgstr "" +"Das alte Konfigurationsverzeichnis »%s« konnte nicht nach »%s« " +"verschoben werden: %s \n" +"Bitte verschiebe die Konfigurationen manuell."
#. Build up menu entry #: ../sendmail/src/sendmail.c:442
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
plugins-commits@lists.geany.org