Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sun, 11 Oct 2020 19:33:00 UTC Commit: 06a38f453f73098009b98138bf46d7544bbf1121 https://github.com/geany/geany-plugins/commit/06a38f453f73098009b98138bf46d7...
Log Message: ----------- Update po files for string freeze of 1.37
Modified Paths: -------------- po/be.po po/ca.po po/da.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/gl.po po/it.po po/ja.po po/kk.po po/nl.po po/pt.po po/pt_BR.po po/ru.po po/tr.po po/zh_CN.po
Modified: po/be.po 621 lines changed, 327 insertions(+), 294 deletions(-) =================================================================== @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-11 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-11 10:15+0200\n" "Last-Translator: Yura Siamshka yurand2@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian geany-i18n@uvena.de\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr ""
#. complete update -#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2527 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2653 msgid "_Update" msgstr ""
@@ -162,10 +162,10 @@ msgstr "" msgid "Copy the file path of the current document to the clipboard" msgstr ""
-#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:876 +#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:920 #: ../codenav/src/codenavigation.c:281 ../latex/src/latex.c:208 #: ../latex/src/latex.c:293 ../geanyprj/src/geanyprj.c:176 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1973 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2053 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 #: ../lineoperations/src/lo_prefs.c:58 ../sendmail/src/sendmail.c:128 #: ../sendmail/src/sendmail.c:293 ../spellcheck/src/scplugin.c:124 #: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2103 @@ -296,223 +296,223 @@ msgstr "" msgid "Various small addons for Geany." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1032 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1076 msgid "Auto-close quotes and brackets" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1033 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 msgid "Parenthesis ( )" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1034 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 msgid "Auto-close parenthesis "(" -> "(|)"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1036 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 msgid "Curly brackets { }" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1037 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 msgid "Auto-close curly brackets "{" -> "{|}"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1039 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 msgid "Square brackets [ ]" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1040 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 msgid "Auto-close square brackets "[" -> "[|]"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1041 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1085 msgid "Angular brackets < >" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1042 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 msgid "Auto-close angular brackets "<" -> "<|>"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1044 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1088 msgid "\tOnly for HTML" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1045 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 msgid "Auto-close angular brackets only in HTML documents" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1046 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 msgid "Double quotes " "" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1047 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 msgid "Auto-close double quotes " -> "|"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1048 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 msgid "Single quotes ' '" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1049 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 msgid "Auto-close single quotes ' -> '|'" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1050 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1094 msgid "Backquote ` `" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1051 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1095 msgid "Auto-close backquote ` -> `|`" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1053 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 msgid "\tOnly for Shell-scripts (Bash)" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1054 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1098 msgid "Auto-close backquote only in Shell-scripts like Bash" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1056 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 msgid "Improve curly brackets completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1057 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1101 msgid "Indent when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1058 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1102 msgid "" "If you select some text and press "{" or "}", plugin will auto-close " "selected lines and make new block with indent.\n" "You do not need to select block precisely - block enclosing takes into " "account only lines." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1063 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1107 #, fuzzy msgid "Move cursor to beginning" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1064 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1108 msgid "" "If you checked "Indent when enclosing", moving cursor to beginning may be " "useful: usually you make new block and need to create new statement before " "this block." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1067 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1111 msgid "Improved auto-indentation" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1068 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1112 msgid "" "Improved auto-indent for curly brackets: type "{" and then press Enter - " "plugin will create full indented block. Works without "auto-close { }" " "checkbox." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1071 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1115 msgid "\tWhitesmith's style" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1072 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1116 msgid "" "This style puts the brace associated with a control statement on the next " "line, indented. Statements within the braces are indented to the same level " "as the braces." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1121 msgid "Delete pairing character while backspacing first" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1122 msgid "Check if you want to delete pairing bracket by pressing BackSpace." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1124 msgid "Suppress double-completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1125 msgid "" "Check if you want to allow editor automatically fix mistypes with brackets: " "if you type "{}" you will get "{}", not "{}}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1127 #, fuzzy msgid "Enclose selections" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1128 msgid "Automatically enclose selected text by pressing just one bracket key." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1130 msgid "Keep selection when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1087 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1131 msgid "Keep your previously selected text after enclosing." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1133 msgid "Behaviour inside comments and strings" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1134 msgid "Allow auto-closing in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1135 msgid "Check if you want to keep auto-closing inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1136 msgid "Enclose selections in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1137 msgid "" "Check if you want to enclose selections inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1096 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1140 msgid "Auto-complete ";" for functions" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1141 msgid "" "Full function auto-closing (works only for C/C++): type "sin(" and you " "will get "sin(|);"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1099 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1143 msgid "Shift+BackSpace removes pairing brace too" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1144 msgid "" "Remove left and right brace while pressing Shift+BackSpace.\n" "Tip: to completely remove indented block just Shift+BackSpace first "{" or " "last "}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1103 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1147 msgid "Jump on Tab to enclosed char" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1104 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1148 msgid "Jump behind autoclosed items on Tab press." msgstr ""
#. Set metadata -#: ../autoclose/src/autoclose.c:1160 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1204 msgid "Auto-close" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1161 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1205 msgid "Auto-close braces and brackets with lot of features" msgstr ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Book:" msgstr ""
#. i18n: a documentation book -#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1836 +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1846 msgid "Book" msgstr ""
@@ -1109,7 +1109,8 @@ msgstr "" msgid "A developers' help browser for GNOME" msgstr ""
-#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2239 +#. Create the current file Submenu +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2634 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Дадаць файл" @@ -1339,7 +1340,7 @@ msgid "" "contributing to this plugin?" msgstr ""
-#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:439 +#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:442 msgid "Could not parse the output of command" msgstr "Немагчыма прааналізаваць вывад каманды"
@@ -2284,436 +2285,436 @@ msgstr "" msgid "Modus of autocompletion" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:885 +#: ../latex/src/latex.c:895 msgid "Insert Label" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:887 +#: ../latex/src/latex.c:897 msgid "Label name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:909 +#: ../latex/src/latex.c:919 msgid "Insert Command" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:911 +#: ../latex/src/latex.c:921 #, fuzzy msgid "Command name:" msgstr "Каманда 0:"
-#: ../latex/src/latex.c:954 +#: ../latex/src/latex.c:964 #, fuzzy msgid "Insert Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:967 +#: ../latex/src/latex.c:977 #, fuzzy msgid "Reference name:" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:992 +#: ../latex/src/latex.c:1002 #, fuzzy msgid "_Standard Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:997 +#: ../latex/src/latex.c:1007 #, fuzzy msgid "_Page Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:1002 +#: ../latex/src/latex.c:1012 msgid "_Add both" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1199 +#: ../latex/src/latex.c:1209 msgid "More" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1255 +#: ../latex/src/latex.c:1265 msgid "Add additional package" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1268 +#: ../latex/src/latex.c:1278 msgid "Package name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1271 +#: ../latex/src/latex.c:1281 msgid "Package options:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1319 +#: ../latex/src/latex.c:1329 #, fuzzy msgid "Insert BibTeX Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:1332 +#: ../latex/src/latex.c:1342 #, fuzzy msgid "BibTeX reference name:" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:1756 +#: ../latex/src/latex.c:1766 msgid "Dear Sir or Madame" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1757 +#: ../latex/src/latex.c:1767 msgid "With kind regards" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1765 +#: ../latex/src/latex.c:1775 msgid "No template assigned. Aborting" msgstr ""
#. Building the wizard-dialog and showing it -#: ../latex/src/latex.c:1792 +#: ../latex/src/latex.c:1802 msgid "LaTeX-Wizard" msgstr ""
#. Templates #. * Adds custom templates if there are any. If there are none just #. * adds default one #. TEMPLATE FILE -#: ../latex/src/latex.c:1807 ../markdown/src/conf.c:659 +#: ../latex/src/latex.c:1817 ../markdown/src/conf.c:659 msgid "Template:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1811 +#: ../latex/src/latex.c:1821 msgid "Set the template which should be used for creating the new document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1820 +#: ../latex/src/latex.c:1830 msgid "Default" msgstr ""
#. Documentclass -#: ../latex/src/latex.c:1831 +#: ../latex/src/latex.c:1841 msgid "Documentclass:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1834 +#: ../latex/src/latex.c:1844 msgid "Choose the kind of document you want to write" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1838 +#: ../latex/src/latex.c:1848 msgid "Article" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1840 +#: ../latex/src/latex.c:1850 msgid "Report" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1842 +#: ../latex/src/latex.c:1852 msgid "Letter" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1844 +#: ../latex/src/latex.c:1854 msgid "Presentation" msgstr ""
#. Encoding -#: ../latex/src/latex.c:1854 +#: ../latex/src/latex.c:1864 msgid "Encoding:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1858 +#: ../latex/src/latex.c:1868 msgid "Set the encoding for your new document" msgstr ""
#. fontsize -#: ../latex/src/latex.c:1874 +#: ../latex/src/latex.c:1884 msgid "Font size" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1880 +#: ../latex/src/latex.c:1890 msgid "Set the default font size of your new document" msgstr ""
#. Author -#: ../latex/src/latex.c:1892 +#: ../latex/src/latex.c:1902 msgid "Author:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1895 +#: ../latex/src/latex.c:1905 msgid "" "Sets the value of the \author command. In most cases this should be your " "name" msgstr ""
#. Date -#: ../latex/src/latex.c:1909 +#: ../latex/src/latex.c:1919 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Імя:"
-#: ../latex/src/latex.c:1912 +#: ../latex/src/latex.c:1922 msgid "" "Sets the value of the \date command inside header of your new created LaTeX-" "document. Keeping it at \today is a good decision if you don't need any " "fixed date." msgstr ""
#. Title of the new document -#: ../latex/src/latex.c:1924 +#: ../latex/src/latex.c:1934 msgid "Title:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1927 +#: ../latex/src/latex.c:1937 msgid "Sets the title of your new document." msgstr ""
#. Papersize -#: ../latex/src/latex.c:1936 +#: ../latex/src/latex.c:1946 msgid "Paper size:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1939 +#: ../latex/src/latex.c:1949 msgid "Choose the paper format for the newly created document" msgstr ""
#. Paper direction -#: ../latex/src/latex.c:1952 +#: ../latex/src/latex.c:1962 msgid "Paper Orientation:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1955 +#: ../latex/src/latex.c:1965 msgid "Choose the paper orientation for the newly created document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1976 +#: ../latex/src/latex.c:1986 msgid "Use KOMA-script classes if possible" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1978 +#: ../latex/src/latex.c:1988 msgid "" "Uses the KOMA-script classes by Markus Kohm.\n" "Keep in mind: To compile your document these classes have to be installed " "before." msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1985 +#: ../latex/src/latex.c:1995 msgid "Use draft mode" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1987 +#: ../latex/src/latex.c:1997 msgid "" "Set the draft flag inside new created documents to get documents with a " "number of debugging helpers" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2004 +#: ../latex/src/latex.c:2014 msgid "Run LaTeX-Wizard" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2006 +#: ../latex/src/latex.c:2016 msgid "Insert \label" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2008 +#: ../latex/src/latex.c:2018 msgid "Insert \ref" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2010 +#: ../latex/src/latex.c:2020 msgid "Insert linebreak \\ " msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2013 +#: ../latex/src/latex.c:2023 msgid "Insert command" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2015 +#: ../latex/src/latex.c:2025 msgid "Turn input replacement on/off" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2019 +#: ../latex/src/latex.c:2029 msgid "Replace special characters" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2022 +#: ../latex/src/latex.c:2032 msgid "Run insert environment dialog" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2024 +#: ../latex/src/latex.c:2034 msgid "Insert \item" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2026 +#: ../latex/src/latex.c:2036 msgid "Format selection in bold font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2028 +#: ../latex/src/latex.c:2038 msgid "Format selection in italic font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2030 +#: ../latex/src/latex.c:2040 msgid "Format selection in typewriter font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2032 +#: ../latex/src/latex.c:2042 msgid "Format selection centered" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2034 +#: ../latex/src/latex.c:2044 msgid "Format selection left-aligned" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2036 +#: ../latex/src/latex.c:2046 msgid "Format selection right-aligned" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2039 +#: ../latex/src/latex.c:2049 msgid "Insert description list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2042 +#: ../latex/src/latex.c:2052 msgid "Insert itemize list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2045 +#: ../latex/src/latex.c:2055 msgid "Insert enumerate list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2048 +#: ../latex/src/latex.c:2058 msgid "Set selection one level up" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2051 +#: ../latex/src/latex.c:2061 msgid "Set selection one level down" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2054 +#: ../latex/src/latex.c:2064 msgid "Insert \usepackage{}" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2057 +#: ../latex/src/latex.c:2067 #, fuzzy msgid "Insert BibTeX reference dialog" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:2064 +#: ../latex/src/latex.c:2074 msgid "" "LaTeX is a plugin to improve support for LaTeX in Geany.\n" "\n" "Please report all bugs or feature requests to one of the authors." msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2102 +#: ../latex/src/latex.c:2112 msgid "" "glatex_set_autocompletion_contextsize has been initialized with an invalid " "value. Default value taken. Please check your configuration file" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2124 ../latex/src/latex.c:2131 +#: ../latex/src/latex.c:2134 ../latex/src/latex.c:2141 msgid "page \pageref{{{reference}}}" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2128 ../latex/src/latex.c:2135 +#: ../latex/src/latex.c:2138 ../latex/src/latex.c:2145 msgid "\ref{{{reference}}}, page \pageref{{{reference}}}" msgstr ""
#. Build up menu for menubar -#: ../latex/src/latex.c:2184 +#: ../latex/src/latex.c:2194 msgid "_LaTeX" msgstr ""
#. Filling up menubar menus #. LaTeX menu -#: ../latex/src/latex.c:2194 ../latex/src/latex.c:2407 +#: ../latex/src/latex.c:2204 ../latex/src/latex.c:2417 msgid "LaTeX-_Wizard" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2197 ../latex/src/latex.c:2410 +#: ../latex/src/latex.c:2207 ../latex/src/latex.c:2420 msgid "Starts a Wizard to easily create LaTeX-documents" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2202 +#: ../latex/src/latex.c:2212 msgid "I_nsert Special Character" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2204 +#: ../latex/src/latex.c:2214 msgid "Helps to use some not very common letters and signs" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2214 +#: ../latex/src/latex.c:2224 #, fuzzy msgid "Insert _Reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:2216 +#: ../latex/src/latex.c:2226 msgid "Inserting references to the document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2221 +#: ../latex/src/latex.c:2231 msgid "Insert _Label" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2223 +#: ../latex/src/latex.c:2233 msgid "Helps at inserting labels to a document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2229 +#: ../latex/src/latex.c:2239 msgid "Insert _Environment" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2231 +#: ../latex/src/latex.c:2241 msgid "Helps at inserting an environment a document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2237 +#: ../latex/src/latex.c:2247 #, fuzzy msgid "Insert P_ackage" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:2239 +#: ../latex/src/latex.c:2249 msgid "A small dialog to insert \usepackage{} into header of current file" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2244 ../scope/data/scope.glade.h:58 +#: ../latex/src/latex.c:2254 ../scope/data/scope.glade.h:58 #: ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:58 msgid "_Format" msgstr ""
#. Add font size menu -#: ../latex/src/latex.c:2261 +#: ../latex/src/latex.c:2271 msgid "F_ont size" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2279 +#: ../latex/src/latex.c:2289 msgid "_Special Character Replacement" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2287 +#: ../latex/src/latex.c:2297 msgid "Bulk _Replace Special Characters" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2289 +#: ../latex/src/latex.c:2299 msgid "_Replace selected special characters with TeX substitutes" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2297 +#: ../latex/src/latex.c:2307 msgid "Toggle _Special Character Replacement" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2308 +#: ../latex/src/latex.c:2318 msgid "Insert _Command" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2310 +#: ../latex/src/latex.c:2320 msgid "Inserting customized command to document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2335 +#: ../latex/src/latex.c:2345 msgid "_BibTeX" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2344 +#: ../latex/src/latex.c:2354 #, fuzzy msgid "Insert B_ibTeX reference" msgstr "Наладкі"
-#: ../latex/src/latex.c:2346 +#: ../latex/src/latex.c:2356 msgid "Helps to insert a reference out of BibTeX files" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2351 +#: ../latex/src/latex.c:2361 msgid "_BibTeX entries" msgstr ""
@@ -4413,11 +4414,11 @@ msgstr "Знайсьці і праэкце" msgid "Remove File" msgstr "Выдаліць файл"
-#: ../geanyprj/src/sidebar.c:240 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1706 +#: ../geanyprj/src/sidebar.c:240 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1689 msgid "H_ide Sidebar" msgstr "Схаваць сайдбар"
-#: ../geanyprj/src/sidebar.c:456 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1728 +#: ../geanyprj/src/sidebar.c:456 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1708 msgid "Project" msgstr "Праэкт"
@@ -4439,60 +4440,60 @@ msgstr "" msgid "Python plugins support" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:71 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:73 msgid "GeanyVC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:72 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:74 msgid "" "Interface to different Version Control systems.\n" "This plugins is currently not developed actively. Would you like to help by " "contributing to this plugin?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:498 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:501 #, c-format msgid "geanyvc: s_spawn_sync error: %s" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:584 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:587 #, c-format msgid "File %s: action %s executed via %s." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:637 ../geanyvc/src/geanyvc.c:648 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:640 ../geanyvc/src/geanyvc.c:651 #, c-format msgid "geanyvc: vcdiff_file_activated: Unable to rename '%s' to '%s'" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:674 ../geanyvc/src/geanyvc.c:724 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:677 ../geanyvc/src/geanyvc.c:727 msgid "No changes were made." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:751 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:754 msgid "No history available" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:944 ../geanyvc/src/geanyvc.c:952 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:947 ../geanyvc/src/geanyvc.c:955 #, c-format msgid "Do you really want to revert: %s?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:960 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:963 #, c-format msgid "Do you really want to add: %s?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:967 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:970 #, c-format msgid "Do you really want to remove: %s?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:990 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:993 msgid "Do you really want to update?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1117 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1120 msgid "" "The resulting differences cannot be displayed because the changes are too " "big to display here and would slow down the UI significantly.\n" @@ -4501,314 +4502,314 @@ msgid "" "Geany directly by using the GeanyVC menu (Base Directory -> Diff)." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1266 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1274 msgid "Commit Y/N" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1276 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1284 msgid "Status" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1283 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1291 msgid "Path" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1400 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1408 msgid "Choose a previous commit message" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1431 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1470 #, c-format msgid "Line: %d Column: %d" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1478 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1517 msgid "Commit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1519 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1558 msgid "_De-/select all files" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1563 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1602 msgid "<b>Commit message:</b>" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1587 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1626 msgid "C_ommit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1693 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1734 msgid "Nothing to commit." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1741 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1782 #, c-format msgid "" "Error initializing GeanyVC spell checking: %s. Check your configuration." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2044 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2125 msgid "Set Changed-flag for document tabs created by the plugin" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2047 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2128 msgid "" "If this option is activated, every new by the VC-plugin created document tab " "will be marked as changed. Even this option is useful in some cases, it " "could cause a big number of annoying "Do you want to save"-dialogs." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2055 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2136 msgid "Confirm adding new files to a VCS" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2058 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2139 msgid "Shows a confirmation dialog on adding a new (created) file to VCS." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2064 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2145 msgid "Maximize commit dialog" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2065 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2146 msgid "Show commit dialog maximize." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2071 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2152 msgid "Use external diff viewer" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2073 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2154 msgid "Use external diff viewer for file diff." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2079 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2160 msgid "Show VC entries at editor menu" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2081 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2162 msgid "Show entries for VC functions inside editor menu" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2086 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2167 msgid "Attach menu to menubar" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2088 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2169 msgid "" "Whether menu for this plugin are getting placed either inside tools menu or " "directly inside Geany's menubar. Will take in account after next start of " "GeanyVC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2096 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2177 msgid "Enable CVS" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2101 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2182 msgid "Enable GIT" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2110 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2187 msgid "Enable Fossil" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2106 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2192 msgid "Enable SVN" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2111 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2197 msgid "Enable SVK" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2116 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2202 msgid "Enable Bazaar" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2121 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2207 msgid "Enable Mercurial" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2127 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2213 msgid "Spellcheck language" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2237 -msgid "_VC file Actions" -msgstr "" - #. Diff of current file #. Diff of the current dir #. Complete diff of base directory -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2243 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2320 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2360 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2342 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2437 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2477 msgid "_Diff" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2246 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2345 msgid "Make a diff from the current active file" msgstr ""
#. Revert current file #. Revert current dir #. Revert everything -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2251 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2329 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2368 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2350 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2446 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2485 msgid "_Revert" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2254 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2353 msgid "Restore pristine working copy file (undo local edits)." msgstr ""
#. Blame for current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2263 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2362 msgid "_Blame" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2266 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2365 msgid "Shows the changes made at one file per revision and author." msgstr ""
#. History/log of current file #. History/log of the current dir #. Complete History/Log of base directory -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2273 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2339 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2380 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2372 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2456 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2497 msgid "_History (log)" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2276 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2375 msgid "Shows the log of the current file" msgstr ""
#. base version of the current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2281 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2380 msgid "_Original" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2284 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2383 msgid "Shows the original of the current file" msgstr ""
#. add current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2292 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2391 msgid "_Add to Version Control" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2294 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2393 msgid "Add file to repository." msgstr ""
#. remove current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2300 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2399 msgid "_Remove from Version Control" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2302 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2401 msgid "Remove file from repository." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2317 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2434 msgid "_Directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2323 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2440 msgid "Make a diff from the directory of the current active file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2332 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2449 msgid "Restore original files in the current folder (undo local edits)." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2342 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2459 msgid "Shows the log of the current directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2356 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2473 msgid "_Base Directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2362 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2479 msgid "Make a diff from the top VC directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2370 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2487 msgid "Revert any local edits." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2383 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2500 msgid "Shows the log of the top VC directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2409 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2517 +msgid "_VC file Actions" +msgstr "" + +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2526 msgid "VC _Commit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2444 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2570 msgid "Show diff of file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2446 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2572 msgid "Show diff of directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2448 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2574 msgid "Show diff of basedir" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2451 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2577 msgid "Commit changes" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2453 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2579 msgid "Show status" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2455 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2581 msgid "Revert single file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2457 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2583 msgid "Revert directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2459 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2585 msgid "Revert base directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2461 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2587 msgid "Update file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2491 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2617 msgid "_VC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2498 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2624 msgid "_Version Control" msgstr ""
#. Status of basedir -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2520 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2646 msgid "_Status" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2522 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2648 msgid "Show status." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2529 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2655 msgid "Update from remote repository." msgstr ""
#. Commit all changes -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2534 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2660 msgid "_Commit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2536 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2662 msgid "Commit changes." msgstr ""
@@ -5447,18 +5448,31 @@ msgstr "" msgid "Overlay" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:40 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:43 msgid "Pair Tag Highlighter" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:41 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:44 msgid "Finds and highlights matching opening/closing HTML tag" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:440 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:490 +msgid "Goto Matching XML Tag" +msgstr "" + +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:491 +msgid "Select Matching XML Tag" +msgstr "" + +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:502 msgid "Go To Matching Tag" msgstr ""
+#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:504 +#, fuzzy +msgid "Select To Matching Tag" +msgstr "Выдаліць праэкт" + #: ../pohelper/data/menus.ui.h:1 msgid "_Translation Helper" msgstr "" @@ -5735,121 +5749,140 @@ msgid "" "options (was GProject)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:385 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:383 #, fuzzy msgid "Find in Project Files..." msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:391 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:387 #, fuzzy msgid "Find in project files" msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:395 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:389 #, fuzzy msgid "Find Project File..." msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:401 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:393 #, fuzzy msgid "Find project file" msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:405 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:395 #, fuzzy msgid "Find Project Symbol..." msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:411 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:399 #, fuzzy msgid "Find project symbol" msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:413 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:401 msgid "Swap Header/Source" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:418 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:406 msgid "Swap header/source" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:424 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:409 +msgid "Focus Project Sidebar" +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:415 msgid "Open Selected File (Project Organizer)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:586 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:604 msgid "Source patterns:" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:592 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:610 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify source files. " "Used for header/source swapping." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:598 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:616 msgid "Header patterns:" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:604 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:622 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify headers. Used for " "header/source swapping." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:610 ../workbench/src/dialogs.c:396 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:628 ../workbench/src/dialogs.c:396 msgid "Ignored file patterns:" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:616 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:634 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify files that are " "not displayed in the project tree." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:622 ../workbench/src/dialogs.c:422 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:640 ../workbench/src/dialogs.c:422 msgid "Ignored directory patterns:" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:628 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:646 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify directories that " "are not scanned for source files." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:634 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:655 +msgid "" +"The patterns above affect only sidebar and indexing and are not used in the " +"Find in Files\n" +"dialog. You can further restrict the files belonging to the project by " +"setting the\n" +"File Patterns under the Project tab (these are also used for the Find in " +"Files dialog)." +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:663 +msgid "<b>Various</b>" +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:668 +msgid "Show empty directories in sidebar" +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:671 +msgid "" +"Whether to show empty directories in the sidebar or not. Showing empty " +"directories is useful when using file operations from the context menu, e.g. " +"to create a new file in the directory." +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:681 #, fuzzy msgid "Index all project files:" msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:637 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:684 msgid "Auto (index if less than 300 files)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:638 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:685 msgid "Yes" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:639 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:686 msgid "No" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:643 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:689 msgid "" "Generate symbol list for all project files instead of only for the currently " "opened files. Might be slow for big projects." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:649 -msgid "" -"Note: the patterns above affect only the sidebar and are not used in the " -"Find in Files\n" -"dialog. You can further restrict the files belonging to the project by " -"setting the\n" -"File Patterns under the Project tab (these are also used for the Find in " -"Files dialog)." -msgstr "" - #: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:128 #, fuzzy msgid "Find File" @@ -5955,70 +5988,70 @@ msgstr "" msgid "Set file patterns under Project->Properties" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1523 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1542 msgid "Reload all" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1532 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1551 #, fuzzy msgid "Add external directory" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1542 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1561 msgid "Expand all" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1549 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1568 msgid "Collapse to project root" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1560 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1579 msgid "Follow active editor" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1606 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1625 msgid "Open a project to start using the plugin" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1615 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1632 msgid "Expand All" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1624 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1637 #, fuzzy msgid "Find in Files..." msgstr "Знайсьці і праэкце"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1633 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1642 #, fuzzy msgid "Find File..." msgstr "Дадаць файл"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1642 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1647 #, fuzzy msgid "Find Symbol..." msgstr "Дадаць файл"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1655 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1656 #, fuzzy msgid "Remove External Directory" msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1668 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1665 #, fuzzy msgid "New File..." msgstr "Дадаць файл"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1677 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1670 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "Выдаліць праэкт"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1686 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1675 msgid "Rename..." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1695 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1680 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Выдаліць праэкт"
Modified: po/ca.po 624 lines changed, 330 insertions(+), 294 deletions(-) =================================================================== @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-11 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:48+0100\n" "Last-Translator: Toni Garcia-Navarro topi@elpiset.net\n" "Language-Team: ca topi@elpiset.net\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadors"
#. complete update -#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2527 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2653 msgid "_Update" msgstr "Act_ualitza"
@@ -160,10 +160,10 @@ msgstr "" msgid "Copy the file path of the current document to the clipboard" msgstr "Comprova l'ortografia del document actual."
-#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:876 +#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:920 #: ../codenav/src/codenavigation.c:281 ../latex/src/latex.c:208 #: ../latex/src/latex.c:293 ../geanyprj/src/geanyprj.c:176 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1973 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2053 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 #: ../lineoperations/src/lo_prefs.c:58 ../sendmail/src/sendmail.c:128 #: ../sendmail/src/sendmail.c:293 ../spellcheck/src/scplugin.c:124 #: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2103 @@ -294,224 +294,224 @@ msgstr "Afegits" msgid "Various small addons for Geany." msgstr "Diversos connectors per a Geany"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1032 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1076 msgid "Auto-close quotes and brackets" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1033 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 msgid "Parenthesis ( )" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1034 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 msgid "Auto-close parenthesis "(" -> "(|)"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1036 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 msgid "Curly brackets { }" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1037 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 msgid "Auto-close curly brackets "{" -> "{|}"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1039 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 msgid "Square brackets [ ]" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1040 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 msgid "Auto-close square brackets "[" -> "[|]"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1041 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1085 msgid "Angular brackets < >" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1042 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 msgid "Auto-close angular brackets "<" -> "<|>"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1044 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1088 msgid "\tOnly for HTML" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1045 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 msgid "Auto-close angular brackets only in HTML documents" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1046 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 msgid "Double quotes " "" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1047 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 msgid "Auto-close double quotes " -> "|"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1048 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 msgid "Single quotes ' '" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1049 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 msgid "Auto-close single quotes ' -> '|'" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1050 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1094 msgid "Backquote ` `" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1051 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1095 msgid "Auto-close backquote ` -> `|`" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1053 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 msgid "\tOnly for Shell-scripts (Bash)" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1054 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1098 msgid "Auto-close backquote only in Shell-scripts like Bash" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1056 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 msgid "Improve curly brackets completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1057 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1101 msgid "Indent when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1058 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1102 msgid "" "If you select some text and press "{" or "}", plugin will auto-close " "selected lines and make new block with indent.\n" "You do not need to select block precisely - block enclosing takes into " "account only lines." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1063 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1107 #, fuzzy msgid "Move cursor to beginning" msgstr "Mou el Cursor al final de la línia"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1064 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1108 msgid "" "If you checked "Indent when enclosing", moving cursor to beginning may be " "useful: usually you make new block and need to create new statement before " "this block." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1067 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1111 #, fuzzy msgid "Improved auto-indentation" msgstr "Orientació del navegador"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1068 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1112 msgid "" "Improved auto-indent for curly brackets: type "{" and then press Enter - " "plugin will create full indented block. Works without "auto-close { }" " "checkbox." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1071 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1115 msgid "\tWhitesmith's style" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1072 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1116 msgid "" "This style puts the brace associated with a control statement on the next " "line, indented. Statements within the braces are indented to the same level " "as the braces." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1121 msgid "Delete pairing character while backspacing first" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1122 msgid "Check if you want to delete pairing bracket by pressing BackSpace." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1124 msgid "Suppress double-completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1125 msgid "" "Check if you want to allow editor automatically fix mistypes with brackets: " "if you type "{}" you will get "{}", not "{}}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1127 #, fuzzy msgid "Enclose selections" msgstr "Cancel·la la la Selecció"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1128 msgid "Automatically enclose selected text by pressing just one bracket key." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1130 msgid "Keep selection when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1087 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1131 msgid "Keep your previously selected text after enclosing." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1133 msgid "Behaviour inside comments and strings" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1134 msgid "Allow auto-closing in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1135 msgid "Check if you want to keep auto-closing inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1136 msgid "Enclose selections in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1137 msgid "" "Check if you want to enclose selections inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1096 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1140 msgid "Auto-complete ";" for functions" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1141 msgid "" "Full function auto-closing (works only for C/C++): type "sin(" and you " "will get "sin(|);"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1099 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1143 msgid "Shift+BackSpace removes pairing brace too" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1144 msgid "" "Remove left and right brace while pressing Shift+BackSpace.\n" "Tip: to completely remove indented block just Shift+BackSpace first "{" or " "last "}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1103 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1147 msgid "Jump on Tab to enclosed char" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1104 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1148 msgid "Jump behind autoclosed items on Tab press." msgstr ""
#. Set metadata -#: ../autoclose/src/autoclose.c:1160 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1204 msgid "Auto-close" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1161 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1205 msgid "Auto-close braces and brackets with lot of features" msgstr ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Book:" msgstr "Llibre:"
#. i18n: a documentation book -#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1836 +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1846 msgid "Book" msgstr "Llibre"
@@ -1099,7 +1099,8 @@ msgstr "" msgid "A developers' help browser for GNOME" msgstr "Un navegador d'ajuda per a desenvolupadors per al GNOME"
-#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2239 +#. Create the current file Submenu +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2634 msgid "_File" msgstr "_Fitxer"
@@ -1330,7 +1331,7 @@ msgid "" "contributing to this plugin?" msgstr ""
-#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:439 +#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:442 msgid "Could not parse the output of command" msgstr "No s'ha pogut llegir l'eixida de l'ordre"
@@ -2263,424 +2264,424 @@ msgstr "" msgid "Modus of autocompletion" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:885 +#: ../latex/src/latex.c:895 msgid "Insert Label" msgstr "Insereix Etiqueta"
-#: ../latex/src/latex.c:887 +#: ../latex/src/latex.c:897 msgid "Label name:" msgstr "Nom de l'etiqueta:"
-#: ../latex/src/latex.c:909 +#: ../latex/src/latex.c:919 msgid "Insert Command" msgstr "Insereix una Ordre"
-#: ../latex/src/latex.c:911 +#: ../latex/src/latex.c:921 msgid "Command name:" msgstr "Nom de l'ordre:"
-#: ../latex/src/latex.c:954 +#: ../latex/src/latex.c:964 msgid "Insert Reference" msgstr "Insereix Referència"
-#: ../latex/src/latex.c:967 +#: ../latex/src/latex.c:977 msgid "Reference name:" msgstr "Nom de la referència:"
-#: ../latex/src/latex.c:992 +#: ../latex/src/latex.c:1002 msgid "_Standard Reference" msgstr "Referència E_stàndard"
-#: ../latex/src/latex.c:997 +#: ../latex/src/latex.c:1007 msgid "_Page Reference" msgstr "Referència de _Pàgina"
-#: ../latex/src/latex.c:1002 +#: ../latex/src/latex.c:1012 msgid "_Add both" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1199 +#: ../latex/src/latex.c:1209 msgid "More" msgstr "Més"
-#: ../latex/src/latex.c:1255 +#: ../latex/src/latex.c:1265 msgid "Add additional package" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1268 +#: ../latex/src/latex.c:1278 msgid "Package name:" msgstr "Nom del paquet:"
-#: ../latex/src/latex.c:1271 +#: ../latex/src/latex.c:1281 msgid "Package options:" msgstr "Opcions del paquet:"
-#: ../latex/src/latex.c:1319 +#: ../latex/src/latex.c:1329 msgid "Insert BibTeX Reference" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1332 +#: ../latex/src/latex.c:1342 msgid "BibTeX reference name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1756 +#: ../latex/src/latex.c:1766 msgid "Dear Sir or Madame" msgstr "Benvolgut / Benvolguda"
-#: ../latex/src/latex.c:1757 +#: ../latex/src/latex.c:1767 msgid "With kind regards" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1765 +#: ../latex/src/latex.c:1775 msgid "No template assigned. Aborting" msgstr ""
#. Building the wizard-dialog and showing it -#: ../latex/src/latex.c:1792 +#: ../latex/src/latex.c:1802 msgid "LaTeX-Wizard" msgstr "Assitent LaTeX"
#. Templates #. * Adds custom templates if there are any. If there are none just #. * adds default one #. TEMPLATE FILE -#: ../latex/src/latex.c:1807 ../markdown/src/conf.c:659 +#: ../latex/src/latex.c:1817 ../markdown/src/conf.c:659 msgid "Template:" msgstr "Plantilla:"
-#: ../latex/src/latex.c:1811 +#: ../latex/src/latex.c:1821 msgid "Set the template which should be used for creating the new document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1820 +#: ../latex/src/latex.c:1830 msgid "Default" msgstr "Predeterminat"
#. Documentclass -#: ../latex/src/latex.c:1831 +#: ../latex/src/latex.c:1841 msgid "Documentclass:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1834 +#: ../latex/src/latex.c:1844 msgid "Choose the kind of document you want to write" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1838 +#: ../latex/src/latex.c:1848 msgid "Article" msgstr "Article"
-#: ../latex/src/latex.c:1840 +#: ../latex/src/latex.c:1850 msgid "Report" msgstr "Informe"
-#: ../latex/src/latex.c:1842 +#: ../latex/src/latex.c:1852 msgid "Letter" msgstr "Carta (8,5 x 11 polzades)"
-#: ../latex/src/latex.c:1844 +#: ../latex/src/latex.c:1854 msgid "Presentation" msgstr "Presentació"
#. Encoding -#: ../latex/src/latex.c:1854 +#: ../latex/src/latex.c:1864 msgid "Encoding:" msgstr "Codificació:"
-#: ../latex/src/latex.c:1858 +#: ../latex/src/latex.c:1868 msgid "Set the encoding for your new document" msgstr "Definiu la codificació per al nou document"
#. fontsize -#: ../latex/src/latex.c:1874 +#: ../latex/src/latex.c:1884 msgid "Font size" msgstr "Mida de la font"
-#: ../latex/src/latex.c:1880 +#: ../latex/src/latex.c:1890 msgid "Set the default font size of your new document" msgstr ""
#. Author -#: ../latex/src/latex.c:1892 +#: ../latex/src/latex.c:1902 msgid "Author:" msgstr "Autor:"
-#: ../latex/src/latex.c:1895 +#: ../latex/src/latex.c:1905 msgid "" "Sets the value of the \author command. In most cases this should be your " "name" msgstr ""
#. Date -#: ../latex/src/latex.c:1909 +#: ../latex/src/latex.c:1919 msgid "Date:" msgstr "Data:"
-#: ../latex/src/latex.c:1912 +#: ../latex/src/latex.c:1922 msgid "" "Sets the value of the \date command inside header of your new created LaTeX-" "document. Keeping it at \today is a good decision if you don't need any " "fixed date." msgstr ""
#. Title of the new document -#: ../latex/src/latex.c:1924 +#: ../latex/src/latex.c:1934 msgid "Title:" msgstr "Títol:"
-#: ../latex/src/latex.c:1927 +#: ../latex/src/latex.c:1937 msgid "Sets the title of your new document." msgstr ""
#. Papersize -#: ../latex/src/latex.c:1936 +#: ../latex/src/latex.c:1946 msgid "Paper size:" msgstr "Mida del paper:"
-#: ../latex/src/latex.c:1939 +#: ../latex/src/latex.c:1949 msgid "Choose the paper format for the newly created document" msgstr ""
#. Paper direction -#: ../latex/src/latex.c:1952 +#: ../latex/src/latex.c:1962 msgid "Paper Orientation:" msgstr "Orientació del Paper:"
-#: ../latex/src/latex.c:1955 +#: ../latex/src/latex.c:1965 msgid "Choose the paper orientation for the newly created document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1976 +#: ../latex/src/latex.c:1986 msgid "Use KOMA-script classes if possible" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1978 +#: ../latex/src/latex.c:1988 msgid "" "Uses the KOMA-script classes by Markus Kohm.\n" "Keep in mind: To compile your document these classes have to be installed " "before." msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1985 +#: ../latex/src/latex.c:1995 msgid "Use draft mode" msgstr "Usa mode d'esborrany"
-#: ../latex/src/latex.c:1987 +#: ../latex/src/latex.c:1997 msgid "" "Set the draft flag inside new created documents to get documents with a " "number of debugging helpers" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2004 +#: ../latex/src/latex.c:2014 msgid "Run LaTeX-Wizard" msgstr "Executa l'assistent per a LaTeX"
-#: ../latex/src/latex.c:2006 +#: ../latex/src/latex.c:2016 msgid "Insert \label" msgstr "Insereix \label"
-#: ../latex/src/latex.c:2008 +#: ../latex/src/latex.c:2018 msgid "Insert \ref" msgstr "Insereix \ref"
-#: ../latex/src/latex.c:2010 +#: ../latex/src/latex.c:2020 msgid "Insert linebreak \\ " msgstr "Insereix salt de línia \\"
-#: ../latex/src/latex.c:2013 +#: ../latex/src/latex.c:2023 msgid "Insert command" msgstr "Insereix una ordre"
-#: ../latex/src/latex.c:2015 +#: ../latex/src/latex.c:2025 msgid "Turn input replacement on/off" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2019 +#: ../latex/src/latex.c:2029 msgid "Replace special characters" msgstr "Reemplaça els caràcters especials HTML"
-#: ../latex/src/latex.c:2022 +#: ../latex/src/latex.c:2032 msgid "Run insert environment dialog" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2024 +#: ../latex/src/latex.c:2034 msgid "Insert \item" msgstr "Insereix \item"
-#: ../latex/src/latex.c:2026 +#: ../latex/src/latex.c:2036 msgid "Format selection in bold font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2028 +#: ../latex/src/latex.c:2038 msgid "Format selection in italic font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2030 +#: ../latex/src/latex.c:2040 msgid "Format selection in typewriter font face" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2032 +#: ../latex/src/latex.c:2042 msgid "Format selection centered" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2034 +#: ../latex/src/latex.c:2044 msgid "Format selection left-aligned" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2036 +#: ../latex/src/latex.c:2046 msgid "Format selection right-aligned" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2039 +#: ../latex/src/latex.c:2049 msgid "Insert description list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2042 +#: ../latex/src/latex.c:2052 msgid "Insert itemize list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2045 +#: ../latex/src/latex.c:2055 msgid "Insert enumerate list" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2048 +#: ../latex/src/latex.c:2058 msgid "Set selection one level up" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2051 +#: ../latex/src/latex.c:2061 msgid "Set selection one level down" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2054 +#: ../latex/src/latex.c:2064 msgid "Insert \usepackage{}" msgstr "Insereix \usepackage{}"
-#: ../latex/src/latex.c:2057 +#: ../latex/src/latex.c:2067 msgid "Insert BibTeX reference dialog" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2064 +#: ../latex/src/latex.c:2074 msgid "" "LaTeX is a plugin to improve support for LaTeX in Geany.\n" "\n" "Please report all bugs or feature requests to one of the authors." msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2102 +#: ../latex/src/latex.c:2112 msgid "" "glatex_set_autocompletion_contextsize has been initialized with an invalid " "value. Default value taken. Please check your configuration file" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2124 ../latex/src/latex.c:2131 +#: ../latex/src/latex.c:2134 ../latex/src/latex.c:2141 msgid "page \pageref{{{reference}}}" msgstr "pàgina \pageref{{{reference}}}"
-#: ../latex/src/latex.c:2128 ../latex/src/latex.c:2135 +#: ../latex/src/latex.c:2138 ../latex/src/latex.c:2145 msgid "\ref{{{reference}}}, page \pageref{{{reference}}}" msgstr "\ref{{{reference}}}, pàgina \pageref{{{reference}}}"
#. Build up menu for menubar -#: ../latex/src/latex.c:2184 +#: ../latex/src/latex.c:2194 msgid "_LaTeX" msgstr "_LaTeX"
#. Filling up menubar menus #. LaTeX menu -#: ../latex/src/latex.c:2194 ../latex/src/latex.c:2407 +#: ../latex/src/latex.c:2204 ../latex/src/latex.c:2417 msgid "LaTeX-_Wizard" msgstr "_Assistent LaTeX"
-#: ../latex/src/latex.c:2197 ../latex/src/latex.c:2410 +#: ../latex/src/latex.c:2207 ../latex/src/latex.c:2420 msgid "Starts a Wizard to easily create LaTeX-documents" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2202 +#: ../latex/src/latex.c:2212 msgid "I_nsert Special Character" msgstr "I_nsereix Caràcter E_special"
-#: ../latex/src/latex.c:2204 +#: ../latex/src/latex.c:2214 msgid "Helps to use some not very common letters and signs" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2214 +#: ../latex/src/latex.c:2224 msgid "Insert _Reference" msgstr "Insereix _Referència"
-#: ../latex/src/latex.c:2216 +#: ../latex/src/latex.c:2226 msgid "Inserting references to the document" msgstr "Insereix referències al document"
-#: ../latex/src/latex.c:2221 +#: ../latex/src/latex.c:2231 msgid "Insert _Label" msgstr "Insereix E_tiqueta"
-#: ../latex/src/latex.c:2223 +#: ../latex/src/latex.c:2233 msgid "Helps at inserting labels to a document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2229 +#: ../latex/src/latex.c:2239 msgid "Insert _Environment" msgstr "Insereix _Entorn"
-#: ../latex/src/latex.c:2231 +#: ../latex/src/latex.c:2241 msgid "Helps at inserting an environment a document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2237 +#: ../latex/src/latex.c:2247 msgid "Insert P_ackage" msgstr "Insereix P_aquet"
-#: ../latex/src/latex.c:2239 +#: ../latex/src/latex.c:2249 msgid "A small dialog to insert \usepackage{} into header of current file" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2244 ../scope/data/scope.glade.h:58 +#: ../latex/src/latex.c:2254 ../scope/data/scope.glade.h:58 #: ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:58 msgid "_Format" msgstr "_Format"
#. Add font size menu -#: ../latex/src/latex.c:2261 +#: ../latex/src/latex.c:2271 msgid "F_ont size" msgstr "Mida de la font"
-#: ../latex/src/latex.c:2279 +#: ../latex/src/latex.c:2289 msgid "_Special Character Replacement" msgstr "_Reemplaçament de Caràcters Especials HTML"
-#: ../latex/src/latex.c:2287 +#: ../latex/src/latex.c:2297 msgid "Bulk _Replace Special Characters" msgstr "Reemplaçament en _Massa de Caràcters Especial HTML"
-#: ../latex/src/latex.c:2289 +#: ../latex/src/latex.c:2299 msgid "_Replace selected special characters with TeX substitutes" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2297 +#: ../latex/src/latex.c:2307 msgid "Toggle _Special Character Replacement" msgstr "Activa/Desactiva el Reemplaçament de Caràcters Especials HTML"
-#: ../latex/src/latex.c:2308 +#: ../latex/src/latex.c:2318 msgid "Insert _Command" msgstr "Insereix _Ordre"
-#: ../latex/src/latex.c:2310 +#: ../latex/src/latex.c:2320 msgid "Inserting customized command to document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2335 +#: ../latex/src/latex.c:2345 msgid "_BibTeX" msgstr "_BibTeX"
-#: ../latex/src/latex.c:2344 +#: ../latex/src/latex.c:2354 msgid "Insert B_ibTeX reference" msgstr "Insereix referència B_ibTeX"
-#: ../latex/src/latex.c:2346 +#: ../latex/src/latex.c:2356 msgid "Helps to insert a reference out of BibTeX files" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:2351 +#: ../latex/src/latex.c:2361 msgid "_BibTeX entries" msgstr ""
@@ -4342,11 +4343,11 @@ msgstr "Cerca en el Projecte" msgid "Remove File" msgstr "Elimina un Fitxer"
-#: ../geanyprj/src/sidebar.c:240 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1706 +#: ../geanyprj/src/sidebar.c:240 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1689 msgid "H_ide Sidebar" msgstr "Amaga la Barra _Lateral"
-#: ../geanyprj/src/sidebar.c:456 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1728 +#: ../geanyprj/src/sidebar.c:456 ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1708 msgid "Project" msgstr "Projecte"
@@ -4368,60 +4369,60 @@ msgstr "" msgid "Python plugins support" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:71 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:73 msgid "GeanyVC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:72 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:74 msgid "" "Interface to different Version Control systems.\n" "This plugins is currently not developed actively. Would you like to help by " "contributing to this plugin?" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:498 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:501 #, c-format msgid "geanyvc: s_spawn_sync error: %s" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:584 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:587 #, c-format msgid "File %s: action %s executed via %s." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:637 ../geanyvc/src/geanyvc.c:648 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:640 ../geanyvc/src/geanyvc.c:651 #, c-format msgid "geanyvc: vcdiff_file_activated: Unable to rename '%s' to '%s'" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:674 ../geanyvc/src/geanyvc.c:724 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:677 ../geanyvc/src/geanyvc.c:727 msgid "No changes were made." msgstr "No s'han fet canvis."
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:751 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:754 msgid "No history available" msgstr "No hi ha cap historial disponible"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:944 ../geanyvc/src/geanyvc.c:952 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:947 ../geanyvc/src/geanyvc.c:955 #, c-format msgid "Do you really want to revert: %s?" msgstr "Esteu segurs de voler revertir: %s?"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:960 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:963 #, c-format msgid "Do you really want to add: %s?" msgstr "Esteu segurs de voler afegir: %s?"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:967 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:970 #, c-format msgid "Do you really want to remove: %s?" msgstr "Esteu segurs de voler eliminar: %s?"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:990 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:993 msgid "Do you really want to update?" msgstr "Esteu segurs de voler actualitzar?"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1117 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1120 msgid "" "The resulting differences cannot be displayed because the changes are too " "big to display here and would slow down the UI significantly.\n" @@ -4430,314 +4431,314 @@ msgid "" "Geany directly by using the GeanyVC menu (Base Directory -> Diff)." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1266 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1274 msgid "Commit Y/N" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1276 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1284 msgid "Status" msgstr "Estat"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1283 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1291 msgid "Path" msgstr "Directori base"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1400 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1408 msgid "Choose a previous commit message" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1431 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1470 #, c-format msgid "Line: %d Column: %d" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1478 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1517 msgid "Commit" msgstr "Confirmació"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1519 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1558 msgid "_De-/select all files" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1563 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1602 msgid "<b>Commit message:</b>" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1587 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1626 msgid "C_ommit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1693 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1734 msgid "Nothing to commit." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1741 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1782 #, c-format msgid "" "Error initializing GeanyVC spell checking: %s. Check your configuration." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2044 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2125 msgid "Set Changed-flag for document tabs created by the plugin" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2047 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2128 msgid "" "If this option is activated, every new by the VC-plugin created document tab " "will be marked as changed. Even this option is useful in some cases, it " "could cause a big number of annoying "Do you want to save"-dialogs." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2055 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2136 msgid "Confirm adding new files to a VCS" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2058 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2139 msgid "Shows a confirmation dialog on adding a new (created) file to VCS." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2064 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2145 msgid "Maximize commit dialog" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2065 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2146 msgid "Show commit dialog maximize." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2071 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2152 msgid "Use external diff viewer" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2073 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2154 msgid "Use external diff viewer for file diff." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2079 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2160 msgid "Show VC entries at editor menu" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2081 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2162 msgid "Show entries for VC functions inside editor menu" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2086 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2167 msgid "Attach menu to menubar" msgstr "Annexar el menú a la barra d'eines"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2088 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2169 msgid "" "Whether menu for this plugin are getting placed either inside tools menu or " "directly inside Geany's menubar. Will take in account after next start of " "GeanyVC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2096 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2177 msgid "Enable CVS" msgstr "Activa CVS"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2101 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2182 msgid "Enable GIT" msgstr "Activa GIT"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2110 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2187 msgid "Enable Fossil" msgstr "Activa Fossil"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2106 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2192 msgid "Enable SVN" msgstr "Activa SVN"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2111 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2197 msgid "Enable SVK" msgstr "Activa SVK"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2116 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2202 msgid "Enable Bazaar" msgstr "Activa Bazaar"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2121 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2207 msgid "Enable Mercurial" msgstr "Activa Mercurial"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2127 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2213 msgid "Spellcheck language" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2237 -msgid "_VC file Actions" -msgstr "" - #. Diff of current file #. Diff of the current dir #. Complete diff of base directory -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2243 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2320 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2360 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2342 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2437 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2477 msgid "_Diff" msgstr "_Diferències"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2246 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2345 msgid "Make a diff from the current active file" msgstr ""
#. Revert current file #. Revert current dir #. Revert everything -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2251 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2329 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2368 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2350 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2446 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2485 msgid "_Revert" msgstr "_Reverteix"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2254 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2353 msgid "Restore pristine working copy file (undo local edits)." msgstr ""
#. Blame for current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2263 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2362 msgid "_Blame" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2266 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2365 msgid "Shows the changes made at one file per revision and author." msgstr ""
#. History/log of current file #. History/log of the current dir #. Complete History/Log of base directory -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2273 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2339 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2380 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2372 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2456 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2497 msgid "_History (log)" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2276 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2375 msgid "Shows the log of the current file" msgstr ""
#. base version of the current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2281 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2380 msgid "_Original" msgstr "_Original"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2284 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2383 msgid "Shows the original of the current file" msgstr ""
#. add current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2292 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2391 msgid "_Add to Version Control" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2294 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2393 msgid "Add file to repository." msgstr "Afegeix el fitxer al repositori."
#. remove current file -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2300 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2399 msgid "_Remove from Version Control" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2302 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2401 msgid "Remove file from repository." msgstr "Elimina el fitxer del repositori."
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2317 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2434 msgid "_Directory" msgstr "_Directori"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2323 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2440 msgid "Make a diff from the directory of the current active file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2332 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2449 msgid "Restore original files in the current folder (undo local edits)." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2342 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2459 msgid "Shows the log of the current directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2356 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2473 msgid "_Base Directory" msgstr "Directori _Base"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2362 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2479 msgid "Make a diff from the top VC directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2370 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2487 msgid "Revert any local edits." msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2383 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2500 msgid "Shows the log of the top VC directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2409 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2517 +msgid "_VC file Actions" +msgstr "" + +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2526 msgid "VC _Commit" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2444 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2570 msgid "Show diff of file" msgstr "Mostra diferències entre fitxers"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2446 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2572 msgid "Show diff of directory" msgstr "Mostra diferències entre directoris"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2448 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2574 msgid "Show diff of basedir" msgstr "Mostra diferències entre directoris base"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2451 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2577 msgid "Commit changes" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2453 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2579 msgid "Show status" msgstr "Mostra l'estat"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2455 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2581 msgid "Revert single file" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2457 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2583 msgid "Revert directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2459 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2585 msgid "Revert base directory" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2461 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2587 msgid "Update file" msgstr "Actualitza el fitxer"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2491 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2617 msgid "_VC" msgstr ""
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2498 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2624 msgid "_Version Control" msgstr "Control de _Versions"
#. Status of basedir -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2520 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2646 msgid "_Status" msgstr "_Estat"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2522 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2648 msgid "Show status." msgstr "Mostra l'estat."
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2529 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2655 msgid "Update from remote repository." msgstr "Actualitza des dels repositoris."
#. Commit all changes -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2534 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2660 msgid "_Commit" msgstr "Publica els _canvis"
-#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2536 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2662 msgid "Commit changes." msgstr "Publica els canvis."
@@ -5398,19 +5399,34 @@ msgstr "" msgid "Overlay" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:40 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:43 msgid "Pair Tag Highlighter" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:41 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:44 msgid "Finds and highlights matching opening/closing HTML tag" msgstr ""
-#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:440 +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:490 +#, fuzzy +msgid "Goto Matching XML Tag" +msgstr "Vés al Parèntesi _Corresponent" + +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:491 +#, fuzzy +msgid "Select Matching XML Tag" +msgstr "Vés al Parèntesi _Corresponent" + +#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:502 #, fuzzy msgid "Go To Matching Tag" msgstr "Vés al Parèntesi _Corresponent"
+#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:504 +#, fuzzy +msgid "Select To Matching Tag" +msgstr "Vés al Parèntesi _Corresponent" + #: ../pohelper/data/menus.ui.h:1 msgid "_Translation Helper" msgstr "" @@ -5691,123 +5707,143 @@ msgid "" "options (was GProject)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:385 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:383 #, fuzzy msgid "Find in Project Files..." msgstr "Cerca en els Fitxers del Projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:391 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:387 msgid "Find in project files" msgstr "Cerca en els fitxers del projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:395 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:389 #, fuzzy msgid "Find Project File..." msgstr "Cerca el Fitxer del Projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:401 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:393 msgid "Find project file" msgstr "Cerca el fitxer del projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:405 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:395 #, fuzzy msgid "Find Project Symbol..." msgstr "Cerca el Fitxer del Projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:411 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:399 #, fuzzy msgid "Find project symbol" msgstr "Cerca el fitxer del projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:413 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:401 msgid "Swap Header/Source" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:418 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:406 msgid "Swap header/source" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:424 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:409 +msgid "Focus Project Sidebar" +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:415 msgid "Open Selected File (Project Organizer)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:586 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:604 msgid "Source patterns:" msgstr "Patrons de fitxers de codi font:"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:592 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:610 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify source files. " "Used for header/source swapping." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:598 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:616 msgid "Header patterns:" msgstr "Patrons de fitxers de capçalera:"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:604 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:622 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify headers. Used for " "header/source swapping." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:610 ../workbench/src/dialogs.c:396 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:628 ../workbench/src/dialogs.c:396 #, fuzzy msgid "Ignored file patterns:" msgstr "Patrons de fitxers de codi font:"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:616 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:634 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify files that are " "not displayed in the project tree." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:622 ../workbench/src/dialogs.c:422 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:640 ../workbench/src/dialogs.c:422 #, fuzzy msgid "Ignored directory patterns:" msgstr "Patrons de fitxers de capçalera:"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:628 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:646 msgid "" "Space separated list of patterns that are used to identify directories that " "are not scanned for source files." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:634 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:655 +msgid "" +"The patterns above affect only sidebar and indexing and are not used in the " +"Find in Files\n" +"dialog. You can further restrict the files belonging to the project by " +"setting the\n" +"File Patterns under the Project tab (these are also used for the Find in " +"Files dialog)." +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:663 +#, fuzzy +msgid "<b>Various</b>" +msgstr "<b>Valors</b>" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:668 +msgid "Show empty directories in sidebar" +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:671 +msgid "" +"Whether to show empty directories in the sidebar or not. Showing empty " +"directories is useful when using file operations from the context menu, e.g. " +"to create a new file in the directory." +msgstr "" + +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:681 #, fuzzy msgid "Index all project files:" msgstr "Cerca en els fitxers del projecte"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:637 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:684 msgid "Auto (index if less than 300 files)" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:638 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:685 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "sí"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:639 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:686 #, fuzzy msgid "No" msgstr "No."
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:643 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:689 msgid "" "Generate symbol list for all project files instead of only for the currently " "opened files. Might be slow for big projects." msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:649 -msgid "" -"Note: the patterns above affect only the sidebar and are not used in the " -"Find in Files\n" -"dialog. You can further restrict the files belonging to the project by " -"setting the\n" -"File Patterns under the Project tab (these are also used for the Find in " -"Files dialog)." -msgstr "" - #: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:128 msgid "Find File" msgstr "" @@ -5913,71 +5949,71 @@ msgstr "" msgid "Set file patterns under Project->Properties" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1523 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1542 msgid "Reload all" msgstr "Actualitza tot"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1532 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1551 #, fuzzy msgid "Add external directory" msgstr "Crea un directori nou"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1542 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1561 msgid "Expand all" msgstr "Expandeix-ho tot"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1549 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1568 msgid "Collapse to project root" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1560 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1579 msgid "Follow active editor" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1606 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1625 msgid "Open a project to start using the plugin" msgstr ""
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1615 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1632 msgid "Expand All" msgstr "Expandeix-ho Tot"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1624 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1637 #, fuzzy msgid "Find in Files..." msgstr "Cerca en els Fitxers"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1633 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1642 #, fuzzy msgid "Find File..." msgstr "Cerca en els Fitxers"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1642 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1647 #, fuzzy msgid "Find Symbol..." msgstr "Cerca en els Fitxers"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1655 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1656 #, fuzzy msgid "Remove External Directory" msgstr "Selecciona el Directori"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1668 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1665 #, fuzzy msgid "New File..." msgstr "NouFitxer"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1677 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1670 #, fuzzy msgid "New Directory..." msgstr "NouDirectori"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1686 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1675 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "Reanomena"
-#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1695 +#: ../projectorganizer/src/prjorg-sidebar.c:1680 msgid "Delete" msgstr "Elimina"
Modified: po/da.po 620 lines changed, 326 insertions(+), 294 deletions(-) =================================================================== @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-11 21:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-11 10:15+0200\n" "Last-Translator: Andrew L Janke a.janke@gmail.com\n" "Language-Team: Danish geany-i18n@uvena.de\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr ""
#. complete update -#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2527 +#: ../addons/src/ao_tasks.c:373 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2653 msgid "_Update" msgstr ""
@@ -158,10 +158,10 @@ msgstr "" msgid "Copy the file path of the current document to the clipboard" msgstr ""
-#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:876 +#: ../addons/src/addons.c:364 ../autoclose/src/autoclose.c:920 #: ../codenav/src/codenavigation.c:281 ../latex/src/latex.c:208 #: ../latex/src/latex.c:293 ../geanyprj/src/geanyprj.c:176 -#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:1973 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 +#: ../geanyvc/src/geanyvc.c:2053 ../geniuspaste/src/geniuspaste.c:336 #: ../lineoperations/src/lo_prefs.c:58 ../sendmail/src/sendmail.c:128 #: ../sendmail/src/sendmail.c:293 ../spellcheck/src/scplugin.c:124 #: ../treebrowser/src/treebrowser.c:2103 @@ -292,223 +292,223 @@ msgstr "" msgid "Various small addons for Geany." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1032 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1076 msgid "Auto-close quotes and brackets" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1033 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 msgid "Parenthesis ( )" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1034 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 msgid "Auto-close parenthesis "(" -> "(|)"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1036 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 msgid "Curly brackets { }" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1037 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 msgid "Auto-close curly brackets "{" -> "{|}"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1039 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 msgid "Square brackets [ ]" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1040 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 msgid "Auto-close square brackets "[" -> "[|]"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1041 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1085 msgid "Angular brackets < >" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1042 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 msgid "Auto-close angular brackets "<" -> "<|>"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1044 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1088 msgid "\tOnly for HTML" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1045 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 msgid "Auto-close angular brackets only in HTML documents" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1046 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 msgid "Double quotes " "" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1047 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 msgid "Auto-close double quotes " -> "|"" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1048 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 msgid "Single quotes ' '" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1049 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 msgid "Auto-close single quotes ' -> '|'" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1050 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1094 msgid "Backquote ` `" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1051 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1095 msgid "Auto-close backquote ` -> `|`" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1053 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 msgid "\tOnly for Shell-scripts (Bash)" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1054 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1098 msgid "Auto-close backquote only in Shell-scripts like Bash" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1056 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 msgid "Improve curly brackets completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1057 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1101 msgid "Indent when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1058 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1102 msgid "" "If you select some text and press "{" or "}", plugin will auto-close " "selected lines and make new block with indent.\n" "You do not need to select block precisely - block enclosing takes into " "account only lines." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1063 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1107 #, fuzzy msgid "Move cursor to beginning" msgstr "Flyt det valgte til højre/venstre"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1064 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1108 msgid "" "If you checked "Indent when enclosing", moving cursor to beginning may be " "useful: usually you make new block and need to create new statement before " "this block." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1067 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1111 msgid "Improved auto-indentation" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1068 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1112 msgid "" "Improved auto-indent for curly brackets: type "{" and then press Enter - " "plugin will create full indented block. Works without "auto-close { }" " "checkbox." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1071 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1115 msgid "\tWhitesmith's style" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1072 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1116 msgid "" "This style puts the brace associated with a control statement on the next " "line, indented. Statements within the braces are indented to the same level " "as the braces." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1077 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1121 msgid "Delete pairing character while backspacing first" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1078 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1122 msgid "Check if you want to delete pairing bracket by pressing BackSpace." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1080 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1124 msgid "Suppress double-completion" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1081 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1125 msgid "" "Check if you want to allow editor automatically fix mistypes with brackets: " "if you type "{}" you will get "{}", not "{}}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1083 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1127 #, fuzzy msgid "Enclose selections" msgstr "Flyt det valgte til højre/venstre"
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1084 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1128 msgid "Automatically enclose selected text by pressing just one bracket key." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1086 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1130 msgid "Keep selection when enclosing" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1087 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1131 msgid "Keep your previously selected text after enclosing." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1089 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1133 msgid "Behaviour inside comments and strings" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1090 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1134 msgid "Allow auto-closing in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1091 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1135 msgid "Check if you want to keep auto-closing inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1092 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1136 msgid "Enclose selections in strings and comments" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1093 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1137 msgid "" "Check if you want to enclose selections inside strings and comments too." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1096 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1140 msgid "Auto-complete ";" for functions" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1097 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1141 msgid "" "Full function auto-closing (works only for C/C++): type "sin(" and you " "will get "sin(|);"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1099 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1143 msgid "Shift+BackSpace removes pairing brace too" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1100 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1144 msgid "" "Remove left and right brace while pressing Shift+BackSpace.\n" "Tip: to completely remove indented block just Shift+BackSpace first "{" or " "last "}"." msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1103 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1147 msgid "Jump on Tab to enclosed char" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1104 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1148 msgid "Jump behind autoclosed items on Tab press." msgstr ""
#. Set metadata -#: ../autoclose/src/autoclose.c:1160 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1204 msgid "Auto-close" msgstr ""
-#: ../autoclose/src/autoclose.c:1161 +#: ../autoclose/src/autoclose.c:1205 msgid "Auto-close braces and brackets with lot of features" msgstr ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Book:" msgstr ""
#. i18n: a documentation book -#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1836 +#: ../devhelp/devhelp/dh-link.c:255 ../latex/src/latex.c:1846 msgid "Book" msgstr ""
@@ -1094,7 +1094,8 @@ msgstr "" msgid "A developers' help browser for GNOME" msgstr ""
-#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2239 +#. Create the current file Submenu +#: ../devhelp/devhelp/dh-window.c:759 ../geanyvc/src/geanyvc.c:2634 msgid "_File" msgstr ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgid "" "contributing to this plugin?" msgstr ""
-#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:439 +#: ../geanydoc/src/geanydoc.c:159 ../geanyvc/src/geanyvc.c:442 msgid "Could not parse the output of command" msgstr ""
@@ -2245,426 +2246,426 @@ msgstr "" msgid "Modus of autocompletion" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:885 +#: ../latex/src/latex.c:895 msgid "Insert Label" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:887 +#: ../latex/src/latex.c:897 msgid "Label name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:909 +#: ../latex/src/latex.c:919 msgid "Insert Command" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:911 +#: ../latex/src/latex.c:921 msgid "Command name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:954 +#: ../latex/src/latex.c:964 msgid "Insert Reference" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:967 +#: ../latex/src/latex.c:977 msgid "Reference name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:992 +#: ../latex/src/latex.c:1002 msgid "_Standard Reference" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:997 +#: ../latex/src/latex.c:1007 msgid "_Page Reference" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1002 +#: ../latex/src/latex.c:1012 msgid "_Add both" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1199 +#: ../latex/src/latex.c:1209 msgid "More" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1255 +#: ../latex/src/latex.c:1265 msgid "Add additional package" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1268 +#: ../latex/src/latex.c:1278 msgid "Package name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1271 +#: ../latex/src/latex.c:1281 msgid "Package options:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1319 +#: ../latex/src/latex.c:1329 msgid "Insert BibTeX Reference" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1332 +#: ../latex/src/latex.c:1342 msgid "BibTeX reference name:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1756 +#: ../latex/src/latex.c:1766 msgid "Dear Sir or Madame" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1757 +#: ../latex/src/latex.c:1767 msgid "With kind regards" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1765 +#: ../latex/src/latex.c:1775 msgid "No template assigned. Aborting" msgstr ""
#. Building the wizard-dialog and showing it -#: ../latex/src/latex.c:1792 +#: ../latex/src/latex.c:1802 msgid "LaTeX-Wizard" msgstr ""
#. Templates #. * Adds custom templates if there are any. If there are none just #. * adds default one #. TEMPLATE FILE -#: ../latex/src/latex.c:1807 ../markdown/src/conf.c:659 +#: ../latex/src/latex.c:1817 ../markdown/src/conf.c:659 msgid "Template:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1811 +#: ../latex/src/latex.c:1821 msgid "Set the template which should be used for creating the new document" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1820 +#: ../latex/src/latex.c:1830 msgid "Default" msgstr ""
#. Documentclass -#: ../latex/src/latex.c:1831 +#: ../latex/src/latex.c:1841 msgid "Documentclass:" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1834 +#: ../latex/src/latex.c:1844 msgid "Choose the kind of document you want to write" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1838 +#: ../latex/src/latex.c:1848 msgid "Article" msgstr ""
-#: ../latex/src/latex.c:1840 +#: ../latex/src/latex.c:1850 msgid "Report" @@ Diff output truncated at 100000 characters. @@
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
plugins-commits@lists.geany.org