Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sun, 25 Oct 2020 13:03:28 UTC Commit: 93a12982d1119f8edfda6cd131ad973d5779e544 https://github.com/geany/geany-plugins/commit/93a12982d1119f8edfda6cd131ad97...
Log Message: ----------- Update of German translation
Modified Paths: -------------- po/de.po
Modified: po/de.po 45 lines changed, 20 insertions(+), 25 deletions(-) =================================================================== @@ -5341,9 +5341,8 @@ msgid "Remove _Whitespace Lines" msgstr "Entferne Zeilen mit _Leerzeichen"
#: ../lineoperations/src/lineoperations.c:279 -#, fuzzy msgid "Remove Every _Nth Line" -msgstr "Entferne l_eere Zeilen" +msgstr "Entferne jede _Nte Zeile"
#: ../lineoperations/src/lineoperations.c:282 msgid "Sort Lines _Ascending" @@ -5374,14 +5373,12 @@ msgstr ""
#. number of lines removed #: ../lineoperations/src/lo_fns.c:336 -#, fuzzy msgid "Remove every Nth line" -msgstr "_Entfernte Zeilen:" +msgstr "Entferne jede _Nte Zeile:"
#: ../lineoperations/src/lo_fns.c:337 -#, fuzzy msgid "Value of N" -msgstr "Wert" +msgstr "Wert von N"
#: ../lineoperations/src/lo_prefs.c:83 msgid "Use collation based string compare" @@ -5768,23 +5765,20 @@ msgid "Finds and highlights matching opening/closing HTML tag" msgstr "Findet und hebt passende öffnende und schließende HTML-Tags hervor"
#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:490 -#, fuzzy msgid "Goto Matching XML Tag" -msgstr "Zum Korrospondierenden Tag springen" +msgstr "Zum Korrospondierenden XML-Tag springen"
#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:491 -#, fuzzy msgid "Select Matching XML Tag" -msgstr "Bis zur passenden _Klammer auswählen" +msgstr "Korrospondierenden XML-Tag auswählen"
#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:502 msgid "Go To Matching Tag" -msgstr "Zum Korrospondierenden Tag springen" +msgstr "Zum korrospondierenden Tag springen"
#: ../pairtaghighlighter/src/pair_tag_highlighter.c:504 -#, fuzzy msgid "Select To Matching Tag" -msgstr "Bis zur passenden _Klammer auswählen" +msgstr "Bis zur korrospondierenden _Tag auswählen"
#: ../pohelper/data/menus.ui.h:1 msgid "_Translation Helper" @@ -6110,7 +6104,7 @@ msgstr "Header und Quellen tauschen"
#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:409 msgid "Focus Project Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Projekte-Seitenleiste fokusieren"
#: ../projectorganizer/src/prjorg-menu.c:415 msgid "Open Selected File (Project Organizer)" @@ -6184,20 +6178,24 @@ msgstr "" "suchen«-Dialog eingeschränkt werden."
#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:663 -#, fuzzy msgid "<b>Various</b>" -msgstr "<b>Werte</b>" +msgstr "<b>Verschiedene</b>"
#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:668 msgid "Show empty directories in sidebar" -msgstr "" +msgstr "Zeige leere Verzeichnisse in der Seitenleiste"
#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:671 msgid "" "Whether to show empty directories in the sidebar or not. Showing empty " "directories is useful when using file operations from the context menu, e.g. " "to create a new file in the directory." msgstr "" +"Legt fest, ob leere Verzeichnisse in der Seitenleiste angezeigt " +"werden sollen. Das Anzeigen von leeren Verzeichnissen kann " +"nützlich sein, wenn man Operationen aus dem Kontextmenü wie z. B. das " +"Anlegen einer neuen Datei (in einem leeren Verzeichnis) nutzen " +"möchte."
#: ../projectorganizer/src/prjorg-project.c:681 msgid "Index all project files:" @@ -6689,23 +6687,20 @@ msgid "Times" msgstr ""
#: ../scope/data/scope.glade.h:82 ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:82 -#, fuzzy msgid "Ignore" -msgstr "_Ignorieren" +msgstr "Ignorieren"
#: ../scope/data/scope.glade.h:84 ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:84 -#, fuzzy msgid "Script" -msgstr "Lua-Skript" +msgstr "Skript"
#: ../scope/data/scope.glade.h:85 ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:85 msgid "#" msgstr "#"
#: ../scope/data/scope.glade.h:86 ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:86 -#, fuzzy msgid "Arguments" -msgstr "A_rgumente" +msgstr "Argumente"
#: ../scope/data/scope.glade.h:87 ../scope/data/scope_gtk3.glade.h:87 msgid "Stack" @@ -8329,7 +8324,7 @@ msgstr "_OK"
#: ../workbench/src/dialogs.c:365 msgid "filter files using the workbench plugin" -msgstr "" +msgstr "Dateien filtern mit Hilfe des Workbench-Plugins"
#: ../workbench/src/dialogs.c:370 msgid "File patterns:" @@ -8364,7 +8359,7 @@ msgstr ""
#: ../workbench/src/dialogs.c:459 msgid "filter files using git (.gitignore)" -msgstr "" +msgstr "Dateien basierend auf git filtern (.gitignore)"
#: ../workbench/src/dialogs.c:465 msgid ""
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).