Branch: refs/heads/master Author: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Committer: Frank Lanitz frank@frank.uvena.de Date: Sun, 22 Sep 2019 19:38:38 UTC Commit: 420279109aac7a778992bfdc75956bc76f12e4ab https://github.com/geany/geany-plugins/commit/420279109aac7a778992bfdc75956b...
Log Message: ----------- Update of Portuguese translation
Modified Paths: -------------- NEWS po/pt.po
Modified: NEWS 3 lines changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-) =================================================================== @@ -1,6 +1,7 @@ Geany Plugins 1.36 (not yet released)
- No changes by now. + Internationalization: + * Updated translations: pt
Geany Plugins 1.35 (2019-04-28)
Modified: po/pt.po 68 lines changed, 29 insertions(+), 39 deletions(-) =================================================================== @@ -6,17 +6,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.35\n" +"Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.36\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-16 10:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-22 16:20+0100\n" "Last-Translator: Pedro Albuquerque palbuquerque73@gmail.com\n" -"Language-Team: Português palbuquerque73@gmail.com\n" +"Language-Team: Portuguese translation-team-pt@lists.sourceforge.net\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:190 @@ -5277,9 +5277,8 @@ msgid "Remove _Whitespace Lines" msgstr "Remover linhas de es_paços"
#: ../lineoperations/src/lineoperations.c:279 -#, fuzzy msgid "Remove Every _Nth Line" -msgstr "R_emover linhas vazias" +msgstr "Remover cada _N-ésima linha"
#: ../lineoperations/src/lineoperations.c:282 msgid "Sort Lines _Ascending" @@ -5309,18 +5308,16 @@ msgstr ""
#. number of lines removed #: ../lineoperations/src/lo_fns.c:336 -#, fuzzy msgid "Remove every Nth line" -msgstr "Linhas _removidas:" +msgstr "Remover cada N-ésima linha"
#: ../lineoperations/src/lo_fns.c:337 -#, fuzzy msgid "Value of N" -msgstr "Valor" +msgstr "Valor de N"
#: ../lineoperations/src/lo_prefs.c:83 msgid "Use collation based string compare" -msgstr "" +msgstr "Usar comparação de cadeias baseada em agrupamento"
#: ../lipsum/src/lipsum.c:43 msgid "Lipsum" @@ -8181,7 +8178,7 @@ msgstr "_Aceitar"
#: ../workbench/src/dialogs.c:365 msgid "filter files using the workbench plugin" -msgstr "" +msgstr "filtrar ficheiros usando a extensão Bancada de trabalho"
#: ../workbench/src/dialogs.c:370 msgid "File patterns:" @@ -8213,7 +8210,7 @@ msgstr ""
#: ../workbench/src/dialogs.c:459 msgid "filter files using git (.gitignore)" -msgstr "" +msgstr "filtrar ficheiros usando git (.gitignore)"
#: ../workbench/src/dialogs.c:465 msgid "" @@ -8267,18 +8264,16 @@ msgstr "" "ao pairar com o cursor do rato sobre eles."
#: ../workbench/src/dialogs.c:657 -#, fuzzy msgid "_Enable tree lines" -msgstr "Mostrar as linhas da árvore" +msgstr "Activar linhas da árvor_e"
#: ../workbench/src/dialogs.c:668 -#, fuzzy msgid "" "If the option is activated, lines will be drawn between the nodes in the " "sidebar tree." msgstr "" -"Se a opção estiver activa (predefinição); todos os projectos são re-" -"analisados ao abrir a bancada." +"Se a opção estiver activa, serão desenhadas linhas entre os nós ma árvore da " +"barra lateral."
#: ../workbench/src/menu.c:103 #, c-format @@ -8319,9 +8314,8 @@ msgstr "D_efinições"
#. Create new menu item "Search Projects" #: ../workbench/src/menu.c:232 -#, fuzzy msgid "Search _projects" -msgstr "_Gravar projecto" +msgstr "Pesquisar _projectos"
#. Create new menu item "Close Workbench" #: ../workbench/src/menu.c:239 @@ -8479,37 +8473,34 @@ msgid "_Remove..." msgstr "_Remover..."
#: ../workbench/src/search_projects.c:93 -#, fuzzy msgid "Select search directory" -msgstr "Seleccionar pasta" +msgstr "Seleccionar pasta a pesquisar"
#: ../workbench/src/search_projects.c:249 #, c-format msgid "" "Found %lu project files in directory "%s".\n" "Please select the projects to add to the workbench." msgstr "" +"Encontrados %lu ficheiros de projecto na pasta "%s".\n" +"Por favor, seleccione os projectos a adicionar à bancada."
#: ../workbench/src/search_projects.c:457 -#, fuzzy msgid "Search projects" -msgstr "_Gravar projecto" +msgstr "Pesquisar projectos"
#: ../workbench/src/search_projects.c:482 -#, fuzzy msgid "Add to workbench?" -msgstr "_Adicionar aos marcadores da bancada" +msgstr "Adicionar à bancada?"
#: ../workbench/src/search_projects.c:491 -#, fuzzy msgid "Project path" -msgstr "Projecto" +msgstr "Caminho do projecto"
#. Add label to vbox #: ../workbench/src/search_projects.c:507 -#, fuzzy msgid "Scanning directory:" -msgstr "_Re-analisar pasta" +msgstr "Pasta a pesquisar:"
#: ../workbench/src/sidebar.c:329 msgid "Base dir" @@ -8532,13 +8523,12 @@ msgstr[0] "%s: %u projecto" msgstr[1] "%s: %u projectos"
#: ../workbench/src/sidebar.c:886 -#, fuzzy msgid "" "Add a project using the context menu\n" "or select "Search projects" from the menu." msgstr "" -"Adicionar um projecto\n" -"usando o menu contextual." +"Adicione um projecto usando o menu contextual\n" +"ou seleccione "Pesquisar projectos" no menu."
#: ../workbench/src/sidebar.c:1011 #, c-format @@ -8564,19 +8554,19 @@ msgstr "" "Erro: %s"
#: ../workbench/src/wb_project.c:466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open git repository in folder %s." -msgstr "Falha ao abrir o script." +msgstr "Falha ao abrir o repositório git na pasta %s."
#: ../workbench/src/wb_project.c:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Opened git repository in folder %s." -msgstr "_Monitorizar alterações no repositório" +msgstr "Repositório git aberto na pasta %s."
#: ../workbench/src/wb_project.c:482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Closed git repository in folder %s." -msgstr "Fe_char todos os ficheiros na pasta" +msgstr "Repositório git fechado na pasta %s."
#: ../workbench/src/wb_project.c:1191 #, c-format
-------------- This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).