Revision: 156 http://geany-plugins.svn.sourceforge.net/geany-plugins/?rev=156&view=rev Author: eht16 Date: 2008-09-01 13:58:53 +0000 (Mon, 01 Sep 2008)
Log Message: ----------- Update of the German translation.
Modified Paths: -------------- trunk/spellcheck/po/ChangeLog trunk/spellcheck/po/de.po
Modified: trunk/spellcheck/po/ChangeLog =================================================================== --- trunk/spellcheck/po/ChangeLog 2008-09-01 13:58:03 UTC (rev 155) +++ trunk/spellcheck/po/ChangeLog 2008-09-01 13:58:53 UTC (rev 156) @@ -1,3 +1,9 @@ +2008-09-01 Enrico Tröger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de> + + * de.po: + Update of the German translation. + + 2008-05-15 Enrico Tröger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
* de.po:
Modified: trunk/spellcheck/po/de.po =================================================================== --- trunk/spellcheck/po/de.po 2008-09-01 13:58:03 UTC (rev 155) +++ trunk/spellcheck/po/de.po 2008-09-01 13:58:53 UTC (rev 156) @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: spellcheck 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-15 18:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-15 17:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-01 14:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-01 14:23+0100\n" "Last-Translator: Enrico Tröger enrico.troeger@uvena.de\n" "Language-Team: German geany-i18n@uvena.de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,49 +19,78 @@ "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/spellcheck.c:51 src/spellcheck.c:332 +#: ../src/spellcheck.c:59 msgid "Spell Check" msgstr "Rechtschreibprüfung"
-#: src/spellcheck.c:51 +#: ../src/spellcheck.c:59 msgid "Checks the spelling of the current document." msgstr "Prüft die Rechtschreibung im aktuellen Dokument."
-#: src/spellcheck.c:52 +#: ../src/spellcheck.c:60 msgid "The Geany developer team" msgstr "Das Geany-Entwickler-Team"
-#: src/spellcheck.c:112 +#: ../src/spellcheck.c:259 #, c-format -msgid "Checking file "%s" (lines %d to %d):" -msgstr "Prüfe Datei »%s« (Zeilen %d bis %d):" +msgid "Add "%s" to Dictionary" +msgstr "»%s« zum Wörterbuch hinzufügen"
-#: src/spellcheck.c:119 -#, c-format -msgid "Checking file "%s":" -msgstr "Prüfe Datei »%s«" - -#: src/spellcheck.c:152 +#: ../src/spellcheck.c:302 msgid "Try: " msgstr "Vorschlag: "
-#: src/spellcheck.c:168 +#: ../src/spellcheck.c:388 +#, c-format +msgid "Checking file "%s" (lines %d to %d using %s):" +msgstr "Prüfe Datei »%s« (Zeilen %d bis %d mit »%s«):" + +#: ../src/spellcheck.c:398 +#, c-format +msgid "Checking file "%s" (using %s):" +msgstr "Prüfe Datei »%s« (mit »%s«):" + +#: ../src/spellcheck.c:414 msgid "The checked text is spelled correctly." msgstr "Der geprüfte Text ist fehlerfrei."
-#: src/spellcheck.c:312 +#: ../src/spellcheck.c:485 +#, c-format +msgid "The Enchant library couldn't be initialized (%s)." +msgstr "Die Enchant-Blibliothek konnte nicht initialisiert werden (%s)." + +#: ../src/spellcheck.c:486 +msgid "unknown error (maybe the chosen language is not available)" +msgstr "unbekannter Fehler (möglicherweise ist die ausgewählte Sprache nicht verfügbar)." + +#: ../src/spellcheck.c:631 +msgid "Plugin configuration directory could not be created." +msgstr "Das Konfigurationsverzeichnis für das Plugin konnte nicht erstellt werden." + +#: ../src/spellcheck.c:686 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../src/spellcheck.c:728 msgid "_Spell Check" msgstr "_Rechtschreibprüfung"
-#: src/spellcheck.c:322 +#: ../src/spellcheck.c:751 msgid "Run Spell Check" msgstr "Rechtschreibprüfung ausführen"
-#: src/spellcheck.c:339 +#: ../src/spellcheck.c:762 +msgid "Check spelling while typing" +msgstr "Beim Tippen Rechtschreibung überprüfen" + +#: ../src/spellcheck.c:767 +msgid "Print misspelled words and suggestions in the messages window" +msgstr "Falsch geschriebene Wörter und Vorschläge im Meldungsfenster anzeigen" + +#: ../src/spellcheck.c:771 msgid "Language to use for the spell check:" msgstr "Zu verwendende Sprache für die Prüfung:"
-#: src/spellcheck.c:371 -msgid "Plugin configuration directory could not be created." -msgstr "" -"Das Konfigurationsverzeichnis für das Plugin konnte nicht erstellt werden." +#~ msgid "Checking file "%s":" +#~ msgstr "Prüfe Datei »%s«" +
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.