Branch: refs/heads/master
Author: Colomban Wendling <ban(a)herbesfolles.org>
Committer: Colomban Wendling <ban(a)herbesfolles.org>
Date: Mon, 19 Feb 2018 04:06:36 UTC
Commit: e1175d4c0e32f9b76e0f440abd9e657369d405eb
https://github.com/geany/geany-plugins/commit/e1175d4c0e32f9b76e0f440abd9e6…
Log Message:
-----------
pohelper: Do not leave spaces at the start of a line when rewrapping
Modified Paths:
--------------
pohelper/src/gph-plugin.c
Modified: pohelper/src/gph-plugin.c
10 lines changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
===================================================================
@@ -877,10 +877,14 @@ split_msg (const gchar *str,
if (nl)
nl += 2;
- if (p)
- p++;
- else /* if there is no separator, use the end of the string */
+ if (! p) /* if there is no separator, use the end of the string */
p = strchr (str, 0);
+ else {
+ p++;
+ /* try not to leave a space at the start of a chunk */
+ while (*p == ' ')
+ p++;
+ }
if (nl && ((gsize)(chunk_len + g_utf8_strlen (str, nl - str)) <= len ||
(nl < p && chunk->len == 0))) {
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).
Branch: refs/heads/master
Author: Frank Lanitz <frank(a)frank.uvena.de>
Committer: Frank Lanitz <frank(a)frank.uvena.de>
Date: Sun, 18 Feb 2018 09:35:28 UTC
Commit: 22bccb7b15ae0c55e0cb63e018425fef7408b6ea
https://github.com/geany/geany-plugins/commit/22bccb7b15ae0c55e0cb63e018425…
Log Message:
-----------
Update of Spanish translation
Modified Paths:
--------------
NEWS
po/es.po
Modified: NEWS
2 lines changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
===================================================================
@@ -32,7 +32,7 @@ Geany Plugins 1.33 (not yet released)
* Renamed "folder" to "sub-directory" (PR #678)
Internationalization:
- * Updated translations: de, fr
+ * Updated translations: de, es, fr
Geany Plugins 1.32 (2017-11-19)
Modified: po/es.po
56 lines changed, 24 insertions(+), 32 deletions(-)
===================================================================
@@ -1,24 +1,24 @@
# translation of es.po to
# Spanish translation for geany-plugins
-# Copyright (C) 2009 - 2017 Lucas Vieites
+# Copyright (C) 2009 - 2018 Lucas Vieites
# This file is distributed under the same license as the geany-plugins package.
# Andrew Janke <a.janke(a)gmail.com>, 2009
-# Lucas Vieites <lucas(a)codexion.com>, 2009 - 2017.
+# Lucas Vieites <lucas(a)codexion.com>, 2009 - 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.32\n"
+"Project-Id-Version: Geany-Plugins 1.33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-11 17:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-08 11:26+0100\n"
-"Last-Translator: Lucas Vieites <lucas(a)codexion.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-14 03:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-14 11:02+0100\n"
+"Last-Translator: Lucas Vieites Fariña <lucas(a)codexion.com>\n"
"Language-Team: Español <geany-i18n(a)uvena.de>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Geany 1.32\n"
#: ../addons/src/ao_bookmarklist.c:190
msgid "(Empty Line)"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
#: ../addons/src/addons.c:664
msgid "Show a calltip when hovering over a color value"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar una ayuda emergente al pasar por encima de un valor de color"
#: ../addons/src/addons.c:670
msgid "Open Color Chooser when double-clicking a color value"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir el selector de colores al pulsar dos veces sobre un valor de color"
#: ../autoclose/src/autoclose.c:49
msgid "Auto-close"
@@ -2628,15 +2628,14 @@ msgid "Insert BibTeX reference dialog"
msgstr "Diálogo insertar referencia BibTeX"
#: ../latex/src/latex.c:2064
-#, fuzzy
msgid ""
"LaTeX is a plugin to improve support for LaTeX in Geany.\n"
"\n"
"Please report all bugs or feature requests to one of the authors."
msgstr ""
-"GeanyLaTeX es un complemento para mejorar el soporte de LaTeX en Geany.\n"
+"LaTeX es un complemento para mejorar el apoyo de LaTeX en Geany.\n"
"\n"
-"Por favor, notifique todos los fallos o características deseadas a "
+"Notifique todos los fallos o características deseadas a "
"cualquiera de los autores."
#: ../latex/src/latex.c:2102
@@ -7243,15 +7242,16 @@ msgid "_Directory to look for dictionary files:"
msgstr "_Directorio en el que buscar archivos de diccionario:"
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:361
-#, fuzzy
msgid ""
"Read additional dictionary files from this directory. For now, this only "
"works with hunspell dictionaries. With Enchant 2.0 or later, the "
"dictionaries are searched in a subfolder called \"hunspell\". See the "
"plugin's Help for details."
msgstr ""
"Leer archivos de diccionario adicionales de este directorio. Por ahora "
-"solamente funciona con diccionarios de myspell."
+"solamente funciona con diccionarios hunspell. Con Enchant 2.0 o posterior"
+"se buscarán los diccionarios en una subcarpeta llamafa \"hunspell\"."
+"Para más información consulte la Ayuda del complemento."
#: ../spellcheck/src/scplugin.c:394
msgid "<b>Behavior</b>"
@@ -7937,12 +7937,10 @@ msgid "Windows"
msgstr "Ventanas"
#: ../workbench/src/dialogs.c:45
-#, fuzzy
msgid "Create new file"
-msgstr "Crear archivo _nuevo"
+msgstr "Crear archivo nuevo"
#: ../workbench/src/dialogs.c:80
-#, fuzzy
msgid "Create new directory"
msgstr "Crear directorio nuevo"
@@ -8028,9 +8026,8 @@ msgid "Workbench settings"
msgstr "Configuración del área de trabajo"
#: ../workbench/src/dialogs.c:432
-#, fuzzy
msgid "_Rescan all projects on open"
-msgstr "Explorar todos los proyectos al abrir:"
+msgstr "Volve_r a explorar todos los proyectos al abrir"
#: ../workbench/src/dialogs.c:435
msgid ""
@@ -8104,12 +8101,13 @@ msgid "Could not add project file: %s"
msgstr "No se ha podido añadir el archivo de proyecto: %s."
#: ../workbench/src/popup_menu.c:559
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create new file \"%s\":\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "No se ha podido crear el archivo de área de trabajo nuevo: %s"
+msgstr "No se ha podido crear el archivo de área de trabajo nuevo: «%s»:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../workbench/src/popup_menu.c:616
msgid "_Add project..."
@@ -8164,14 +8162,12 @@ msgid "_Close all files in directory"
msgstr "_Cerrar todos los archivos en el directorio"
#: ../workbench/src/popup_menu.c:702
-#, fuzzy
msgid "_Open all files in sub-directory"
-msgstr "Abrir t_odos los archivos en el directorio"
+msgstr "Abrir t_odos los archivos en el subdirectorio"
#: ../workbench/src/popup_menu.c:708
-#, fuzzy
msgid "_Close all files in sub-directory"
-msgstr "_Cerrar todos los archivos en el directorio"
+msgstr "_Cerrar todos los archivos en el subdirectorio"
#: ../workbench/src/popup_menu.c:718
msgid "_Expand all"
@@ -8194,14 +8190,12 @@ msgid "_Remove from Bookmarks"
msgstr "Elimina_r de marcadores"
#: ../workbench/src/popup_menu.c:756
-#, fuzzy
msgid "_Create file here..."
-msgstr "Crear archivo _nuevo"
+msgstr "_Crear archivo aquí..."
#: ../workbench/src/popup_menu.c:762
-#, fuzzy
msgid "_Create directory here..."
-msgstr "Crear directorio nuevo"
+msgstr "_Crear directorio aqui..."
#: ../workbench/src/sidebar.c:320
msgid "Base dir"
@@ -8217,7 +8211,6 @@ msgid "No workbench opened."
msgstr "No hay área de trabajo abierta."
#: ../workbench/src/sidebar.c:628
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %u Project"
msgid_plural "%s: %u Projects"
msgstr[0] "%s: %u Proyectos"
@@ -8271,9 +8264,8 @@ msgid "Ignored File Patterns:"
msgstr "Patrones de directorios ignorados:"
#: ../workbench/src/wb_project.c:982
-#, fuzzy, c-format
msgid "Number of Sub-Directories: %u\n"
-msgstr "Número de directorios: %u\n"
+msgstr "Número de subdirectorios: %u\n"
#: ../workbench/src/wb_project.c:983
#, c-format
--------------
This E-Mail was brought to you by github_commit_mail.py (Source: https://github.com/geany/infrastructure).