Great, I'm going to download the file again tomorrow and patch against my updates to finish the translation.<br><br>  Thanks,<br><br><div class="gmail_quote">2012/7/11 Frank Lanitz <span dir="ltr"><<a href="mailto:frank@frank.uvena.de" target="_blank">frank@frank.uvena.de</a>></span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Am 11.07.2012 16:13, schrieb Frank Lanitz:<br>
<div class="im">> Am 11.07.2012 15:59, schrieb Lucas Vieites:<br>
>>   Hi,<br>
>>   I'm updating the spanish translation of the plugins (I know, I'm late,<br>
>> sorry) and I found that there's a small typo in an entry where it says:<br>
>> "Move Cursor to fist visible character"<br>
>> should say:<br>
>> "Move Cursor to fi*r*st visible character"<br>
><br>
> Thank you very much for pointing out. It's fixed upstream.<br>
<br>
</div>And Colomban found a couple more typos which are now fixed in master ;)<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
Cheers,<br>
Frank<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Geany-i18n mailing list<br>
<a href="mailto:Geany-i18n@uvena.de">Geany-i18n@uvena.de</a><br>
<a href="https://lists.uvena.de/cgi-bin/mailman/listinfo/geany-i18n" target="_blank">https://lists.uvena.de/cgi-bin/mailman/listinfo/geany-i18n</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Lucas Vieites<br><a href="mailto:lucasvieites@gmail.com" target="_blank">lucasvieites@gmail.com</a><br><a href="http://blog.codexion.com" target="_blank">http://blog.codexion.com</a><br>

<br>